ويكيبيديا

    "المراقب عن المجلس الاستشاري" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • l'observateur du Conseil consultatif
        
    • l'observatrice du Conseil consultatif
        
    l'observateur du Conseil consultatif de la génération spatiale a aussi fait une déclaration. UN وتكلّم أيضا المراقب عن المجلس الاستشاري لجيل الفضاء.
    Une déclaration a également été faite par l'observateur du Conseil consultatif scientifique et professionnel international. UN وألقى أيضا كلمة المراقب عن المجلس الاستشاري الدولي للشؤون العلمية والفنية.
    e) " Objets géocroiseurs: le point de vue des jeunes " , par l'observateur du Conseil consultatif de la génération spatiale. UN (ﻫ) " الأجسام القريبة من الأرض - منظور شبابي " ، قدّمه المراقب عن المجلس الاستشاري لجيل الفضاء.
    b) " Le point de vue d'un jeune sur l'avenir d'un programme spatial au Koweït " par l'observateur du Conseil consultatif de la génération spatiale; UN (ب) " منظور شبابي حول مستقبل برنامج الفضاء الكويتي " ، قدّمه المراقب عن المجلس الاستشاري لجيل الفضاء؛
    59. Le Comité a entendu une présentation sur " Les Groupes de travail de la génération spatiale: avis de la prochaine génération de responsables du secteur spatial sur le développement de l'espace " , par l'observatrice du Conseil consultatif de la génération spatiale. UN 59- واستمعت اللجنة إلى عرض إيضاحي بعنوان " الأفرقة العاملة لجيل الفضاء: مساهمات من الجيل القادم من القيادات في قطاع الفضاء في التطوّر الفضائي " ، قدَّمه المراقب عن المجلس الاستشاري لجيل الفضاء.
    75. l'observateur du Conseil consultatif scientifique et professionnel international a fait une présentation sur les arrangements à prendre et les équipements à prévoir en vue de la tenue de réunions en marge du douzième Congrès. UN 75- وقدّم المراقب عن المجلس الاستشاري الدولي للشؤون العلمية والفنية عرضا توضيحيا للترتيبات المقرر اتخاذها والمرافق المقرر إتاحتها من أجل تنظيم الاجتماعات الجانبية خلال المؤتمر الثاني عشر.
    51. l'observateur du Conseil consultatif scientifique et professionnel international a fait une présentation sur les arrangements à prendre et les équipements à prévoir pour l'organisation des réunions subsidiaires au douzième Congrès. UN 51- قدّم المراقب عن المجلس الاستشاري الدولي للشؤون العلمية والفنية عرضا توضيحيا للترتيبات المقرر اتخاذها والمرافق المقرر إتاحتها من أجل تنظيم الاجتماعات الجانبية خلال المؤتمر الثاني عشر.
    l'observateur du Conseil consultatif scientifique et professionnel international a fait une présentation sur les arrangements à prendre et les équipements à prévoir en vue de la tenue de réunions en marge du douzième Congrès. UN 80- وقدّم المراقب عن المجلس الاستشاري الدولي للشؤون العلمية والفنية عرضا توضيحيا للترتيبات المقرر اتخاذها والمرافق المقرر إتاحتها من أجل تنظيم الاجتماعات الجانبية خلال المؤتمر الثاني عشر.
    65. l'observateur du Conseil consultatif scientifique et professionnel international a exposé, à titre d'exemple, la manière dont la République islamique d'Iran était parvenue à réduire la surpopulation carcérale. UN 65- وقدّم المراقب عن المجلس الاستشاري الدولي للشؤون العلمية والفنية عرضا لما بُذل في جمهورية إيران الإسلامية، على سبيل المثال، من جهود ناجحة لتقليل عدد السجناء.
    56. Le Sous-Comité a écouté la présentation scientifique et technique suivante: " Recommandations du Congrès de la génération spatiale 2010: avis de la prochaine génération de responsables du secteur spatial sur le développement de l'espace " , par l'observateur du Conseil consultatif de la génération spatiale. UN 56- واستمعت اللجنةُ الفرعية إلى عرض إيضاحي علمي وتقني عنوانه " توصيات صادرة عن مؤتمر جيل الفضاء لعام 2010: مساهمات من الجيل القادم من القيادات في قطاع الفضاء بشأن التطوّر الفضائي " ، قدّمه المراقب عن المجلس الاستشاري لجيل الفضاء.
    53. l'observateur du Conseil consultatif scientifique et professionnel international a présenté les 42 réunions subsidiaires tenues pendant le onzième Congrès. UN 53- وقدّم المراقب عن المجلس الاستشاري الدولي للشؤون العلمية والفنية عرضا للاجتماعات الفرعية الاثنين والأربعين التي عقدت أثناء المؤتمر الحادي عشر.
    50. l'observateur du Conseil consultatif scientifique et professionnel international a présenté un exposé sur les stratégies fructueuses de prévention et de réduction de la criminalité dans le contexte urbain. UN 50- وقدَّم المراقب عن المجلس الاستشاري الدولي للشؤون العلمية والفنية عرضا إيضاحيا عن الاستراتيجيات الناجعة للحدّ من الجرائم ومنعها في سياق المناطق الحضرية.
    50. l'observateur du Conseil consultatif scientifique et professionnel international a présenté un exposé sur les stratégies fructueuses de prévention et de réduction de la criminalité dans le contexte urbain. UN 50- وقدَّم المراقب عن المجلس الاستشاري الدولي للشؤون العلمية والفنية عرضا إيضاحيا عن الاستراتيجيات الناجعة للحدّ من الجرائم ومنعها في سياق المناطق الحضرية.
    h) " Forum 2014 sur la fusion de la génération spatiale: rapport et points saillants " , par l'observateur du Conseil consultatif de la génération spatiale. UN (ح) " منتدى اندماج جيل الفضاء لعام 2014: التقرير وأبرز الوقائع " ، قدَّمه المراقب عن المجلس الاستشاري لجيل الفضاء.
    53. l'observateur du Conseil consultatif scientifique et professionnel international a fait un exposé sur les dispositions qui devaient être prises et les installations qui devaient être mises à disposition pour l'organisation des réunions subsidiaires qui se tiendraient lors du treizième Congrès. UN 53- وقدَّم المراقب عن المجلس الاستشاري الدولي للشؤون العلمية والفنية عرضاً إيضاحياً بشأن الترتيبات المراد اتخاذها والمرافق اللازم إتاحتها من أجل تنظيم الاجتماعات الجانبية خلال المؤتمر الثالث عشر.
    f) " Congrès de la génération spatiale 2013: perspectives d'étudiants d'universités et de jeunes spécialistes dans le secteur spatial " , par l'observateur du Conseil consultatif de la génération spatiale; UN (و) " مؤتمر جيل الفضاء 2013: مناظير مستمدَّة من طلبة الجامعات وشباب المهنيين في قطاع الفضاء " ، قدَّمه المراقب عن المجلس الاستشاري لجيل الفضاء؛
    n) " Congrès de la génération spatiale 2012: perspectives d'étudiants universitaires et de jeunes professionnels dans le secteur spatial " , par l'observateur du Conseil consultatif de la génération spatiale. UN (ن) " مؤتمر جيل الفضاء لعام 2012: مساهمات من منظور الطلبة الجامعيين والاختصاصيين الشباب في قطاع الفضاء " ، قدَّمه المراقب عن المجلس الاستشاري لجيل الفضاء.
    25. Les représentants de l'Autriche, du Brésil, du Chili, de la Colombie, des ÉtatsUnis, de la France, de l'Inde, de l'Iraq, du Japon et du Maroc ont fait des déclarations au titre de ce point de l'ordre du jour. Une déclaration a également été faite par l'observateur du Conseil consultatif de la génération spatiale. UN 25- وتكلم في اطار هذا البند من جدول الأعمال ممثلو البرازيل وشيلي والعراق وفرنسا وكولومبيا والمغرب والنمسا والهند والولايات المتحدة الأمريكية واليابان، كما تكلم المراقب عن المجلس الاستشاري لجيل الفضاء.
    i) " Les jeunes et leur vision de l'espace dans la prochaine décennie: regarder en arrière pour mieux aller de l'avant " , par l'observateur du Conseil consultatif de la génération spatiale. UN (ط) " رؤية الشباب للفضاء في العقد المقبل: العودة بالنظر إلى الماضي لاستشراف المستقبل " ، قدَّمه المراقب عن المجلس الاستشاري لجيل الفضاء.
    c) " Promotion par la jeunesse de la coopération et de l'éducation relatives au système mondial de navigation par satellite " , par l'observatrice du Conseil consultatif de la génération spatiale. UN (ج) " ترويج الشباب للتعاون والتعليم في مجال النظم العالمية لسواتل الملاحة: ضرورة التعريف باستخدام الشبكة العالمية لسواتل الملاحة وبفوائدها " ، قدّمه المراقب عن المجلس الاستشاري لجيل الفضاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد