axe stratégique 2 : Amélioration de l'accès des femmes aux services de santé, notamment en matière de santé de la reproduction. Objectifs stratégiques : | UN | المحور الاستراتيجي 2: تحسين فرص حصول المرأة على الخدمات الصحية وخاصة في مجال الصحة الإنجابية. |
axe stratégique 3 : Promotion de l'égalité des chances et d'opportunités entre les femmes et les hommes dans les domaines économique et de l'emploi. | UN | المحور الاستراتيجي 3: تشجيع تساوي الحظوظ والفرص بين الرجل والمرأة في المجالات الاقتصادية وفي العمل. |
axe stratégique 4 : Promotion d'un environnement socioculturel favorable au respect des droits de la femme. | UN | المحور الاستراتيجي 4: التشجيع على تهيئة بيئة اجتماعية ثقافية مواتية لاحترام حقوق المرأة. |
a. Première ligne stratégique : orientation et diffusion | UN | (أ) المحور الاستراتيجي 1: المشورة والتعميم؛ |
:: La révision du document de stratégie de réduction de la pauvreté pour tenir compte de l'axe stratégique relatif à la lutte contre les violences et les discriminations à l'égard des groupes vulnérables; | UN | :: تنقيح وثيقة استراتيجية الحد من الفقر بمراعاة المحور الاستراتيجي المتعلق بمكافحة أعمال العنف والتمييز ضد المجموعات الضعيفة؛ |
axe stratégique 5 : Renforcement de la participation et de la représentativité des femmes dans la vie publique et la prise de décisions. | UN | المحور الاستراتيجي 5: تعزيز مشاركة المرأة وتمثيليتها في الحياة العامة وفي اتخاذ القرارات. |
axe stratégique 6 : Renforcement du cadre institutionnel de promotion du genre. | UN | المحور الاستراتيجي 6: تعزيز الإطار المؤسسي للنهوض بالمرأة. |
axe stratégique 7 : Amélioration de la législation nationale en matière de promotion et de protection des droits de la femme. | UN | المحور الاستراتيجي 7: تحسين التشريعات الوطنية المتعلقة بتعزيز حقوق المراة وحمايتها. |
- axe stratégique 1 : Renforcement de la prise en compte du genre dans les politiques et programmes de développement rural; | UN | المحور الاستراتيجي 1: تعزيز مراعاة قضايا الجنسين في سياسات وبرامج التنمية الريفية؛ |
- axe stratégique 2 : Amélioration de l'accès équitable des hommes et des femmes aux ressources productives; | UN | المحور الاستراتيجي 2: تحسين الوصول المنصف للرجل والمرأة إلى موارد الإنتاج؛ |
axe stratégique 3 : Mise en place de mécanismes et outils opérationnels de suivi-évaluation du plan stratégique; | UN | المحور الاستراتيجي 3: إيجاد آليات وأدوات تشغيلية لمتابعة وتقييم الخطة الاستراتيجية؛ |
62. L'axe stratégique 3 comporte un Programme prioritaire visant à < < Promouvoir la cohésion sociale, la solidarité et la consolidation de la paix > > qui fixe deux objectifs principaux: | UN | 62- ويتضمن المحور الاستراتيجي 3 برنامجاً ذا أولوية يرمي إلى " تعزيز الوئام الاجتماعي والتضامن وبناء السلام " ويحدد هدفين أساسيين: |
axe stratégique 1 : Promotion de l'accès égalitaire et équitable des filles et des garçons, des femmes et des hommes à l'éducation, à la formation et à l'information : | UN | 1 - المحور الاستراتيجي 1: التشجيع على توفير الفرص المتساوية والعادلة للفتيان والفتيات وللرجال والنساء في الحصول على التعليم والتدريب والمعلومات: |
L'axe stratégique < < Promotion de l'équité sociale en milieu rural > > de la LOASP prévoit l'octroi de facilités aux femmes et jeunes pour l'accès au foncier et au crédit. | UN | ويتوخى المحور الاستراتيجي " تعزيز العدالة الاجتماعية في المناطق الريفية " من القانون التوجيهي بشأن الزراعة والحراجة والرعي منح تسهيلات للنساء والشباب فيما يخص الحصول على الملكية العقارية والائتمان. |
15. L'axe stratégique c) porte plus spécifiquement sur les actions en matière de lutte contre la désertification et prévoit le développement d'actions forestières sous-régionales de lutte contre la désertification dans les zones à écologie fragile. | UN | 15- ويتعلق المحور الاستراتيجي (ج) بالتحديد بالإجراءات في مجال مكافحة التصحر وينص على وضع إجراءات في مجال الغابات على الصعيد دون الإقليمي لمكافحة التصحر في المناطق ذات البيئة الهشة. |
Le troisième axe stratégique porte sur la promotion et l'accessibilité du dépistage du VIH/sida et de la délivrance de conseils, dont le principal objectif est de créer des centres de dépistage et de conseil dans les principaux centres de santé du pays, dans des espaces accueillants et accessibles aux groupes de population à vulnérabilité accrue. | UN | وينطوي المحور الاستراتيجي الثالث على تعزيز إجراء فحوص الإصابة بالفيروس/الإيدز والتماس المشورة المتعلقة به. وتكمن الأهداف الرئيسية في إنشاء مراكز للفحص والمشورة في المراكز الرئيسية للرعاية الصحية في جميع أنحاء البلد، في مرافق مواتية ويمكن أن يصل إليها السكان عموما والسكان المعرضون للإصابة بالمرض بشكل متزايد. |
e. Cinquième ligne stratégique : Syndicalisation | UN | (هـ) المحور الاستراتيجي 5: تكوين النقابات العمالية؛ |
b. Deuxième ligne stratégique : Contrôle du respect des normes | UN | (ب) المحور الاستراتيجي 2: رصد التقيد؛ |
c. Troisième ligne stratégique : le travail des enfants | UN | (ج) المحور الاستراتيجي 3: عمل الأطفال؛ |