Progrès réalisés dans l'application des résolutions 50/227 et 52/12B de l'Assemblée générale | UN | ألف - التقدم المحرز في تنفيذ قراري الجمعية العامة 50/227 و 52/12 باء |
Progrès réalisés dans l'application des résolutions 50/145 | UN | التقدم المحرز في تنفيذ قراري الجمعية العامة |
Documentation Rapport du Secrétaire général sur les progrès réalisés dans l'application des résolutions de l'Assemblée générale 48/171 du 21 décembre 1993 et A/C.2/49/L.65 | UN | الوثائق: تقرير اﻷمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ قراري الجمعية العامة ٤٨/١٧١ و A/C.2/49/L.32 |
Rapport du Secrétaire général sur les progrès accomplis dans l'application des résolutions 1992/22 et 1993/31 du Conseil économique et social | UN | تقرير اﻷمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ قراري المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٢/٢٢ و ١٩٩٣/٣١ |
Progrès accomplis dans l'application des résolutions 1999/51 et 1998/46, annexe II, du Conseil économique et social | UN | باء - التقدم المحرز في تنفيذ قراري المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1999/51 و 1998/46، المرفق الثاني |
a) Rapport du Secrétaire général sur les progrès accomplis dans l'application des résolutions 1992/22 et 1993/31 du Conseil économique et social (E/1994/13); | UN | )أ( تقرير اﻷمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ قراري المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٢/٢٢ و ١٩٩٣/٣١ (E/1994/13)؛ |
A. Progrès réalisés dans l'application des résolutions 50/227 et 52/12B | UN | ألف - التقدم المحرز في تنفيذ قراري الجمعية العامة 50/227 و52/12 باء |
Documentation Rapport du Secrétaire général sur les progrès réalisés dans l'application des résolutions de l'Assemblée générale 48/171 du 21 décembre 1993 et A/C.2/49/L.65 | UN | الوثائق: تقرير اﻷمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ قراري الجمعية العامة ٤٨/١٧١ و A/C.2/49/L.32 |
Résumé des progrès réalisés dans l'application des résolutions 63/250 et 65/247 de l'Assemblée générale et prochaines étapes | UN | ثالثا - موجز للتقدم المحرز في تنفيذ قراري الجمعية العامة 63/250 و 65/247 والخطوات المقبلة |
Rapport du Secrétaire général sur les progrès réalisés dans l'application des résolutions 1992/22 et 1993/31 du Conseil (E/1994/13) | UN | تقرير اﻷمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ قراري المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٢/٢٢ و١٩٩٣/٣١ (E/1994/13) |
M. Manongi se félicite des progrès réalisés dans l'application des résolutions 66/240 A et B de l'Assemblée générale et invite le Secrétariat à ne ménager aucun effort pour réduire encore les délais nécessaires pour achever la construction, dans la mesure possible, tout en garantissant un contrôle efficace et en préservant la qualité et l'ampleur du projet. | UN | 12 - ورحب بالتقدم المحرز في تنفيذ قراري الجمعية العامة 66/240 ألف وباء، وحث الأمانة العامة على بذل كل جهد ممكن لزيادة تقليص الوقت اللازم لإنجاز مشروع البناء، حيثما كان ذلك ممكنا، مع ضمان فعالية أعمال الرقابة على المشروع وجودته ونطاقه. |
Comme suite à la demande formulée par l'Assemblée générale dans sa résolution 62/188, le présent rapport rend compte des progrès réalisés dans l'application des résolutions 61/194 et 62/188 de l'Assemblée relatives à la marée noire sur les côtes libanaises à la suite du bombardement de la centrale électrique de Jiyeh (installation civile desservant les populations). | UN | يعرض هذا التقرير، المقدم استجابة للطلب الوارد في قرار الجمعية العامة 62/188، معلومات مستكملة عن التقدم المحرز في تنفيذ قراري الجمعية العامة 61/194 و 62/188 بشأن البقعة النفطية على الشواطئ اللبنانية التي نجمت عن قذف محطة الجية لتوليد الكهرباء بالقنابل وهي مرفق مدني يقدم الخدمة للجمهور العام. |
Rapports du Secrétaire général sur les progrès réalisés dans l'application des résolutions 54/189 A et 55/174 A de l'Assemblée générale (A/55/393-S/2000/875, A/55/633-S/2000/1106 et A/55/907-S/2001/384) | UN | تقارير الأمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ قراري الجمعية العامة 54/189 ألف و 55/174 ألف (A/55/393-S/2000/875، A/55/633-S/2000/1106، وA/55/907-S/2001/384) |
6. Lors de ses deuxième et troisième sessions, la Commission a continué d'étudier les thèmes prioritaires du programme, conformément à sa résolution 1/1 sur la gestion stratégique de ce programme, a examiné les progrès réalisés dans l'application des résolutions 1992/22 et 1993/31 du Conseil économique et social et a parachevé les préparatifs du neuvième Congrès et de la Conférence ministérielle mondiale. | UN | ٦ - وواصلت اللجنة في دورتيها الثانية والثالثة استعراض المواضيع ذات اﻷولوية من البرنامج وفقا لقرارها ١/١ المتعلق بالادارة الاستراتيجية، ونظرت في التقدم المحرز في تنفيذ قراري المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٢/٢٢ و ١٩٩٣/٣١، وأنهت اﻷعمال التحضيرية للمؤتمر التاسع والمؤتمر الوزاري العالمي. |
Prenant note du rapport du Secrétaire général sur les progrès réalisés dans l'application des résolutions 1992/22 et 1992/31 du Conseil économique et social (E/1994/13); | UN | " واذ يحيط علما بتقرير اﻷمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ قراري المجلس الاقتصادي والاجتماعي ٢٩٩١/٢٢ و ٣٩٩١/١٣ (E/1994/13)، |
a) Rapport du Secrétaire général sur les progrès accomplis dans l'application des résolutions 1992/22 et 1993/31 du Conseil économique et social (E/1994/13); | UN | )أ( تقرير اﻷمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ قراري المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٢/٢٢ و ١٩٩٣/٣١ (E/1994/13)؛ |
À sa 43e séance plénière, le 25 juillet 1994, le Conseil a pris note du rapport du Secrétaire général sur les progrès accomplis dans l'application des résolutions 1992/22 et 1993/31 du Conseil économique et social E/1994/13. | UN | أحاط المجلس، في جلسته العامة ٤٣ المعقودة في ٢٥ تموز/يوليه ١٩٩٤، علما بتقرير اﻷمين العام عن التقدم المحرز في تنفيذ قراري المجلس الاقتصادي والاجتماعي ١٩٩٢/٢٢ و ١٩٩٣/٣١)١٦١(. |
M. van Walsum a souligné les modestes progrès accomplis dans l'application des résolutions 1754 (2007) et 1783 (2007) du Conseil de sécurité après la troisième série de réunions des parties au domaine Greentree de Manhasset (État de New York), du 7 au 9 janvier 2008. | UN | وأبرز السيد فان والسوم التقدم المتواضع المحرز في تنفيذ قراري مجلس الأمن 1754 (2007) و 1783 (2007) بعد الجولة الثالثة من اجتماعات الطرفين في ضيعة غرينتري بمانهاست في نيويورك، من 7 إلى 9 كانون الثاني/يناير 2008. |