ويكيبيديا

    "المخترع" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • inventeur
        
    • génie
        
    • créateur
        
    Je sais pas, comme une sorte d'inventeur riche et célèbre, Open Subtitles أنا لا أعرف، وكأنه حقا الأثرياء، المخترع الشهير،
    Le type même de l'Anglais excentrique. Ça doit être l'inventeur. Open Subtitles بالضبط زى انجليزى غريب لابد ان يكون المخترع
    Les utilisateurs d'une invention brevetée doivent obtenir l'autorisation de l'inventeur pour utiliser, reproduire, distribuer ou redistribuer légalement un produit dérivé de cette invention. UN ويحتاج مستعملو الاختراع المسجل إلى إذن من المخترع لاستعمال منتَج مستمد من الاختراع المذكور أو استنساخه أو توزيعه أو إعادة توزيعه بصفة قانونية.
    Le dépôt ouvre l'accès au micro-organisme aux personnes autres que l'inventeur aux fins de tests ou d'expérimentation ou à des fins commerciales lorsque le brevet expire. UN ويكفل إيداع العينة حصول أشخاص آخرين غير المخترع على الكائن الدقيق لأغراض الاختبار أو إجراء التجارب، أو من أجل الاستخدامات التجارية حينما ينقضي أجل البراءة.
    I'inventeur doit faire I'expérience d'un certain moment, ce qu'ils appelaient un "éclair de génie", afin d'être admissible à un brevet. Open Subtitles تقريباً في عملية الاختراع المخترع يكتسب الخبرة "الذي يدعونها "توهج العبقريه التي تكسبه حق براءة الآختراع
    HIGGS : oui c'est comme ça que nous désignons le mystérieux créateur de cette nouvelle monnaie du net. Open Subtitles -نعم -إنه الإسم الذي أطلقناه على المخترع الغامض
    Il y a beaucoup ce Daedalus, le grand inventeur, ne nous a pas dit. Open Subtitles هناك الكثير أن ديدالوس، المخترع العظيم، لم أخبرنا.
    L'inventeur, qui a construit des ailes pour pouvoir voler. Open Subtitles المخترع الذكي الذي بنى أجنحة لابنه حتى يتمكن من الطيران
    Tu penses qui si l'inventeur avait habité ici, il aurait fait un modèle adapté aux nids de poule ? Open Subtitles أتظن أنه لو كان المخترع يعيش بيننا لكان صنع نموذجاً ملائماً أكثر للتجويفات الطبيعية؟
    Tu as aussi appris le nom de l'inventeur de la chasse d'eau ? Open Subtitles عرفت المخترع المرحاض المتدفّق هل سمّى توماس كرابير؟
    L'inventeur était très âgé. Open Subtitles كما ترين، كان هذا المخترع عجوزاً للغاية.
    C'est un inventeur, il est doué. Open Subtitles انه من النوع المخترع انه في الواقع جيد جدا في استخدام يديه
    M. Martin Buckwald, l'inventeur, appelle cela un E.P.R. Open Subtitles السيد مارتن بكولد, المخترع يطلق عليه بي إي آر
    L'homme qui y habitait était Rotwang, l'inventeur. Open Subtitles الرجل الذي يسكن هناك يدعى روتوانج المخترع
    Son inventeur, Gutenberg, l'appelle presse d'imprimerie. Open Subtitles المخترع الألماني، جوتينبيرج يدعوه آلة طباعة، فخامتك
    Laissons l'inventeur utiliser la table. Baisse ça et grimpe. Open Subtitles سندع المخترع يجرب طاولته اقفز واستلقي هنا
    De la part de l'inventeur et unique distributeur. Open Subtitles مع تحيات المخترع و الصانع و الموزع الوحيد
    Et il est venu spécialement d'Angleterre... parce qu'il a entendu parler d'une automobile extraordinaire... qui a été construite par un brillant inventeur, Caractacus Potts. Open Subtitles وكان قد ابحر الى انجلترا لانه سمع خبرا عن سياره مدهشه بنيت بواسطع المخترع العبقرى كاراكتاكوس بوتس
    Les États devaient trouver l'équilibre avec leurs obligations en vertu du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels afin de veiller à ce que l'inventeur tire bénéfice de son travail et à ce que le patient ait accès à des médicaments à un prix abordable au titre du droit à la santé. UN ويجب على الدول أن توازن بين التزاماتها بموجب العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية لضمان استفادة المخترع من عمله وحصول المريض على الأدوية بأسعار معقولة في إطار الحق في الصحة.
    Je suis le génie du marketing. Open Subtitles أنت المخترع وأنا عبقري التسويق
    Moi, je suis maître créateur. Open Subtitles انا؟ انا السيّد المخترع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد