ويكيبيديا

    "المخاط" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • mucus
        
    • morve
        
    • crottes de nez
        
    • crotte
        
    • morveux
        
    • Crottes de ne-e-e-e-e
        
    Et là... je me précipite vers Gary et à grands coups de pinces, je le délivre de cet infâme mucus. Open Subtitles وبعد ذلك، ركضت إلى غاري، وباستخدام مخالبي فقط، حررته من المخاط الفظيع بينما كان آجار مجرد...
    Quand vous dormez, des croûtes de mucus se forment sur vos yeux. Open Subtitles حين ننام، تتجمع طبقة من المخاط في أعيننا
    Elle est très affaiblie, mais la plus grande partie du mucus a été aspiré de ses poumons, elle respire plus facilement. Open Subtitles وهي ضعيفة جدا، ولكن معظم من المخاط تم شفط من رئتيها، انها التنفس أسهل.
    Vos clients sont au courant qu'il y a de la morve dans la crème glacée ? Open Subtitles هل يعلم زبائنك أنكم تضعون المخاط على الكعك والمثلجات؟
    Elle est trop intelligente pour faire de la compote et nettoyer de la morve toute la journée. Open Subtitles إنّها أذكى جداً من أنْ يقتصر دورها على القيام بشؤون المنزل فقط وتنظيف المخاط طوال اليوم.
    tait du ciment froid couvert de crottes de nez et de sperme. Open Subtitles جميعكم شعرتمُ بالاسمنت البارد مع المخاط و المنيُ
    Ne vous curez pas le nez en public sous peine d'être appelé "crotte de nez" durant les huit prochaines semaines. Open Subtitles لا يراكم أحد وأنت تنظفون أنفكم, أو سيتم مناداتكم بفتى المخاط, وباقي على الصيف ثمانية أسابيع.
    Attention. Vous avez beaucoup de crème. Vous risquez de sécréter du mucus. Open Subtitles انتبهي لديك قدر كبير من القشدة قد يسبب هذا افرازات المخاط
    Ce sont de minuscules fils qui bougent le mucus en ondulant. Open Subtitles هذه خطوط مجهرية التي تحرك المخاط من قبل الحركة المستمرة للموجة
    Puis, soudain, le coupler la branche est libéré et commence à glisser sur une corde de mucus. Open Subtitles ثم فجأة, يحرر الزوجان نفسهما من الغصن ويبدأن بالتزحلق للأسفل على حبل من المخاط
    Cela expliquerait le mucus sur le corps de la victime. Open Subtitles و هذا قد يفسّر المخاط على جثّة الضحيّة
    OK, Lucas, Je vais retirer un peu de mucus de ton nez. Open Subtitles حسناً لوكاس .. سوف أَخرج بعض المخاط من انفك
    Je me rappelle juste avoir retiré de la morve de ton nez avec un tube quand tu avais deux ans, mais sinon, je ne te connais pas. Open Subtitles غير سحب المخاط من أنفسك بأنبوب عندما كان عمرك يومان انا بالكاد أكون معك
    Elle sera pleine de morve ! Open Subtitles انه ليس ستعمل تريد ذلك مع المخاط الخاص في كل ذلك.
    Je vais me laver les mains. J'ai de la morve partout. Open Subtitles اذهبي واغسلي يديك ,المخاط في كل مكان يبدو سيئا كالجحيم
    Une fois, j'ai même pissé de la morve. C'était épais, gluant... Open Subtitles مرة من المرات ساءت حالتي و بولي كان يخرج مثل المخاط و كان ثخينا
    L'eau distillée élimine la morve. Open Subtitles الماء المقطر يمكن ان يعمل كنظام لطرد المخاط
    Je veux juste ta morve. Il reste pas tranquille. Open Subtitles أوه ، لوكاس ، أنا لا أريد أن أقتلك أنا فقط أريد المخاط
    Tu pourras même lécher les crottes de nez que les filles ont lancées dessus. Open Subtitles ربما يمكنك حتى لعق كل المخاط الذي الصقته الناس هناك
    Ce gruau a beau goûter comme un bol de crottes de nez, c'est foutrement réconfortant à manger. Open Subtitles دقيق الشوفان هذا طعمه مثل وعاء من المخاط ولكن دفعه إلى الداخل مريح
    Frotter une crotte de nez sur mon steak, ou en mettre une dans mon verre. Open Subtitles أو بفرك المخاط على قطعة اللحم الخاصة بي, أو بوضع مخاط في شرابي.
    Je crains qu'un de ces morveux m'ait refilé la vérole. Open Subtitles أعتقد قليل من المخاط قد اعطاني مرض الجدري

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد