Une réunion des coauteurs (et coauteurs éventuels) du projet de résolution sur les mines terrestres anti-personnel aura lieu le jeudi 24 octobre 1996 à 16 heures dans la salle de conférence 2. | UN | سيعقد اجتماع للمشاركين والمشاركين المحتملين في تقديم مشروع القرار المتعلق باﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد يوم الخميس، ٢٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/١٦ في قاعة الاجتماع ٢. |
Une réunion publique des coauteurs et des coauteurs éventuels du projet de résolution relatif à un Accord international visant à éliminer les mines terrestres anti-personnel aura lieu le jeudi 10 octobre 1996 à 16 heures. | UN | سيعقد اجتماع مفتوح للمشاركين والمشاركين المحتملين في تقديم مشروع القرار المعنون " الاتفاق الدولي لحظر اﻷلغام المضادة لﻷفراد " يوم الخميس، ١٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/١٦. |
Une réunion publique des coauteurs et des coauteurs éventuels du projet de résolution relatif à un Accord international visant à éliminer les mines terrestres anti-personnel aura lieu le jeudi 10 octobre 1996 à 16 heures dans la salle de conférence 9. | UN | سيعقد اجتماع مفتوح للمشاركين والمشاركين المحتملين في تقديم مشروع القرار المعنون " الاتفاق الدولي لحظر اﻷلغام المضادة لﻷفراد " يوم الخميس، ١٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/١٦ في قاعة الاجتماع ٩. |
Une réunion publique des coauteurs et des coauteurs éventuels du projet de résolution relatif à un Accord international visant à éliminer les mines terrestres anti-personnel aura lieu le jeudi 10 octobre 1996 à 16 heures dans la salle de conférence 9. | UN | سيعقد اجتماع مفتوح للمشاركين والمشاركين المحتملين في تقديم مشروع القرار المعنون " الاتفاق الدولي لحظر اﻷلغام المضادة لﻷفراد " يوم الخميس، ١٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/١٦ في قاعة الاجتماع ٩. |
Une réunion publique des coauteurs et des coauteurs éventuels du projet de résolution relatif à un Accord international visant à éliminer les mines terrestres anti-personnel aura lieu aujourd’hui 10 octobre 1996 à 16 heures dans la salle de conférence 9. | UN | سيعقد اجتماع مفتوح للمشاركين والمشاركين المحتملين في تقديم مشروع القرار المعنون " الاتفاق الدولي لحظر اﻷلغام المضادة لﻷفراد " اليوم، ١٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/١٦ في قاعة الاجتماع ٩. |
Une réunion des coauteurs (éventuels) du projet de résolution intitulé “Transparence dans le domaine des armements”, or-ganisée par la délégation des Pays-Bas, aura lieu le jeudi 22 oc-tobre 1998 à midi dans la salle du Conseil économique et social. | UN | سيعقد اجتماع للمشتركين المحتملين في تقديم مشروع القرار المعنون " الشفافية في مجال التسلح " ، ينظمه وفد هولندا، وذلك يوم الخميس، ٢٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨، الساعة ٠٠/١٢ ظهرا في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Une réunion des coauteurs éventuels du projet de résolution relatif au point 73 s) de l'ordre du jour (Trafic d'armes légères), organisée par la délégation de l'Afrique du Sud, aura lieu le lundi 9 octobre 2000 à 15 heures dans la salle de conférence E. | UN | سيعقد اجتماع للمشتركين المحتملين في تقديم مشروع القرار المقدم في إطار البند 73 (ق) من جدول الأعمال (الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة)، يُنظمه وفد جنوب أفريقيا يوم الاثنين 9 تشرين الأول/أكتوبر 2000، في الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات E. إحاطة |
Une réunion des coauteurs (et coauteurs éventuels) du projet de résolution relatif à l’hémisphère sud et ses régions adjacentes dénucléarisés aura lieu aujourd’hui 25 octobre 1996 de 13 h 45 à 14 h 45 dans la salle de conférence C. | UN | وسيعقد اجتماع للمشاركين )والمشاركين المحتملين( في تقديم مشروع القرار المعنون " نصف الكرة الجنوبي والمناطق الملاصقة الخالية من اﻷسلحة النووية " اليوم، ٢٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، مــن الساعة ٤٥/١٣ إلى الساعة ٤٥/١٤ في قاعة الاجتماع C. |
Une réunion des coauteurs éventuels du projet de résolution relatif au point 73 i) de l'ordre du jour (Vers un monde exempt d'armes nucléaires : nécessité d'un nouvel ordre du jour), organisée par la délégation de la Suède, aura lieu le vendredi 6 octobre 2000 à midi dans la salle de conférence A. | UN | سيعقد اجتماع للمشتركين المحتملين في تقديم مشروع القرار المقدم في إطار البند 73 (ط) من جدول الأعمال (نحو عالم خال من الأسلحة النووية: الحاجة إلى خطة جديدة)، يُنظمه وفد السويد، يوم الجمعة 6 تشرين الأول/أكتوبر 2000، في الساعة 00/12 ظهرا في غرفة الاجتماعات A. |
Une réunion des coauteurs éventuels du projet de résolution relatif au point 73 j) de l'ordre du jour (Consolidation de la paix grâce à des mesures concrètes de désarmement), organisée par la délégation de l'Allemagne, aura lieu le lundi 9 octobre 2000 à 14 h 30 dans la salle de conférence D. | UN | سيعقد اجتماع للمشتركين المحتملين في تقديم مشروع القرار المقدم في إطار البند 73 (ي) من جدول الأعمال (توطيد السلام من خلال تدابير عملية لنـزع السلاح) ينظمه وفد ألمانيا، يوم الاثنين 9 تشرين الأول/أكتوبر 2000 في الساعة 30/14 في غرفة الاجتماعات D. |
Une réunion des coauteurs éventuels du projet de résolution relatif au point 73 i) de l'ordre du jour (Vers un monde exempt d'armes nucléaires : nécessité d'un nouvel ordre du jour), organisée par la délégation de la Suède, aura lieu aujourd'hui 6 octobre 2000 à midi dans la salle de conférence A. | UN | سيعقد اجتماع للمشتركين المحتملين في تقديم مشروع القرار المقدم في إطار البند 73 (ط) من جدول الأعمال (نحو عالم خال من الأسلحة النووية: الحاجة إلى خطة جديدة)، يُنظمه وفد السويد، اليوم الجمعة 6 تشرين الأول/أكتوبر 2000، في الساعة 00/12 ظهرا في غرفة الاجتماعات A. |
Une réunion des coauteurs éventuels du projet de résolution relatif au point 73 j) de l'ordre du jour (Consolidation de la paix grâce à des mesures concrètes de désarmement), organisée par la délégation de l'Allemagne, aura lieu le lundi 9 octobre 2000 à 14 h 30 dans la salle de conférence D. | UN | سيعقد اجتماع للمشتركين المحتملين في تقديم مشروع القرار المقدم في إطار البند 73 (ي) من جدول الأعمال (توطيد السلام من خلال تدابير عملية لنـزع السلاح) ينظمه وفد ألمانيا، يوم الاثنين 9 تشرين الأول/أكتوبر 2000 في الساعة 30/14 في غرفة الاجتماعات D. |
Une réunion des coauteurs éventuels du projet de résolution relatif au point 73 j) de l'ordre du jour (Consolidation de la paix grâce à des mesures concrètes de désarmement), organisée par la délégation de l'Allemagne, aura lieu le lundi 9 octobre 2000 de 14 h 30 à 16 h 30 dans la salle de conférence D. | UN | سيعقد اجتماع للمشتركين المحتملين في تقديم مشروع القرار المقدم في إطار البند 73 (ي) من جدول الأعمال (توطيد السلام من خلال تدابير عملية لنـزع السلاح) ينظمه وفد ألمانيا، يوم الاثنين 9 تشرين الأول/أكتوبر 2000 في الساعة 30/14 في غرفة الاجتماعات D. |
Une réunion de toutes les délégations intéressées et des coauteurs (éventuels) du projet de résolution sur le trafic illicite des armes légères et de petit calibre, organisée par la délégation de l’Afrique du sud, aura lieu aujourd’hui 22 octobre 1998 de 9 h 30 à 10 h 30 dans la salle de conférence 9. | UN | سيعقد اليوم، ٢٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨، من الساعة ٣٠/٩ الى الساعة ٣٠/١٠ في غرفة الاجتماعات ٩، اجتماع ينظمه وفد جنوب أفريقيا ولجميع الوفد المهتمة والمشتركين المحتملين في تقديم مشروع القرار المعنــون " الاتجــار غيــر المشروع باﻷسلحة الخفيفة " . |
Une réunion de toutes les délégations intéressées et des coauteurs (éventuels) du projet de résolution sur le trafic illicite des armes légères et de petit calibre, organisée par la délégation de l’Afrique du sud, aura lieu aujourd’hui 23 octobre 1998 de 11 heures à midi dans la salle de conférence 4. | UN | سيعقد اليوم، ٢٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨، من الساعة ٠٠/١١ الى الساعة ٠٠/١٢ في غرفة الاجتماعات ٤، اجتماع ينظمه وفد جنوب أفريقيا ولجميع الوفود المهتمة والمشتركين المحتملين في تقديم مشروع القرار المعنــون " الاتجــار غيــر المشروع باﻷسلحة الخفيفة " . |