Les ajustements des coûts salariaux sont effectués sur la base des coûts salariaux standard définis par le Siège de l'Organisation des Nations Unies. | UN | وبالنسبة لتسويات تكاليف الموظفين، تستخدم تكاليف المرتبات المعيارية التي وضعها مقر الأمم المتحدة. |
Les ajustements des coûts salariaux sont effectués sur la base des coûts salariaux standard définis par le Siège de l'Organisation des Nations Unies. | UN | وبالنسبة لتسويات تكاليف الموظفين، تستخدم تكاليف المرتبات المعيارية التي وضعها مقر الأمم المتحدة. |
Les ajustements des coûts salariaux sont effectués sur la base des coûts salariaux standard définis par le Siège de l'Organisation des Nations Unies. | UN | وبالنسبة لتسويات مقر العمل، تستخدم تكاليف المرتبات المعيارية التي وضعها مقر الأمم المتحدة. |
Les ajustements des coûts salariaux sont effectués sur la base des coûts salariaux standards définis par le Siège de l'Organisation des Nations Unies. | UN | وبالنسبة لتسويات مقر العمل، تستخدم تكاليف المرتبات المعيارية التي وضعها مقر الأمم المتحدة. |
2. Barème des traitements standard 2001-2007 13 | UN | 2- جداول المرتبات المعيارية 2001-2007 12 |
L'augmentation de 24 500 dollars par rapport aux montants approuvés pour l'exercice 2002/03 est imputable à une modification des coûts standard des traitements et à deux postes supplémentaires. | UN | وتعزى الزيادة البالغة 500 24 دولار على المبالغ التي تمت الموافقة عليها للفترة المالية 2002/2003 إلى التغيير الذي طرأ على تكاليف المرتبات المعيارية والوظيفتين الإضافيتين. |
L'annexe 4 indique les coûts salariaux standard pour Genève et Rome. L'annexe 5 comporte une brève comparaison des trois scénarios budgétaires et de leurs incidences sur la mise en œuvre du programme. | UN | ويحدد المرفق الرابع تكاليف المرتبات المعيارية في جنيف وروما بينما يتضمن المرفق الخامس مقارنة موجزة بين السيناريوهات الثلاثة للميزانية وانعكاساتها على تنفيذ البرنامج. |
*** Chiffres fondés sur les coûts salariaux standard de l'Organisation des Nations Unies pour 2007 à Genève (septième version) | UN | *** مبنية على أساس تكاليف المرتبات المعيارية لموظفي الأمم المتحدة لعام 2007، لجنيف، الصيغة 7. |
Tableau A.I.1. Coûts salariaux standard | UN | الجدول ألف - أولاً-1 تكاليف المرتبات المعيارية |
Le Comité consultatif a été informé que les coûts salariaux standard retenus pour calculer l'ouverture de crédits initiale pour 1994-1995 se sont avérés trop élevés et ont dû être corrigés à la baisse compte tenu des dépenses effectives de 1994. | UN | وقد أبلغت اللجنة الاستشارية أن تكاليف المرتبات المعيارية المستخدمة في الاعتماد اﻷولي للفترة ١٩٩٤-١٩٩٥ تبين أنها أعلى من اللازم وتعين تعديلها لتظهر نمط الانفاق الفعلي لعام ١٩٩٤. |
Le Comité consultatif a été informé que les coûts salariaux standard retenus pour calculer l'ouverture de crédits initiale pour 1994-1995 se sont avérés trop élevés et ont dû être corrigés à la baisse compte tenu des dépenses effectives de 1994. | UN | وقد أبلغت اللجنة الاستشارية أن تكاليف المرتبات المعيارية المستخدمة في الاعتماد اﻷولي للفترة ١٩٩٤-١٩٩٥ تبين أنها أعلى من اللازم وتعين تعديلها لتظهر نمط الانفاق الفعلي لعام ١٩٩٤. |
Coûts salariaux standard par poste, selon le Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies (en dollars des États-Unis) | UN | تكاليف المرتبات المعيارية لكل وظيفة طبقاً لأمانة الأمم المتحدة (بدولارات الولايات المتحدة) |
30. Les coûts salariaux standard sont fondés sur les barèmes des traitements en vigueur à l'ONU tels qu'ils sont appliqués à Bonn, compte tenu des taux de change pratiqués et de l'ajustement calculé pour ce lieu d'affectation. | UN | 30- تستند تكاليف المرتبات المعيارية إلى جداول مرتبات الأمم المتحدة المعدَّلة لبون كي تعكس أسعار الصرف وتسوية مقر العمل في مركز العمل. |
Tableau indicatif des effectifs et coûts salariaux standard à Genève en 2013 - 2015 (en dollars) | UN | جدول المِلاك الإرشادي وتكلفة المرتبات المعيارية لجينيف 2013-2015 (بدولارات الولايات المتحدة) |
Les coûts salariaux standard de la FAO à Rome pour 2012 (version de juin 2012) ont été utilisés pour calculer les dépenses de personnel en 2014. | UN | * استخدمت تكاليف المرتبات المعيارية لدى منظمة الأغذية والزراعة في روما لعام 2012 (النسخة الصادرة في حزيران/يونيه 2012) في حساب تكاليف الموظفين لعام 2014. |
* Les coûts salariaux standard de la FAO à Rome pour 2012 (version de juin 2012) ont été utilisés pour calculer les dépenses de personnel en 2014. | UN | * استخدمت تكاليف المرتبات المعيارية لدى منظمة الاغذية والزراعة في روما لعام 2012 (النسخة الصادرة في حزيران/يونيه 2012) في حساب تكاليف الموظفين لعام 2014. |
Les coûts salariaux standard de la FAO à Rome pour 2012 (version de juin 2012) ont été utilisés pour calculer les dépenses de personnel en 2014. | UN | * استخدمت تكاليف المرتبات المعيارية لدى منظمة الأغذية والزراعة في روما لعام 2012 (النسخة الصادرة في حزيران/يونيه 2012) في حساب تكاليف الموظفين لعام 2014. |
Le montant total de cette rubrique est calculé à partir des coûts salariaux standard applicables à Genève (version 20) et est identique aux prévisions révisées de 2005. | UN | ويستند مجموع الاحتياجات المقدرة في إطار هذا البند إلى تكاليف المرتبات المعيارية المنطبقة على جنيف (الإصدار 20)، ولا يعكس أي تغير عن الاحتياجات المنقحة لعام 2005. |
Les ajustements des coûts salariaux sont effectués sur la base des coûts salariaux standards définis par le Siège de l'Organisation des Nations Unies. | UN | وبالنسبة لتسويات مقر العمل، تستخدم تكاليف المرتبات المعيارية التي وضعها مقر الأمم المتحدة. |
Les taux d'inflation ci-dessus pour les postes ont été appliqués aux coûts salariaux standards du budget ordinaire de l'Organisation des Nations Unies, version 12 (utilisés dans les crédits ouverts initialement pour l'exercice 2004-2005), après ajustement pour prendre en compte le pourcentage de postes vacants indiqué ci-dessus. | UN | 4 - تم تطبيق معدلات التضخم المالي للوظائف الواردة أعلاه على تكاليف المرتبات المعيارية للميزانية العادية للأمم المتحدة، النسخة 12 (كما استخدم في المخصصات المبدئية للفترة 2004 - 2005)، بعد التسوية لمعدلات الشواغر أعلاه. |
Les taux d'inflation ci-dessus pour les différents postes ont été appliqués aux coûts salariaux standards du budget ordinaire de l'Organisation des Nations Unies, version 6 (utiliser dans les crédits ouverts initialement pour l'exercice 2002-2003), après ajustement pour prendre en compte les pourcentages de postes vacants indiqués ci-dessus. | UN | 4 - تم تطبيق معدلات التضخم المالي للوظائف الواردة أعلاه على تكاليف المرتبات المعيارية للميزانية العادية للأمم المتحدة، النسخة 6 (كما استخدم في المخصصات المبدئية للفترة 2002-2003)، بعد التسوية لمعدلات الشواغر أعلاه. |
Barème des traitements standard 20012007 SSG | UN | الجدول 2- جداول المرتبات المعيارية 2001-2007 |
L'augmentation par rapport aux montants approuvés pour l'exercice 2002/03 est imputable à une modification des coûts standard des traitements. | UN | وسيطرأ على الزيادة المبالغ المعتمدة للسنة المالية 2002/2003 تغيير في تكاليف المرتبات المعيارية. |