1982 à ce jour Membre du Groupe spécial d'experts sur l'Afrique australe de la Commission des droits de l'homme de l'ONU | UN | عضو في فريق الخبراء العامل المخصص للجنوب الافريقي التابع للجنة حقوق اﻹنسان منذ عام ١٩٨٢ وحتى اليوم |
Le Vice-Président du Groupe de travail spécial sur l'Afrique australe fait une déclaration. | UN | وأدلى نائب رئيس الفريق العامل المخصص للجنوب الافريقي ببيان. |
1982 à ce jour Membre du Groupe spécial d'experts sur l'Afrique australe de la Commission des droits de l'homme de l'ONU | UN | عضو في فريق الخبراء العامل المخصص للجنوب الافريقي التابع للجنة حقوق اﻹنسان منذ عام ١٩٨٢ وحتى اليوم |
Depuis août 1987 Président du Groupe spécial d'experts sur l'Afrique australe | UN | رئيس فريق الخبراء العامل المخصص للجنوب الافريقي منذ ٢ آب/أغسطس ١٩٨٧ |
Président du Groupe spécial d'experts sur l'Afrique australe depuis août 1987. | UN | رئيس فريق الخبراء العامل المخصص للجنوب الافريقي منذ آب/ أغسطس ٧٨٩١. |
Commission des droits de l'homme — Groupe spécial d'experts sur l'Afrique australe | UN | لجنة حقوق الانسان - فريق الخبراء العامل المخصص للجنوب الافريقي |
Depuis août 1987 Président du Groupe spécial d'experts sur l'Afrique australe | UN | رئيس فريق الخبراء العامل المخصص للجنوب الافريقي منذ ٢ آب/أغسطس ١٩٨٧ |
Commission des droits de l'homme — Groupe spécial d'experts sur l'Afrique australe | UN | لجنة حقوق اﻹنسان - فريق الخبراء العامل المخصص للجنوب الافريقي |
80. Après avoir consulté les représentants du Gouvernement sud-africain, le Groupe spécial d'experts sur l'Afrique australe formulera des recommandations pour les soumettre à la Commission des droits de l'homme à sa cinquante et unième session. | UN | ٨٠ - سيقدم فريق الخبراء العامل المخصص للجنوب الافريقي توصيات إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الحادية والخمسين بعد إجراء مشاورات مسبقة مع ممثلي حكومة جنوب افريقيا. |
Prenant note avec satisfaction du rapport final du Groupe spécial d'experts sur l'Afrique australe (E/CN.4/1995/23), | UN | وإذ تحيط علما مع التقدير بالتقرير الختامي لفريق الخبراء العامل المخصص للجنوب الافريقي E/CN.4/1995/23)(، |
5. Remercie le Groupe spécial d'experts sur l'Afrique australe du rôle important qu'il a joué en soutenant les efforts déployés pour mettre un terme à l'apartheid en Afrique du Sud et y instaurer une société non raciale et démocratique; | UN | ٥ - تعرب عن تقديرها لفريق الخبراء العامل المخصص للجنوب الافريقي للدور الهام الذي قام به في دعم الجهود المبذولة للقضاء على الفصل العنصري في جنوب افريقيا وإنشاء مجتمع ديمقراطي لا عنصري في ذلك البلد؛ |
Dans sa résolution 1994/10, la Commission s'est félicitée de l'invitation faite par le Gouvernement sud-africain au Groupe spécial d'experts sur l'Afrique australe. | UN | ورحبت لجنة حقوق اﻹنسان، في القرار ١٩٩٤/١٠ بالدعوة الموجهة من حكومة جنوب افريقيا الى فريق الخبراء العامل المخصص للجنوب الافريقي . |
5. L'Assemblée générale poursuivra l'examen des travaux pertinents qu'ont entrepris les organismes institués par les Nations Unies pour la lutte contre l'apartheid, à savoir le Comité spécial contre l'apartheid, le Groupe des Trois et le Groupe spécial d'experts sur l'Afrique australe. | UN | ٥ - وستواصل الجمعية العامة دراسة اﻷعمال ذات الصلة التي اضطلعت بها الهيئات التي أنشأتها اﻷمم المتحدة لمكافحة الفصل العنصري وهي اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري، والفريق الثلاثي، وفريق الخبراء العامل المخصص للجنوب الافريقي. |
" Ces procédures comprennent le Comité spécial chargé d'enquêter sur les pratiques israéliennes affectant les droits de l'homme du peuple palestinien et les autres Arabes des territoires occupés, le Groupe spécial d'experts sur l'Afrique australe, le Groupe de travail sur les disparitions forcées ou involontaires et le Groupe de travail de la détention arbitraire. | UN | " وتشمل هذه الاجراءات اللجنة الخاصة المعنية بالتحقيق في الممارسات الاسرائيلية التي تمس حقوق اﻹنسان للشعب الفلسطيني وغيره من السكان العرب في اﻷراضي المحتلة، وفريق الخبراء العامل المخصص للجنوب الافريقي والفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي والفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي. |
16. L'Assemblée pourrait également souhaiter poursuivre l'examen des travaux pertinents qu'ont entrepris les organismes institués par les Nations Unies pour la lutte contre l'apartheid, à savoir le Comité spécial contre l'apartheid, le Groupe des Trois et le Groupe spécial d'experts sur l'Afrique australe. | UN | ١٦ - وقد ترغب الجمعية العامة أيضا في مواصلة دراسة اﻷعمال ذات الصلة التي اضطلعت بها الهيئات التي أنشأتها اﻷمم المتحدة لمكافحة الفصل العنصري وهي: اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري، والفريق الثلاثي، وفريق الخبراء العامل المخصص للجنوب الافريقي. |
L'Assemblée devrait poursuivre l'examen des travaux des organismes institués par les Nations Unies pour la lutte contre l'apartheid, à savoir le Comité spécial contre l'apartheid, le Groupe des Trois et le Groupe spécial d'experts sur l'Afrique australe. | UN | " وينبغي أن تواصل الجمعية العامة دراسة أعمال الهيئات المناهضة للفصل العنصري التي أقامتها الجمعية العامة، وهي اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري، والفريق الثلاثي، وفريق الخبراء العامل المخصص للجنوب الافريقي. |
5. L'Assemblée générale poursuivra l'examen des travaux pertinents qu'ont entrepris les organismes institués par les Nations Unies pour la lutte contre l'apartheid, à savoir le Comité spécial contre l'apartheid, le Groupe des Trois et le Groupe spécial d'experts sur l'Afrique australe. | UN | ٥ - وستواصل الجمعية العامة دراسة اﻷعمال ذات الصلة التي اضطلعت بها الهيئات التي أنشأتها اﻷمم المتحدة لمكافحة الفصل العنصري وهي اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري، والفريق الثلاثي، وفريق الخبراء العامل المخصص للجنوب الافريقي. |
5. L'Assemblée pourrait également souhaiter poursuivre l'examen des travaux pertinents qu'ont entrepris les organismes institués par les Nations Unies pour la lutte contre l'apartheid, à savoir le Comité spécial contre l'apartheid, le Groupe des Trois et le Groupe spécial d'experts sur l'Afrique australe. | UN | ٥ - ولعل الجمعية العامة ترغب أيضا في مواصلة دراسة اﻷعمال ذات الصلة التي اضطلعت بها الهيئات التي أنشأتها اﻷمم المتحدة لمكافحة الفصل العنصري وهي: اللجنة الخاصة لمناهضة الفصل العنصري، والفريق الثلاثي، وفريق الخبراء العامل المخصص للجنوب الافريقي. |
25. Le Groupe spécial d'experts sur l'Afrique australe a été créé conformément à la résolution 2 (XXIII), en date du 6 mars 1967, de la Commission des droits de l'homme, qui a régulièrement renouvelé son mandat depuis lors, la dernière fois à sa quarante-neuvième session par sa résolution 1993/9. | UN | ٥٢ - أنشأت لجنة حقوق اﻹنسان فريق الخبراء العامل المخصص للجنوب الافريقي وفقا لقرارها ٢ )د-٣٢( المؤرخ ٦ آذار/مارس ٧٦٩١. ومنذ ذلك الوقت، تجدد اللجنة بانتظام ولاية الفريق العامل المخصص، وقد جددتها في آخر مرة في دورتها التاسعة واﻷربعين، في القرار ٣٩٩١/٩. |
1. À sa quarante-neuvième session, la Commission des droits de l'homme a adopté sa résolution 1993/9 du 26 février 1993, dans laquelle elle a décidé de renouveler, pour une période de deux ans, le mandat du Groupe spécial d'experts sur l'Afrique australe, qu'elle avait créé par sa résolution 2 (XXIII) du 6 mars 1967. | UN | ١ - اعتمدت لجنة حقوق اﻹنسان، في دورتها التاسعة واﻷربعين، القرار ١٩٩٣/٩ المؤرخ ٢٦ شباط/فبراير ١٩٩٣ الذي قررت فيه أن تجدد لمدة سنتين أخريين ولاية فريق الخبراء العامل المخصص للجنوب الافريقي المنشأ عملا بقرار لجنة حقوق اﻹنسان ٢ )د - ٢٣( المؤرخ ٦ آذار/مارس ١٩٦٧. |