ويكيبيديا

    "المديرة التنفيذية عن" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Directeur exécutif sur
        
    • la Directrice exécutive sur
        
    • Directeur exécutif pour
        
    • la Directrice exécutive pour
        
    • la Directrice générale a
        
    • la Directrice générale sur
        
    • la Directrice exécutive du
        
    • Directrice exécutive sur la
        
    • Directrice exécutive d'ONU-Femmes sur
        
    • à la Directrice exécutive
        
    • Directeur exécutif intitulé
        
    Ayant également examiné le rapport du Directeur exécutif sur les nouveaux problèmes écologiques UNEP/GC.17/18. UN وقد نظر أيضا في تقرير المديرة التنفيذية عن القضايا البيئية الناشئة)١٣(،
    7. Rapport du Directeur exécutif sur les dialogues pour une décentralisation et un renforcement effectifs des autorités locales. UN 7 - تقرير المديرة التنفيذية عن الحوارات بشأن اللامركزية الفعالة وتعزيز السلطات المحلية.
    Le Conseil d'administration sera par conséquent saisi, au titre de ce point, des rapports de la Directrice exécutive sur ces deux thèmes spécifiques. UN وبناء على ذلك تُعرض على مجلس الإدارة تقارير المديرة التنفيذية عن هذين الموضوعين الخاصين للنظر فيهما.
    Ayant examiné le rapport de la Directrice exécutive sur la deuxième session du Forum urbain mondial, UN وقد نظر في تقرير المديرة التنفيذية عن الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي،
    RAPPORT DU Directeur exécutif pour 1997 : APERÇU DES PROGRAMMES RÉGIONAUX UN تقرير المديرة التنفيذية عن عام ١٩٩٧: لمحة عامة إقليمية
    Rapport de la Directrice exécutive pour 2009 : progrès accomplis dans la mise en œuvre du plan stratégique du FNUAP UN تقرير المديرة التنفيذية عن عام 2009: التقدم والإنجازات في تنفيذ الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    la Directrice générale a elle aussi fait part de son appréciation des travaux des comités, chacun ayant un caractère unique. UN وأعربت المديرة التنفيذية عن تقديرها أيضا لعمل اللجان التي تميـَّـز عمل كل واحدة منها بطابع خـاص.
    Rapport du Directeur exécutif sur la première session du Forum urbain mondial (HSP/GC/19/2/Add.1) - pour décision UN تقرير المديرة التنفيذية عن الدورة الأولى للمنتدى الحضري العالمي HSP/GC/19/2/Add.1)) - لاتخاذ مقرر
    1. Prend note du rapport du Directeur exécutif sur la création d'un service d'interprétation à demeure à l'Office des Nations Unies à Nairobi UNEP/GC.17/3. UN ١ - يحيط علما بتقرير المديرة التنفيذية عن توفير خدمات ترجمة فورية في الموقع في جيجيري، نيروبي)٦٧(؛
    2. Prend acte avec satisfaction du rapport du Directeur exécutif sur le plan de financement pluriannuel, 2000-2003 (DP/FPA/2000/6); UN 2 - يحيط علما مع التقدير بتقرير المديرة التنفيذية عن الإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2000-2003 (DP/FPA/2000/6)؛
    2. Prend acte avec satisfaction du rapport du Directeur exécutif sur le plan de financement pluriannuel, 2000-2003 (DP/FPA/2000/6); UN 2 - يحيط علما مع التقدير بتقرير المديرة التنفيذية عن الإطار التمويلي المتعدد السنوات للفترة 2000-2003 (DP/FPA/2000/6)؛
    1. Prend note du rapport du Directeur exécutif sur le rôle de la femme dans l'environnement et le développement UNEP/GC.19/9. UN ١ - يحيط علما بتقرير المديرة التنفيذية عن دور المرأة في البيئة والتنمية)١٧(؛
    Le Conseil d'administration sera par conséquent saisi, au titre de ce point, des rapports de la Directrice exécutive sur ces deux thèmes spécifiques. UN وتحت هذا البند، بناء على ذلك تعرض على مجلس الإدارة تقارير المديرة التنفيذية عن هذين الموضوعين الخاصين للنظر فيها.
    Ayant examiné le rapport de la Directrice exécutive sur la deuxième session du Forum urbain mondial, UN وقد نظر في تقرير المديرة التنفيذية عن الدورة الثانية للمنتدى الحضري العالمي،
    Additif : rapport de la Directrice exécutive sur la quatrième session du Forum urbain mondial UN إضافة: تقرير المديرة التنفيذية عن الدورة الرابعة للمنتدى الحضري العالمي
    Rapport de la Directrice exécutive sur la quatrième session du Forum urbain mondial UN تقرير المديرة التنفيذية عن الدورة الرابعة للمنتدى الحضري العالمي
    Additif : rapport de la Directrice exécutive sur la quatrième session du Forum urbain mondial UN إضافة: تقرير المديرة التنفيذية عن الدورة الرابعة للمنتدى الحضري العالمي
    RAPPORT DU Directeur exécutif pour 1999 : BILAN STATISTIQUE UN تقرير المديرة التنفيذية عن عام 1999: استعراض إحصائي
    Rapport de la Directrice exécutive pour 2002 : rapports demandés par le Conseil d'administration UN تقرير المديرة التنفيذية عن عام 2002: التقارير التي طلبها المجلس التنفيذي
    la Directrice générale a elle aussi fait part de son appréciation des travaux des comités, chacun ayant un caractère unique. UN وأعربت المديرة التنفيذية عن تقديرها أيضا لعمل اللجان التي تميـَّـز عمل كل واحدة منها بطابع خـاص.
    Rapport de la Directrice générale sur sa visite en Afghanistan et au Pakistan UN تقرير المديرة التنفيذية عن زيارتها إلى أفغانستان وباكستان
    2010/23 Rapport de la Directrice exécutive du FNUAP pour 2009 : progrès accomplis UN تقرير المديرة التنفيذية عن عام 2009: التقدم والإنجازات في تنفيذ الخطة الاستراتيجية لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    Rapport de la Secrétaire générale adjointe et Directrice exécutive d'ONU-Femmes sur la structure régionale UN تقرير وكيلة الأمين العام/المديرة التنفيذية عن الهياكل الإقليمية
    251. Plusieurs délégations ont demandé à la Directrice exécutive si les prévisions de recettes du Fonds étaient bien réalistes, comparées aux contributions annoncées à l'heure actuelle. UN ٢٥١ - وسألت الوفود المديرة التنفيذية عن مدى واقعية اسقاطات ايرادات الصندوق بالمقارنة بالتبرعات المعلنة الحالية للمانحين.
    Ayant examiné le rapport du Directeur exécutif intitulé " Le Programme pour le climat — programmes climatologiques internationaux " UNEP/GC.18/17 et Corr.1. UN وقد نظر في تقرير المديرة التنفيذية عن جدول أعمال المناخ - البرامج الدولية المتعلقة بالمناخ)٣٤(،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد