Le Directeur exécutif a concentré sa déclaration sur l'examen à mi-parcours du plan stratégique du FNUAP pour 2008-2013. | UN | 76 - وركز المدير التنفيذي في بيانه على استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية للصندوق للفترة 2008-2013. |
Le Directeur exécutif a concentré sa déclaration sur l'examen à mi-parcours du plan stratégique du FNUAP pour 2008-2013. | UN | 76 - وركز المدير التنفيذي في بيانه على استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية للصندوق للفترة 2008-2013. |
L'examen à mi-parcours du plan stratégique du FNUAP a préconisé l'intégration de la coopération Sud-Sud dans tous les domaines de résultats. | UN | ودعا استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية للصندوق إلى تعميم مراعاة التعاون فيما بين بلدان الجنوب في جميع المجالات المحددة لتحقيق نتائج معينة. |
Déclaration du Directeur exécutif et rapport du Directeur exécutif sur l'examen à mi-parcours du plan stratégique du FNUAP, 2008-2013 Annexes | UN | بيان المدير التنفيذي للصندوق، وتقرير المدير التنفيذي عن استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية للصندوق للفترة 2008-2013 |
IX. Déclaration du Directeur exécutif et rapport du Directeur exécutif sur l'examen à mi-parcours du plan stratégique du FNUAP pour 2008-2013 | UN | تاسعا - بيان المدير التنفيذي للصندوق، وتقرير المدير التنفيذي عن استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية للصندوق للفترة 2008-2013 |
L'examen à mi-parcours du plan stratégique du FNUAP pour la période 20082013 a abouti à la révision du cadre de résultats en matière de développement afin de mettre davantage l'accent sur le renforcement des capacités. | UN | 9 - وأسفر استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية للصندوق للفترة 2008-2013 عن تنقيح إطار النتائج الإنمائية من أجل زيادة التركيز على تنمية القدرات. |
Le Conseil d'administration a adopté la décision orale de proroger la soumission de l'examen à mi-parcours du plan stratégique du FNUAP de la session annuelle de 2011 à la deuxième session ordinaire de 2011. | UN | 77 - واتخذ المجلس التنفيذي قرارا شفويا بتأجيل تقديم استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية للصندوق من الدورة السنوية لعام 2011 إلى الدورة العادية الثانية لعام 2011. |
Le Conseil d'administration a adopté la décision orale de proroger la soumission de l'examen à mi-parcours du plan stratégique du FNUAP de la session annuelle de 2011 à la deuxième session ordinaire de 2011. | UN | 77 - واتخذ المجلس التنفيذي قرارا شفويا بتأجيل تقديم استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية للصندوق من الدورة السنوية لعام 2011 إلى الدورة العادية الثانية لعام 2011. |
Déclaration du Directeur exécutif et rapport du Directeur exécutif sur l'examen à mi-parcours du plan stratégique du FNUAP, 2008-2013 | UN | تاسعا - بيان المدير التنفيذي للصندوق، وتقرير المدير التنفيذي عن استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية للصندوق للفترة 2008-2013 |
Elle a noté que le travail en cours concernant le cadre unifié du budget, des résultats et des responsabilités (UBRAF) constituait un élément de l'examen à mi-parcours du plan stratégique du FNUAP pour 2008-2013, en particulier pour la révision du cadre des résultats de développement, et que des démarches avaient été entreprises afin de l'harmoniser avec la stratégie d'ONUSIDA. | UN | وأشارت إلى أن الجهود الجارية بشأن الإطار الموحد للميزانية والنتائج والمساءلة تستخدم كمساهمة في استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية للصندوق للفترة 2008-2013، بما في ذلك في تنقيح إطار النتائج الإنمائية، وبُذلت جهود لتحقيق التواؤم مع استراتيجية برنامج الإيدز. |
Elle a noté que le travail en cours concernant le cadre unifié du budget, des résultats et des responsabilités (UBRAF) constituait un élément de l'examen à mi-parcours du plan stratégique du FNUAP pour 2008-2013, en particulier pour la révision du cadre des résultats de développement, et que des démarches avaient été entreprises afin de l'harmoniser avec la stratégie d'ONUSIDA. | UN | وأشارت إلى أن الجهود الجارية بشأن الإطار الموحد للميزانية والنتائج والمساءلة تستخدم كمساهمة في استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية للصندوق للفترة 2008-2013، بما في ذلك في تنقيح إطار النتائج الإنمائية، وبُذلت جهود لتحقيق التواؤم مع استراتيجية برنامج الإيدز. |
21. Prie le Directeur exécutif de lui présenter un examen à mi-parcours du plan stratégique du FNUAP pour 2014-2017 à sa session annuelle de 2016 et de tenir compte à cet égard des conclusions des consultations portant sur le programme de développement des Nations Unies pour l'après-2015 et de l'examen de la suite donnée à la Conférence internationale sur la population et le développement. | UN | ٢١ - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدم إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام 2016 استعراضا لمنتصف المدة للخطة الاستراتيجية للصندوق للفترة 2014-2017، وأن يأخذ في الاعتبار في هذا الصدد نتائج المناقشات التي جرت بشأن خطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015، فضلا عن استعراض المؤتمر الدولي للسكان والتنمية. |
21. Prie le Directeur exécutif de lui présenter un examen à mi-parcours du plan stratégique du FNUAP pour 2014-2017 à sa session annuelle de 2016 et de tenir compte à cet égard des conclusions des consultations portant sur le programme de développement des Nations Unies pour l'après-2015 et de l'examen de la suite donnée à la Conférence internationale sur la population et le développement. | UN | ٢١ - يطلب إلى المدير التنفيذي أن يقدم إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام 2016 استعراضا لمنتصف المدة للخطة الاستراتيجية للصندوق للفترة 2014-2017، وأن يأخذ في الاعتبار في هذا الصدد نتائج المناقشات التي جرت بشأن خطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015، فضلا عن استعراض المؤتمر الدولي للسكان والتنمية. |
Sous ce point, conformément à la décision orale (2011/13, point 9) de reporter de la session annuelle de 2011 à la deuxième session ordinaire de 2011 la présentation de l'examen à mi-parcours du plan stratégique du FNUAP, 2008-2013, le Conseil d'administration sera saisi du rapport du Directeur exécutif sur l'examen à mi-parcours du plan stratégique du FNUAP, 2008-2013. | UN | في إطار هذا البند، وفقا للقرار الشفوي (2011/13، البند 9) الذي ينص على تأجيل تقديم استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان، للفترة 2008-2013، من الدورة السنوية لعام 2011 إلى الدورة العادية الثانية لعام 2011، سيكون معروضا على المجلس التنفيذي تقرير المدير التنفيذي عن استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية للصندوق للفترة 2008-2013. |