a) Adopter, après tout amendement qu'il jugera approprié, le projet de descriptif des risques figurant en annexe à la présente note; | UN | (أ) أن تعتمد مشروع بيان المخاطر الوارد في المرفق لهذه المذكرة مع أي تعديلات تراها ضرورية؛ |
a) Adopter, après tout amendement qu'il jugera approprié, le projet de descriptif des risques figurant en annexe à la présente note; | UN | (أ) تعتمد، مع أي تعديلات قد تراها مناسبة، مشروع بيان المخاطر الوارد في مرفق المذكرة الحالية؛ |
a) Adopter, après tout amendement qu'il jugera approprié, le projet de descriptif des risques figurant en annexe à la présente note; | UN | (أ) أن تعتمد مشروع بيان المخاطر الوارد في المرفق لهذه المذكرة مع أي تعديلات تراها ضرورية؛ |
Adopter, après amendements éventuels, le projet de descriptif des risques figurant dans l'annexe à la présente note; | UN | (أ) أن تعتمد مشروع موجز المخاطر الوارد في مرفق هذه المذكرة، مع أي تعديلات عليه؛ |
Adopter, après amendements éventuels, le projet d'évaluation de la gestion des risques figurant dans l'annexe à la présente note; | UN | (أ) أن تعتمد، مع أي تعديلات، مشروع تقييم إدارة المخاطر الوارد في مرفق هذه المذكرة؛ |
Conformément à la décision POPRC-3/7 et au plan de travail normalisé adoptés par le Comité, le groupe de travail spécial a établi le projet d'évaluation de la gestion des risques qui figure en annexe à la présente note. | UN | 4 - وأعد الفريق العامل، وفقاً للمقرر لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة - 3/7 وخطة العمل الموحدة التي اعتمدتها اللجنة، مشروع تقييم إدارة المخاطر الوارد في مرفق المذكرة الحالية. |
a) Adopter, sans amendement, le projet de descriptif des risques présenté dans l'annexe de la présente note; | UN | (أ) تعتمد، مع أي تعديلات، مشروع موجز بيانات المخاطر الوارد في مرفق المذكرة الحالية؛ |
A sa première deuxième réunion, le Comité d'étude des polluants organiques persistants a créé approuvé l'ébauche de projet d'évaluation de la gestion des risques figurant à l'annexe IV du document UNEP/POPS/POPRC.2/6. | UN | 1 - أقرّت لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة، في اجتماعها الثاني، مشروع مخطط تقييم إدارة المخاطر الوارد في المرفق الرابع بالوثيقة UNEP/POPS/PORC.2/6. |
Adopter, après toute modification jugée nécessaire, le projet de descriptif des risques qui figure dans l'annexe à la présente note; | UN | (أ) أن تعتمد، مع أي تعديلات تراها مناسبة، مشروع موجز بيانات المخاطر الوارد في مرفق لهذه المذكرة؛ |
Adopter, après tout amendement qu'il jugera approprié, le projet d'évaluation de la gestion des risques figurant en annexe à la présente note; OCTABROMODIPHENYLETHER COMMERCIAL | UN | (أ) أن تعتمد، مع أي تعديلات تراها مناسبة، مشروع بيان تقييم إدارة المخاطر الوارد في مرفق هذه المذكرة؛ |
Adopter, après tout amendement qu'il jugera approprié, le projet d'évaluation de la gestion des risques figurant en annexe à la présente note; PENTACHLOROBENZENE | UN | (أ) تعتمد، مع أي تعديلات قد تراها ملائمة، مشروع تقييم إدارة المخاطر الوارد في مرفق المذكرة الحالية؛ |
Adopter, après tout amendement qu'il jugera approprié, le projet d'évaluation de la gestion des risques figurant en annexe à la présente note; ALPHA- ET BETAHEXACHLOROCYCLOHEXANE | UN | (أ) تعتمد، مع أي تعديلات قد تراها ملائمة، مشروع تقييم إدارة المخاطر الوارد في مرفق المذكرة الحالية؛ |
Adopter, après tout amendement qu'il juge approprié, le projet de descriptif des risques figurant en annexe à la présente note; | UN | (أ) أن تعتمد مشروع موجز المخاطر الوارد في المرفق بهذه المذكرة، مع أي تعديلات تراها مناسبة؛ |
a) Adopter, après tout amendement qu'il jugera approprié, le projet d'évaluation de la gestion des risques figurant en annexe à la présente note; | UN | (أ) تعتمد، مع أي تعديلات قد تراها مناسبة، مشروع تقييم إدارة المخاطر الوارد في مرفق هذه المذكرة؛ |
Adopter, en y apportant tout amendement qu'il juge approprié, le projet d'évaluation de la gestion des risques figurant en annexe à la présente note; | UN | (أ) تعتمد، مع أي تعديلات تراها ملائمة، مشروع تقييم إدارة المخاطر الوارد في مرفق المذكرة الحالية؛ |
Adopter, avec les amendements qu'il juge appropriés, le projet d'évaluation de la gestion des risques figurant dans l'annexe à la présente note; | UN | (أ) تعتمد، مع أي تعديلات تراها ضرورية، مشروع تقييم إدارة المخاطر الوارد في مرفق المذكرة الحالية؛ |
Adopter, en y apportant les amendements qu'il juge nécessaires, le projet de descriptif des risques figurant dans l'annexe à la présente note; | UN | (أ) أن تعتمد، مع إدخال أي تعديلات تراها مناسبة، مشروع بيان المخاطر الوارد في المرفق بهذه المذكرة؛ |
Adopter, en y apportant éventuellement des amendements, le projet de descriptif des risques figurant dans l'annexe à la présente note; | UN | (أ) تعتمد، مع أي تعديلات، مشروع موجز بيانات المخاطر الوارد في مرفق هذه المذكرة؛ |
a) Adopter, en y apportant éventuellement des amendements, le projet de descriptif des risques figurant dans l'annexe à la présente note; | UN | (أ) أن تعتمد، مع أي تعديلات، مشروع بيان المخاطر الوارد في المرفق بهذه المذكرة؛ |
Conformément à la décision POPRC-3/10 et au plan de travail normalisé adoptés par le Comité, le groupe de travail spécial a établi le projet d'évaluation de la gestion des risques qui figure en annexe à la présente note. | UN | 4 - وأعد الفريق العامل، وفقاً للمقرر لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة - 3/10 وخطة العمل الموحدة التي اعتمدتها اللجنة، مشروع تقييم إدارة المخاطر الوارد في مرفق المذكرة الحالية. |
Conformément à la décision POPRC-5/5 et au plan de travail type adoptés par le Comité, le groupe de travail a établi un projet d'évaluation de la gestion des risques qui figure en annexe à la présente note. | UN | 3 - وأعد الفريق العامل المخصص، وفقاً لمقرر لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة - 5/5 وخطة العمل المعيارية التي اعتمدتها اللجنة، مشروع تقييم إدارة المخاطر الوارد في مرفق المذكرة الحالية. |
Conformément à la décision POPRC-1/6 et au plan de travail normalisé adoptés par le Comité, le groupe de travail spécial a établi le projet de descriptif des risques présenté dans l'annexe à la présente note. | UN | 5- قام الفريق العامل المخصص بشأن الليندين، وفقا للمقرر: لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة- 1/6 وخطة العمل المعيارية التي اعتمدتها اللجنة، بإعداد مشروع موجز بيانات المخاطر الوارد في مرفق هذه المذكرة. |
Le Comité souhaitera peut-être adopter, en y apportant tout amendement qu'il estime approprié, la version révisée de l'ébauche d'évaluation de la gestion des risques figurant à l'annexe I de la présente note. | UN | 3 - لعلّ اللجنة تودّ أن تعتمد الصيغة المنقّحة لمخطط تقييم إدارة المخاطر الوارد في المرفق الأول بهذه المذكرة، وذلك بعد أن تُدخل عليها ما تراه مناسباً من التعديلات. |
a) Adopter, après modification si elle le juge nécessaire, le projet d'évaluation de la gestion des risques qui figure dans l'Annexe à la présente note; | UN | (أ) اعتماد مشروع تقييم إدارة المخاطر الوارد في مرفق هذه المذكرة مع إدخال ما تراه مناسباً من التعديلات؛ |