ويكيبيديا

    "المدير الطبي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • Directeur du Service médical
        
    • directeur médical
        
    • du directeur
        
    Ces cas sont soumis au Directeur du Service médical de l'Organisation pour recommandation. UN وتحال هذه الحالات الى المدير الطبي في اﻷمم المتحدة لتقديم توصية بشأنها.
    ii) Le Directeur du Service médical de l'ONU ou un médecin agréé; et UN ' 2` المدير الطبي للدائرة الصحية بالأمم المتحدة أو طبيب يختاره المدير؛ و
    ii) Le Directeur du Service médical de l'ONU ou un médecin agréé; et UN ' 2` المدير الطبي للدائرة الصحية بالأمم المتحدة أو طبيب يختاره المدير؛ و
    Le directeur médical l'a informée que les Tokélaouans avaient accès à des prestations sociales essentielles correspondant à leur situation économique. UN وأبلغها المدير الطبي بأن أهالي توكيلاو يحصلون على الاستحقاقات الاجتماعية اﻷساسية التي تتوافق مع حالتهم الاقتصادية.
    Le directeur médical de l'hôpital a confirmé que le nombre de femmes venant dans son établissement pour accoucher avait considérablement augmenté depuis l'introduction de ce système. UN وأكد المدير الطبي للمستشفى أن عدد النساء اللواتي يأتين إلى المستشفى للولادة قد ارتفع بشكل كبير منذ تطبيق نظام القسائم.
    ii) Le Directeur du Service médical de l'ONU ou un médecin agréé; et UN ' 2` المدير الطبي للدائرة الصحية بالأمم المتحدة أو طبيب يختاره المدير؛ و
    26C.75 Un montant de 11 900 dollars, inchangé en valeur constante, permettra de couvrir les frais de voyage du Directeur du Service médical. UN ٦٢ جيم - ٥٧ سيلزم إدراج مبلغ ٩٠٠ ١١ دولار، على مستوى المواصلة، لتغطية تكاليف سفر المدير الطبي.
    ii) Le Directeur du Service médical de l'ONU ou un médecin agréé; et UN ' 2` المدير الطبي للدائرة الصحية بالأمم المتحدة أو طبيب يختاره المدير؛ و
    ii) Le Directeur du Service médical de l'ONU ou un médecin agréé; et UN ' 2` المدير الطبي للدائرة الصحية بالأمم المتحدة أو طبيب يختاره المدير؛ و
    ii) Le Directeur du Service médical de l'Organisation ou un médecin qu'il désigne; UN ' 2` المدير الطبي للأمم المتحدة، أو ممارس طبي يعينه المدير الطبي؛
    26C.75 Un montant de 11 900 dollars, inchangé en valeur constante, permettra de couvrir les frais de voyage du Directeur du Service médical. UN ٦٢ جيم - ٥٧ سيلزم رصد موارد قدرها ٩٠٠ ١١ دولار، على مستوى المواصلة، لتغطية تكاليف سفر المدير الطبي.
    Le versement du pourcentage approprié de la somme de 50 000 dollars décidé par le Directeur du Service médical de l'ONU est effectué conformément aux instructions du gouvernement concernant les modalités de paiement. UN وسيتم دفع النسبة الملائمة من المبلغ الرئيسي وقدره ٠٠٠ ٥٠ دولار وفقا لما يقرره المدير الطبي لﻷمم المتحدة، وفقا لتعليمات الحكومة بخصوص طريقة الدفع.
    Si le Directeur du Service médical estime que l'état de santé d'un fonctionnaire compromet l'aptitude de l'intéressé à exercer ses fonctions, il peut lui prescrire de ne pas se rendre à son travail et de consulter un médecin agréé. UN وإذا رأى المدير الطبي للدائرة الصحية بالأمم المتحدة أن حالة الموظف الصحية تعوق قدرته على أداء واجباته جاز إصدار تعليمات إليه بعدم الحضور للعمل وتوجيه طلب إليه بالتماس العلاج من طبيب مؤهل رسميا.
    En pareil cas, comme dans toute autre situation qui risque de porter atteinte à la santé d'autrui, il appartient au Directeur du Service médical de l'ONU de décider s'il faut prescrire au fonctionnaire de ne pas se rendre à son travail. UN ويقرر المدير الطبي للدائرة الصحية بالأمم المتحدة في هذه الحالة أو في أي حالة أخرى تمس صحة الآخرين ما إذا كان ينبغي إعفاء الموظف من الحضور للعمل.
    Si le Directeur du Service médical estime que l'état de santé d'un fonctionnaire compromet l'aptitude de l'intéressé à exercer ses fonctions, il peut lui prescrire de ne pas se rendre à son travail et de consulter un médecin agréé. UN وإذا رأى المدير الطبي للدائرة الصحية بالأمم المتحدة أن حالة الموظف الصحية تعوق قدرته على أداء واجباته جاز إصدار تعليمات إليه بعدم الحضور للعمل وتوجيه طلب إليه بالتماس العلاج من طبيب مؤهل رسميا.
    En pareil cas, comme dans toute autre situation qui risque de porter atteinte à la santé d'autrui, il appartient au Directeur du Service médical de l'ONU de décider s'il faut prescrire au fonctionnaire de ne pas se rendre à son travail. UN ويقرر المدير الطبي للدائرة الصحية بالأمم المتحدة في هذه الحالة أو في أي حالة أخرى تمس صحة الآخرين ما إذا كان ينبغي إعفاء الموظف من الحضور للعمل.
    Si le Directeur du Service médical estime que l'état de santé d'un fonctionnaire compromet l'aptitude de l'intéressé à exercer ses fonctions, il peut lui prescrire de ne pas se rendre à son travail et de consulter un médecin agréé. UN وإذا رأى المدير الطبي للدائرة الصحية بالأمم المتحدة أن حالة الموظف الصحية تعوق قدرته على أداء واجباته جاز إصدار تعليمات إليه بعدم الحضور للعمل وتوجيه طلب إليه بالتماس العلاج من طبيب مؤهل رسميا.
    "père de la technologie 4400" qui travaille sur ce dossier, et tu viens de coller ton flingue sur la tête du directeur médical du NTAC. Open Subtitles وانت حتى أشهرتي المسدس على رأس المدير الطبي لمركز تقييم المخاطر
    Nous sommes ici pour voir votre chef directeur médical. Open Subtitles نحن هنا لرؤية الرئيس المدير الطبي الخاص بك.
    Dr Allison Blake, directeur médical. Open Subtitles الدّكتورة أليسون بليك، المدير الطبي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد