ويكيبيديا

    "المرتبطة بالمشروع للفترة" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • connexes de la période
        
    • connexes entre
        
    • connexes pour la période allant
        
    III. Montant définitif des dépenses connexes de la période de 2008 à 2013 et du coût du centre informatique auxiliaire UN ثالثا - معلومات مستكملة عن النفقات النهائية المتكبدة لتغطية التكاليف المرتبطة بالمشروع للفترة من عام 2008 إلى عام 2013 وتكاليف مركز البيانات الثانوي
    Onzième rapport annuel du Secrétaire général sur l'état d'avancement de l'exécution du plan-cadre d'équipement et montant définitif des dépenses connexes de la période de 2008 à 2013 (A/68/352 et Add.1) UN تقرير الأمين العام المرحلي السنوي الحادي عشر عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر والنفقات النهائية المتكبدة لتغطية التكاليف المرتبطة بالمشروع للفترة من عام 2008 إلى 2013 (A/68/352 و Add.1)
    44. Prie le Secrétaire général de ne lui rendre compte du montant définitif des dépenses connexes de la période de 2008 à 2013 que lorsqu'il sera connu avec certitude ; UN 44 - تطلب إلى الأمين العام عدم إبلاغها بالنفقات النهائية المتكبدة لتغطية التكاليف المرتبطة بالمشروع للفترة من عام 2008 إلى عام 2013 إلا بعد التيقن تماما من حجم النفقات النهائية؛
    Le montant total des dépenses connexes entre 2008 et 2013 devrait s'élever à 141,4 millions de dollars, sachant que le Secrétaire général l'avait estimé à 143,1 millions de dollars dans le rapport présenté à l'Assemblée générale à sa soixante-septième session. UN ويتوقع أن تبلغ التكاليف التراكمية الكلية المرتبطة بالمشروع للفترة من عام 2008 حتى عام 2013 بكامله 141.4 مليون دولار مقارنة بالمبلغ المعروض على الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين الذي يقدر بـ 143.1 مليون دولار.
    Lors de l'examen du rapport du Secrétaire général, le Comité consultatif a obtenu une analyse des principaux facteurs qui ont déterminé les dépenses connexes pour la période allant de 2009 à 2012. UN 42 - وقُدمّ إلى اللجنة الاستشارية، لدى نظرها في تقرير الأمين العام، تحليل للأسباب الرئيسية للتكاليف المرتبطة بالمشروع للفترة من عام 2009 إلى عام 2012.
    Douzième rapport annuel du Secrétaire général sur l'état d'avancement de l'exécution du plan-cadre d'équipement (résolutions 57/292 (sect. II, par. 34) et 68/247 A (sect. IV.A.) de l'Assemblée générale] et sur le financement des dépenses connexes de la période de 2008 à 2013 (résolution 67/246 (sect. V.B) de l'Assemblée générale) UN تقرير الأمين العام المرحلي السنوي الثاني عشر عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر (قرارا الجمعية العامة 57/292، الجزء ثانيا، الفقرة 34، و 68/247 ألف، الجزء رابعا - ألف) وعن تمويل التكاليف المرتبطة بالمشروع للفترة من 2008 إلى 2013 (قرار الجمعية العامة 67/246 ألف، الجزء خامسا - باء)
    Au paragraphe 44 de la section V de sa résolution 67/246, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de lui rendre compte du montant définitif des dépenses connexes de la période de 2008 à 2013 lorsqu'il serait connu avec certitude. UN 113 - وفي الفقرة 44 من الجزء الخامس من قرار الجمعية العامة 67/246، طلبت الجمعية إلى الأمين العام إبلاغها بالنفقات النهائية المتكبدة لتغطية التكاليف المرتبطة بالمشروع للفترة من عام 2008 إلى عام 2013 بعد التيقن تماما من حجم النفقات النهائية.
    Plan-cadre d'équipement Onzième rapport annuel sur l'état d'avancement de l'exécution du plan-cadre d'équipement et montant définitif des dépenses connexes de la période de 2008 à 2013 (A/68/352 et Add.1) UN تقرير الأمين العام المرحلي السنوي الحادي عشر عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر والنفقات النهائية المتكبدة لتغطية التكاليف المرتبطة بالمشروع للفترة من عام 2008 إلى 2013 (A/68/352 و Add.1)
    La demande formulée au paragraphe 20 relativement au montant définitif des dépenses connexes de la période allant de 2008 à 2013 est traitée dans un additif distinct (A/68/352/Add.3). UN وتتناول إضافة مستقلة لهذا التقرير (A/68/352/Add.3) الطلب الوارد في الفقرة 20 بخصوص النفقات النهائية المتكبدة لتغطية التكاليف المرتبطة بالمشروع للفترة من عام 2008 إلى عام 2013.
