ويكيبيديا

    "المراقبة في المجلس" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • observateurs du Conseil
        
    b) Vues exprimées par les États Membres ou observateurs du Conseil sur le document final UN 348- لم تعرب الدول الأعضاء والدول المراقبة في المجلس عن أي آراء.
    701. Aucune vue n'a été exprimée par les États membres ou observateurs du Conseil. UN 2- الآراء التي أبدتها الدول الأعضاء والدول المراقبة في المجلس بخصوص نتائج الاستعراض
    2. Vues exprimées par les États membres ou observateurs du Conseil sur le document final de l'Examen périodique universel UN 2- الآراء التي أعربت عنها الدول الأعضاء والدول المراقبة في المجلس بشأن نتائج الاستعراض
    2. Vues exprimées par les États membres ou observateurs du Conseil sur le document final de l'Examen UN 2- الآراء التي أعربت عنها الدول الأعضاء والدول المراقبة في المجلس بشأن نتائج الاستعراض
    556. Aucun avis n'a été exprimé par les États membres ou observateurs du Conseil. UN 556- لم تعرب الدول الأعضاء والدول المراقبة في المجلس عن أية آراء.
    2. Vues exprimées par les États membres ou observateurs du Conseil sur le document final de l'Examen périodique universel UN 2- الآراء التي أعربت عنها الدول الأعضاء والدول المراقبة في المجلس بشأن نتائج الاستعراض
    3. Vues exprimées par les États membres ou observateurs du Conseil UN 3- الآراء التي أعربت عنها الدول الأعضاء والدول المراقبة في المجلس بشأن نتائج الاستعراض
    2. Vues exprimées par les États membres ou observateurs du Conseil sur le document final de l'Examen périodique universel UN 2- الآراء التي أعربت عنها الدول الأعضاء والدول المراقبة في المجلس بشأن نتائج الاستعراض
    2. Vues exprimées par les États membres ou observateurs du Conseil sur le document final de l'Examen périodique universel UN 2- الآراء التي أعربت عنها الدول الأعضاء والدول المراقبة في المجلس بشأن نتائج الاستعراض
    636. Le Bélarus a salué la participation active et la contribution importante des États membres et observateurs du Conseil à son examen. UN 636- وأعرب الوفد عن تقديره للدول الأعضاء والدول المراقبة في المجلس لمشاركتها النشيطة ومساهمتها المهمة أثناء الاستعراض.
    b) Vues exprimées par les États membres ou observateurs du Conseil sur le document final de l'EPU UN (ب) الآراء التي أعربت عنها الدول الأعضاء والدول المراقبة في المجلس بشأن نتائج الاستعراض
    673. La délégation du Brunéi Darussalam a sincèrement remercié tous les États membres et observateurs du Conseil ainsi que les organisations non gouvernementales qui avaient participé à son Examen. Elle a également remercié les délégations qui avaient reconnu ses réalisations en matière de promotion et de protection des droits de l'homme. UN 673- أعرب وفد بروني دار السلام عن امتنانه الخالص لجميع الدول الأعضاء والدول المراقبة في المجلس والمنظمات غير الحكومية التي شاركت في الاستعراض الخاص ببروني دار السلام، كما شكر الوفود التي أقرت بإنجازات بروني دار السلام في مجال تعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    Le Conseil a également accepté la recommandation du Bureau tendant à ce que la liste des orateurs soit établie selon l'ordre chronologique de leur inscription et que les orateurs interviennent dans l'ordre suivant: États membres du Conseil, pays concernés, États observateurs et autres observateurs du Conseil. UN كما وافق المجلس على توصية أعضاء المكتب بوضع قائمة المتكلمين حسب تاريخ التسجيل وترتيبها على النحو التالي: الدول الأعضاء في المجلس، تليها البلدان المعنية فالدول المراقبة وغيرها من الهيئات المراقبة في المجلس.
    Le Conseil a également accepté la recommandation du Bureau tendant à ce que la liste des orateurs soit établie selon l'ordre chronologique de leur inscription et que les orateurs interviennent dans l'ordre suivant: États membres du Conseil, pays concernés, États observateurs et autres observateurs du Conseil. UN كما وافق المجلس على توصية أعضاء المكتب بوضع قائمة المتكلمين حسب تاريخ التسجيل وترتيبها على النحو التالي: الدول الأعضاء في المجلس، تليها البلدان المعنية فالدول المراقبة وغيرها من الهيئات المراقبة في المجلس.
    343. Conformément au paragraphe 4.3 de la déclaration du Président 8/1, la section ciaprès contient un résumé des vues exprimées sur les textes issus de l'Examen périodique universel par l'État examiné et par les États membres et les États observateurs du Conseil, ainsi que les observations générales faites par d'autres parties prenantes avant l'adoption du document final par le Conseil en séance plénière. UN 343- وفقاً للفقرة 4-3 من بيان الرئيس 8/1، يشتمل الفرع أدناه على موجز الآراء التي أعربت عنها الدول موضوع الاستعراض والدول الأعضاء والدول المراقبة في المجلس بشأن النتائج، فضلاً عن تعليقات عامة قدمتها جهات أخرى معنية قبل أن يعتمد المجلس النتائج في جلسته العامة.
    188. Conformément au paragraphe 14 de la déclaration du Président, la section ci-après contient un résumé des vues exprimées sur le document final de l'Examen par l'État examiné ainsi que par les États membres et les États observateurs du Conseil, et des observations générales formulées par d'autres parties prenantes avant l'adoption du document final en séance plénière. UN 188- وفقاً للفقرة 4-3 من بيان الرئيس، يتضمن الفرع التالي موجزاً للآراء التي أعربت عنها الدول موضوع الاستعراض والدول الأعضاء والدول المراقبة في المجلس بشأن نتائج الاستعراض، بالإضافة إلى التعليقات العامة التي أدلى بها أصحاب المصلحة المعنيون الآخرون قبل اعتماد النتائج في الجلسة العامة.
    249. Conformément au paragraphe 4.3 de la déclaration du Président PRST/8/1, la section ci-après contient un résumé des vues exprimées sur le document final de l'EPU par les États examinés et par les États membres ou observateurs du Conseil, ainsi que les observations générales faites par d'autres parties prenantes avant l'adoption du document final par le Conseil en séance plénière. UN 249- وفقاً للفقرة 4-3 من بيان الرئيس 8/1، يشتمل الفرع أدناه على موجز الآراء التي أعربت عنها الدول موضوع الاستعراض والدول الأعضاء والدول المراقبة في المجلس بشأن النتائج، فضلاً عن تعليقات عامة قدمها غيرهم من أصحاب المصلحة المعنيين قبل أن يعتمد المجلس النتائج في جلسته العامة.
    325. Conformément au paragraphe 4.3 de la déclaration du Président 8/1, la section ciaprès contient un résumé des vues exprimées sur le document final de l'EPU par l'État examiné et par les États membres ou observateurs du Conseil des droits de l'homme, ainsi que les observations générales faites par d'autres parties prenantes avant l'adoption du document final en séance plénière. UN 325- وفقاً للفقرة 4-3 من بيان الرئيس 8/1، يشتمل الفرع أدناه من التقرير على موجز الآراء التي أعربت عنها الدول موضوع الاستعراض والدول الأعضاء والدول المراقبة في المجلس بشأن النتائج، فضلاً عن تعليقات عامة قدمها غيرهم من أصحاب المصلحة المعنيين قبل أن يعتمد المجلس النتائج.
    170. Conformément au paragraphe 4.3 de la déclaration du Président PRST/8/1, la section ci- après contient un résumé des vues exprimées sur le document final de l'EPU par l'État examiné et par les États membres ou observateurs du Conseil ainsi que les observations générales faites par d'autres parties prenantes avant l'adoption du document final en séance plénière. UN 170- وفقاً للفقرة 4-3 من بيان الرئيس 8/1 (PRST/8/1)، يشتمل الفرع أدناه على موجز للآراء التي أدلت بها الدول موضع الاستعراض والدول الأعضاء والدول المراقبة في المجلس فيما يتعلق بالنتائج، فضلاً عن تعليقات عامة أدلى بها أصحاب المصلحة المعنيون قبل اعتماد الجلسة العامة للنتائج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد