ويكيبيديا

    "المدرسةِ" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • école
        
    • lycée
        
    • cours
        
    • fac
        
    • classe
        
    • collège
        
    • scolaire
        
    Quelques affaires personnelles de Regina, la plupart venant de l'école. Open Subtitles البعض من أشياء ريجينا في الغالب مِنْ المدرسةِ.
    Elle m'a dit que quelqu'un avait battu Joosep à l'école. Open Subtitles أخبرتْني أن شخص ما ضَربَ جوزيف في المدرسةِ.
    Ma sœur en était dingue, bien sûr, et tous les mecs de l'école faisaient tout pour un rencard avec elle. Open Subtitles وبالطبعِ لقد كانت أختي جذابةً للغاية ولم يتبقَ شخصٌ في المدرسةِ إلاَّ وتملقَ لها من أجلِ مواعدتِها
    Tu sais, c'est comme revivre le lycée quand on est ensemble. Open Subtitles كما تعلمين, نشعرُ بأجواء المدرسةِ الثانوية عندما نجتمعُ سوياً
    Ayant grandi dans le coin et bossant dans l'école primaire comme prof suppléant. Open Subtitles عَمِلَت في المدرسةِ الإبتدائية المحلية كَمدرسةٍ بديلة.
    J'ai appris à l'école que c'est mauvais pour les poumons. Open Subtitles تَعلّمنَا في المدرسةِ ان التدخين يضر الرئتين
    Selon sa mère, après l'école, Tara bossait à l'épicerie. Open Subtitles قالتْ أمُّ تارا حقّاً خارج المدرسةِ كيّستْ دكاكينَ البقالة.
    Brenda Samms a été découverte hier par ses enfants quand ils sont rentrés de l'école. Open Subtitles بريندا سامز وُجِدها أطفالِها أمس عندما وَصلوا إلى البيت مِنْ المدرسةِ.
    Je ne crois pas que ça concerne l'école. Open Subtitles أنا لا أعتقد هذا كَانَ حول المدرسةِ مطلقاً.
    Quand toute l'école sera au courant, tu n'y survivra pas ? Open Subtitles التي ذكية في المدرسةِ تَسْمعُ عن هذه، أنت لَنْ تَفْهمَه حيّ.
    Je ne pensais pas qu'ils pourraient mettre des trucs religieux dans l'enceinte de l'école. Open Subtitles أنا لَمْ أُفكّرْ بأنّهم يُمْكِنُ أَنْ يَضعوا مادةَ دينيةَ على حدائقِ المدرسةِ.
    Les jeunes veulent aller à l'école pour une seule raison. Open Subtitles النظرة، هناك سبب واحد فقط ذلك الأطفالِ أردْ الذِهاب إلى المدرسةِ.
    Il ne devait pas être dans cette école en premier lieu. Open Subtitles هو لا يَجِبُ أَنْ يَكُونَ في هذه المدرسةِ من الأول.
    La situation est grave. Je suis chassé de l'école. Open Subtitles .هذا حقاً موقف خطير .أَعْني، أَنا مَطْرُودُ مِنْ المدرسةِ
    Maman est partie avec la fille à 8h30 pour l'école, comme d'habitude. Open Subtitles الأُمّ تَركتْ مَع البنتِ في 8: 30 قبل المدرسةِ كالمعتاد.
    Sois ponctuel à l'école. Open Subtitles تأكّدُ بأنّهم سيَصِلونَ إلى المدرسةِ في الوقت المناسب
    Sais-tu qu'elle ne voulait pas aller à l'école aujourd'hui ? Open Subtitles هل تَعْرفى بأنّها لَمْ تردْ الذِهاب إلى المدرسةِ اليوم
    Contre-attaque comme tu l'as fait au lycée quand ces gamins t'ont volé ton pot de gel. Open Subtitles فقط قاوم وقاتل, كما كنت تفعل في أيَّامِ المدرسةِ الثانوية عندما سرق أولئك الأطفال علبة حلوى القشدة خاصتك
    Vous passerez à la rentrée, si vous suivez les cours d'été. Open Subtitles لاتقلقلا سَتَحْصلُ على الدبلومة. فقط ارْجعُ إلى المدرسةِ الصيفيةِ.
    Au lycée et à la fac, puis quand j'ai galéré après la fac, quand je savais pas ce que je faisais, ou ce que je devais faire... Open Subtitles خلال المدرسةِ وكليَّة وبعد ذلك كفاح بعد الكليَّةِ، تَعْرفُ، متى أنا لَمْ إعرفْ ما أنا كُنْتُ أَعْملُ
    Si tu passais plus de temps en classe... au lieu de te balader avec des salopes dans ma voiture... tu apprendrais mieux à lire. Open Subtitles عليك أن تَقْضي وقتَ أكثرَ في المدرسةِ بدلاً مِنْ أن تجوب مَع النساء في سيارتِي حينها سوف تَتعلّمُ القراءة
    Voici le Révérend De Boer, le Principal du collège où j'enseigne. Open Subtitles هنا دي بور الموقّر، رئيس المدرسةِ الثانويةِ حيث أُعلّمُ.
    formation, athlétisme, service public, débat et esprit scolaire. Open Subtitles الأكاديميون، ألعاب رياضية، خدمة إجتماعية، .النِقاش، وروح المدرسةِ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد