a. Mise à jour annuelle de la liste des stupéfiants sous contrôle international ( < < liste jaune > > ); | UN | أ - نسخة سنوية محدثة من قائمة المخدرات الخاضعة للمراقبة الدولية ( " القائمة الصفراء " )؛ |
a. Mise à jour annuelle de la liste des stupéfiants sous contrôle international ( < < liste jaune > > ); | UN | أ - نسخ سنوية مستكملة من قائمة المخدرات الخاضعة للمراقبة الدولية ( " القائمة الصفراء " )؛ |
a. Mise à jour annuelle de la liste des stupéfiants sous contrôle international ( < < liste jaune > > ); | UN | أ - نسخة سنوية مستكملة من قائمة المخدرات الخاضعة للمراقبة الدولية ( " القائمة الصفراء " )؛ |
b) Supports techniques : deux numéros de la mise à jour de la Liste des stupéfiants sous contrôle international (Liste jaune). | UN | )ب( مواد تقنية: عددان يستكملان " قائمة المخدرات الخاضعة للمراقبة الدولية )القائمة الصفراء( " |
Le Laboratoire distribue des échantillons de drogues placées sous contrôle international, ainsi que de leurs métabolites et précurseurs; pour la plupart des laboratoires des pays en développement, le Programme est l’unique source de référence. | UN | ويقوم المختبر بتوزيع عينات مرجعية من المخدرات الخاضعة للمراقبة الدولية ونواتجها اﻹيضية وسلائفها على معظم المختبرات في البلدان النامية. والبرنامج هو المصدر الوحيد لمعايير المخدرات. |
a. Mise à jour annuelle de la liste des stupéfiants sous contrôle international ( " liste jaune " ); | UN | أ- نسخة سنوية محدّثة من قائمة المخدرات الخاضعة للمراقبة الدولية ( " القائمة الصفراء " )؛ |
a. Mise à jour annuelle de la liste des stupéfiants sous contrôle international ( " liste jaune " ); | UN | أ- نسخة سنوية محدَّثة من قائمة المخدرات الخاضعة للمراقبة الدولية ( " القائمة الصفراء " )؛ |
a. Mise à jour annuelle de la Liste des stupéfiants sous contrôle international («Liste jaune»); mise à jour des formulaires A, B et C utilisés par les gouvernements pour fournir à l'Organe de contrôle les statistiques et les estimations requises en vertu de la Convention unique de 1961; | UN | أ - الاستكمال السنوي لقائمة المخدرات الخاضعة للمراقبة الدولية ) " القائمة الصفراء " (؛ واستكمال النماذج الف، وباء، وجيم التي تستخدمها الحكومات لتقديم البيانات اﻹحصائية والتقديرات إلى الهيئة والمطلوبة بموجب اتفاقية عام ١٩٦١؛ |
a. Mise à jour annuelle de la Liste des stupéfiants sous contrôle international («Liste jaune»); mise à jour des formulaires A, B et C utilisés par les gouvernements pour fournir à l'Organe de contrôle les statistiques et les estimations requises en vertu de la Convention unique de 1961; | UN | أ - الاستكمال السنوي لقائمة المخدرات الخاضعة للمراقبة الدولية ) " القائمة الصفراء " (؛ واستكمال النماذج الف، وباء، وجيم التي تستخدمها الحكومات لتقديم البيانات اﻹحصائية والتقديرات إلى الهيئة والمطلوبة بموجب اتفاقية عام ١٩٦١؛ |
b) Documents techniques. i) Mise à jour de la Liste des stupéfiants sous contrôle international («Liste jaune»); ii) mise à jour des formulaires A, B et C dont les gouvernements se servent pour fournir à l'OICS les statistiques et les estimations requises en vertu de la Convention unique de 1961. | UN | )ب( مادة تقنية - ' ١ ' استكمال قائمة المخدرات الخاضعة للمراقبة الدولية ) " القائمة الصفراء " (؛ ' ٢ ' استكمال النماذج A و B و C التي تستخدمها الحكومات لتقديم البيانات الاحصائية والتقديرات الى الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات والمطلوبة بموجب الاتفاقية الوحيدة لعام ١٩٦١. |
b) Documents techniques. i) Mise à jour de la Liste des stupéfiants sous contrôle international («Liste jaune»); ii) mise à jour des formulaires A, B et C dont les gouvernements se servent pour fournir à l'OICS les statistiques et les estimations requises en vertu de la Convention unique de 1961. | UN | )ب( مادة تقنية - ' ١ ' استكمال قائمة المخدرات الخاضعة للمراقبة الدولية ) " القائمة الصفراء " (؛ ' ٢ ' استكمال النماذج A و B و C التي تستخدمها الحكومات لتقديم البيانات الاحصائية والتقديرات الى الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات والمطلوبة بموجب الاتفاقية الوحيدة لعام ١٩٦١. |
a. Mise à jour annuelle de la liste des stupéfiants sous contrôle international ( < < Liste jaune > > ); mises à jour annuelles des formulaires A, B et C utilisés par les gouvernements pour communiquer à l'Organe de contrôle les statistiques et les informations requises en application de la Convention de 1961; | UN | أ - الاستكمال السنوي لقائمة المخدرات الخاضعة للمراقبة الدولية ( " القائمة الصفراء " )؛ واستكمال النماذج ألف، وباء، وجيم التي تستخدمها الحكومات لتقديم البيانات الإحصائية والتقديرات إلى الهيئة والمطلوبة بموجب اتفاقية عام 1961؛ |
a. Mise à jour annuelle de la liste des stupéfiants sous contrôle international («Liste jaune») et des formulaires A, B et C utilisés par les gouvernements pour fournir à l’Organe de contrôle les statistiques et les informations requises en application de la Convention de 1961; | UN | أ - الاستكمال السنوي لقائمة المخدرات الخاضعة للمراقبة الدولية ) " القائمة الصفراء " (؛ واستكمال النماذج ألف، وباء، وجيم التي تستخدمها الحكومات لتقديم البيانات اﻹحصائية والتقديرات إلى الهيئة والمطلوبة بموجب اتفاقية عام ١٩٦١؛ |
a. Mise à jour annuelle de la liste des stupéfiants sous contrôle international («Liste jaune») et des formulaires A, B et C utilisés par les gouvernements pour fournir à l’Organe de contrôle les statistiques et les informations requises en application de la Convention de 1961; | UN | أ - الاستكمال السنوي لقائمة المخدرات الخاضعة للمراقبة الدولية ) " القائمة الصفراء " (؛ واستكمال النماذج ألف، وباء، وجيم التي تستخدمها الحكومات لتقديم البيانات اﻹحصائية والتقديرات إلى الهيئة والمطلوبة بموجب اتفاقية عام ١٩٦١؛ |
a. Mise à jour annuelle de la liste des stupéfiants sous contrôle international («Liste jaune») et des formulaires A, B et C utilisés par les gouvernements pour fournir à l’Organe de contrôle les statistiques et les informations requises en application de la Convention de 1961; | UN | أ - الاستكمال السنوي لقائمة المخدرات الخاضعة للمراقبة الدولية ) " القائمة الصفراء " (؛ واستكمال النماذج ألف، وباء، وجيم التي تستخدمها الحكومات لتقديم البيانات اﻹحصائية والتقديرات إلى الهيئة والمطلوبة بموجب اتفاقية عام ١٩٦١؛ |
a. Mise à jour annuelle de la liste des stupéfiants sous contrôle international ( < < liste jaune > > ); mises à jour annuelles des formulaires A, B et C utilisés par les gouvernements pour communiquer à l'Organe de contrôle les statistiques et les informations requises en application de la Convention de 1961; | UN | أ - الاستكمال السنوي لقائمة المخدرات الخاضعة للمراقبة الدولية ( " القائمة الصفراء " )؛ واستكمال النماذج ألف، وباء، وجيم التي تستخدمها الحكومات لتقديم البيانات الإحصائية والتقديرات إلى الهيئة، المطلوبة بموجب اتفاقية عام 1961؛ |
33. La détection d'envois illicites, notamment de drogues placées sous contrôle, de contrefaçons, d'espèces de faune et de flore menacées d'extinction, de déchets toxiques et d'autres biens criminels hautement lucratifs qui sont acheminés dans des conteneurs maritimes, a rarement lieu à leur point d'origine. | UN | 33- ونادراً ما تُكتشف الشحنات غير المشروعة، مثل المخدرات الخاضعة للمراقبة والسلع المزيفة والنباتات والحيوانات المهددة بالانقراض والنفايات السامة وغير ذلك من السلع الإجرامية البارزة التي تُنقل في حاويات شحن، في نقطة منشئها. |
1. Possession de drogues placées sous contrôle aux fins d'approvisionnement, en contravention à l'article 5 3) de la loi No 21 de 1973 sur l'abus des drogues. | UN | 1 - حيازة المخدرات الخاضعة للمراقبة بغرض عرضها للبيع، خلافا للبند 5 (ج) من قانون إساءة استخدام المخدرات لعام 1973 (رقم 21 لعام 1973). |
En rapport direct avec les exercices collaboratifs internationaux, il faut citer la fourniture aux États Membres d'étalons de référence analytique pour les drogues placées sous contrôle, activité financée par le budget ordinaire qui vise à faciliter le travail d'analyse des laboratoires nationaux. | UN | 4- ومما يتصل اتصالا مباشرا بالعمليات التعاونية الدولية توفير معايير إرشادية للدول الأعضاء بخصوص المخدرات الخاضعة للمراقبة وهو نشاط مموّل من الميزانية العادية، بغية تيسير العمل التحليلي الذي تقوم به المختبرات الوطنية. |