2.29 Les activités prévues au titre de ce sous-programme sont menées sous la responsabilité du Service de planification centrale et de la coordination. | UN | 2-29 تنفذ الأنشطة المدرجة تحت هذا البرنامج الفرعي تحت مسؤولية دائرة التخطيط والتنسيق المركزيين. |
2.81 Les activités à exécuter au titre de ce sous-programme relèvent de la responsabilité du Service d'interprétation et du Service de publication. | UN | 2-81 تخضع الأنشطة المدرجة تحت هذا البرنامج الفرعي لمسؤولية دائرة الترجمة الشفوية ودائرة النشر. |
10.6 Les activités menées au titre de ce sous-programme seront mises en oeuvre par le Bureau du Coordonnateur spécial pour l’Afrique et les pays les moins avancés. | UN | ٠١-٦ وسيقوم مكتب المنسق الخاص ﻷفريقيا وأقل البلدان نموا بتنفيذ اﻷنشطة المدرجة تحت هذا البرنامج الفرعي. |
2.78 Les activités prévues à ce sous-programme sont la responsabilité du Service de traduction. | UN | 2-78 تخضع الأنشطة المدرجة تحت هذا البرنامج الفرعي لمسؤولية دائرة الترجمة التحريرية. |
19.96 Les activités relevant de ce sous-programme seront exécutées par la Division de l’environnement et des établissements humains et la nouvelle Division des ressources naturelles et des services d’infrastructure (Groupe des transports compris) par le biais d’équipes interdivisions et multisectorielles. | UN | ٩١-٦٩ تتولى تنفيذ اﻷنشطة المدرجة تحت هذا البرنامج الفرعي شعبة البيئة والمستوطنات البشرية وشعبة الموارد الطبيعية وخدمات الهياكل اﻷساسية، بما فيها وحدة النقل، من خلال فرق عمل مشتركة بين الشعب ومتعددة القطاعات. |
2.69 Les activités au titre du présent sous-programme sont exécutées par le Bureau du Directeur de la Division des services de conférence et le Service de la planification centrale et de la coordination. | UN | ٢-٩٦ يتولى مكتب مدير شعبة خدمات المؤتمرات، ودائرة التخطيط والتنسيق المركزيين تنفيذ اﻷنشطة المدرجة تحت هذا البرنامج الفرعي. |
18.52 Les activités de ce sous-programme seront exécutées par la Division de statistique. | UN | البرنامج: اﻹحصاءات ٨١-٢٥ ستنفذ الشعبة الاحصائية اﻷعمال المدرجة تحت هذا البرنامج الفرعي. |
7B.11 Pendant l'exercice biennal 1996-1997, les activités prévues dans le cadre de ce sous-programme consisteront essentiellement à fournir un appui fonctionnel efficace aux organismes intergouvernementaux, y compris les mécanismes spéciaux qui seront chargés de l'examen à moyen terme du nouvel Ordre du jour. | UN | ٧ باء - ١١ وفي فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧، ستركز اﻷنشطة المدرجة تحت هذا البرنامج الفرعي على توفير الدعم الفني الفعال للهيئات الحكومية الدولية، بما في ذلك اﻵليات المخصصة لاستعراض منتصف المدة للبرنامج الجديد. |
10.6 Les activités menées au titre de ce sous-programme seront mises en oeuvre par le Bureau du Coordonnateur spécial pour l’Afrique et les pays les moins avancés. | UN | ٠١-٦ وسيقوم مكتب المنسق الخاص ﻷفريقيا وأقل البلدان نموا بتنفيذ اﻷنشطة المدرجة تحت هذا البرنامج الفرعي. |
19.63 Les activités au titre de ce sous-programme seront exécutées par la Division du développement social. | UN | ٩١-٣٦ ستتولى شعبة التنمية الاجتماعية تنفيذ اﻷنشطة المدرجة تحت هذا البرنامج الفرعي. |
19.63 Les activités au titre de ce sous-programme seront exécutées par la Division du développement social. | UN | ٩١-٣٦ ستتولى شعبة التنمية الاجتماعية تنفيذ اﻷنشطة المدرجة تحت هذا البرنامج الفرعي. |
16A.45 Les activités entreprises au titre de ce sous-programme visent à permettre de mieux appréhender les problèmes clefs du développement de l’Afrique. | UN | ٦١ ألف - ٥٤ اﻷنشطة المدرجة تحت هذا البرنامج الفرعي موجهة نحو إيجاد المزيد من الفهم للقضايا الرئيسية في عملية التنمية في أفريقيا. |
16A.45 Les activités entreprises au titre de ce sous-programme visent à permettre de mieux appréhender les problèmes clefs du développement de l’Afrique. | UN | ١٦ ألف - ٤٥ اﻷنشطة المدرجة تحت هذا البرنامج الفرعي موجهة نحو إيجاد المزيد من الفهم للقضايا الرئيسية في عملية التنمية في أفريقيا. |
5.45 Les ressources demandées au titre de ce sous-programme doivent permettre de couvrir les dépenses de l'Organisme des Nations Unies chargé de la surveillance de la trêve (ONUST) (58 797 500 dollars) et du Groupe d'observateurs militaires des Nations Unies dans l'Inde et le Pakistan (UNMOGIP) (14 794 100 dollars). | UN | 5-45 تتصل الاعتمادات المدرجة تحت هذا البرنامج الفرعي باحتياجات هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة (500 797 58 دولار) وفريق مراقبي الأمم المتحدة العسكريين في الهند وباكستان (100 794 14 دولار). |
19.36 Les activités prévues à ce sous-programme seront exécutées par la Division du commerce international, des transports et du financement. | UN | ٩١-٦٣ ستتولى شعبة التجارة الدولية والمالية والنقل تنفيذ اﻷنشطة المدرجة تحت هذا البرنامج الفرعي. |
19.36 Les activités prévues à ce sous-programme seront exécutées par la Division du commerce international et des finances. | UN | ٩١-٦٣ ستتولى شعبة التجارة الدولية والمالية تنفيذ اﻷنشطة المدرجة تحت هذا البرنامج الفرعي. |
2.60 Les activités de ce sous-programme sont exécutées par le Service du secrétariat de l'Assemblée générale. | UN | ٢-٠٦ اﻷنشطة المدرجة تحت هذا البرنامج الفرعي يضطلع بها فرع خدمات اﻷمانة العامة للجمعية العامة. |
19.96 Les activités relevant de ce sous-programme seront exécutées par la Division de l’environnement et des établissements humains et la nouvelle Division des ressources naturelles et des services d’infrastructure (Groupe des transports compris) par le biais d’équipes interdivisions et multisectorielles. | UN | ١٩-٩٦ ستتولى تنفيذ اﻷنشطة المدرجة تحت هذا البرنامج الفرعي شعبة البيئة والمستوطنات البشرية وشعبة الموارد الطبيعية وخدمات الهياكل اﻷساسية، بما فيها وحدة النقل، من خلال فرق عمل مشتركة بين الشعب ومتعددة القطاعات. |
2.69 Les activités au titre du présent sous-programme sont exécutées par le Bureau du Directeur de la Division des services de conférence et le Service de la planification centrale et de la coordination. | UN | ٢-٩٦ يتولى مكتب مدير شعبة خدمات المؤتمرات، ودائرة التخطيط والتنسيق المركزيين تنفيذ اﻷنشطة المدرجة تحت هذا البرنامج الفرعي. |
7B.11 Pendant l'exercice biennal 1996-1997, les activités prévues dans le cadre de ce sous-programme consisteront essentiellement à fournir un appui fonctionnel efficace aux organismes intergouvernementaux, y compris les mécanismes spéciaux qui seront chargés de l'examen à moyen terme du nouvel Ordre du jour. | UN | ٧ باء - ١١ وفي فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧، ستركز اﻷنشطة المدرجة تحت هذا البرنامج الفرعي على توفير الدعم الفني الفعال للهيئات الحكومية الدولية، بما في ذلك اﻵليات المخصصة لاستعراض منتصف المدة للبرنامج الجديد. |