    Le Comité consultatif rappelle que l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de ne lui rendre compte du montant définitif des dépenses connexes de la période de 2008 à 2013 que lorsqu'il sera connu avec certitude (résolution 67/246 de l'Assemblée générale, partie V, par. 44). UN 57 - وتذكِّر اللجنة الاستشارية بأن الجمعية العامة كانت قد طلبت إلى الأمين العام عدم إبلاغها بالنفقات النهائية المتكبدة لتغطية التكاليف المرتبطة بالمشروع للفترة من عام 2008 إلى عام 2013 إلا بعد التيقن تماماً من حجم النفقات النهائية (القرار 67/246، الجزء الخامس، الفقرة 44).
    20. Rappelle le paragraphe 44 de la section V de sa résolution 67/246 et prie le Secrétaire général de lui rendre compte, durant la première partie de la reprise de sa soixante-huitième session, du montant définitif des dépenses connexes de la période de 2008 à 2013, du montant actualisé de l'estimation du coût final du projet et de l'état des contributions; UN 20 - تشير إلى الفقرة 44 من الجزء الخامس من قرارها 67/246، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في الجزء الأول من دورتها الثامنة والستين المستأنفة النفقات النهائية المتكبدة لتغطية التكاليف المرتبطة بالمشروع للفترة 2008-2013، وآخر ما يستجد من معلومات عن التكلفة النهائية المتوقعة حتى الإنجاز وحالة الاشتراكات؛
    20. Rappelle le paragraphe 44 de la section V de sa résolution 67/246 et prie le Secrétaire général de lui rendre compte, durant la première partie de la reprise de sa soixante-huitième session, du montant définitif des dépenses connexes de la période de 2008 à 2013, du montant actualisé de l'estimation du coût final du projet et de l'état des contributions; UN 20 - تشير إلى الفقرة 44 من الجزء الخامس من قرارها 67/246، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في الجزء الأول من دورتها الثامنة والستين المستأنفة النفقات النهائية المتكبدة لتغطية التكاليف المرتبطة بالمشروع للفترة 2008-2013، وآخر ما يستجد من معلومات عن التكلفة النهائية المتوقعة حتى الإنجاز وحالة الاشتراكات؛
    L'Assemblée a souscrit a cette recommandation et a prié le Secrétaire général de lui rendre compte du montant définitif des dépenses connexes de la période de 2008 à 2013 durant la première partie de la reprise de sa soixante-huitième session (résolution 68/247, sect. IV, par. 20). UN وقد أقرت الجمعية هذه التوصية وطلبت كذلك إلى الأمين العام، في هذا الصدد، أن يقدم إليها، في الجزء الأول من دورتها المستأنفة الثامنة والستين، النفقات النهائية للتكاليف المرتبطة بالمشروع للفترة من عام ٢٠٠٨ إلى عام ٢٠١٣ (القرار 68/247، الجزء الرابع، الفقرة 20).
    Le Sous-Secrétaire général et Directeur exécutif chargé du plan-cadre d'équipement présente le onzième rapport annuel du Secrétaire général sur l'état d'avancement de l'exécution du plan-cadre d'équipement (A/68/352), ainsi que le rapport du Secrétaire général sur le montant définitif des dépenses connexes de la période de 2008 à 2013 (A/68/352/Add.1). UN عرض الأمين العام المساعد والمدير التنفيذي لمشروع المخطط العام لتجديد مباني المقر تقرير الأمين العام المرحلي السنوي الحادي عشر للأمين العام عن تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر (A/68/352)، وتقرير الأمين العام عن النفقات النهائية المتكبدة لتغطية التكاليف المرتبطة بالمشروع للفترة من عام 2008 إلى عام 2013 (A/68/352/Add.1).
    20. Rappelle le paragraphe 44 de la section V de sa résolution 67/246 et prie le Secrétaire général de lui rendre compte, durant la première partie de la reprise de sa soixante-huitième session, du montant définitif des dépenses connexes de la période de 2008 à 2013, du montant actualisé de l'estimation du coût final du projet et de l'état des contributions ; UN 20 - تشير إلى الفقرة 44 من الجزء الخامس من قرارها 67/246، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في الجزء الأول من دورتها الثامنة والستين المستأنفة النفقات النهائية المتكبدة لتغطية التكاليف المرتبطة بالمشروع للفترة من عام 2008 إلى عام 2013، وآخر ما يستجد من معلومات عن التكلفة النهائية المتوقعة حتى الإنجاز وحالة الاشتراكات؛
    Le Comité consultatif note que le Secrétaire général a révisé le montant définitif des dépenses connexes de la période 2008-2013 à 140 253 300 dollars au 10 février 2014, soit une diminution de 1 155 300 dollars (A/68/352/Add.3, résumé et par. 8) par rapport au montant de 141 408 600 dollars indiqué dans le rapport présenté à l'Assemblée générale pendant la partie principale de sa soixante-huitième session (voir A/68/352/Add.1). UN 12 - تلاحظ اللجنة الاستشارية أن الأمين العام نقح النفقات النهائية المتوقعة للتكاليف المرتبطة بالمشروع للفترة 2008-2013 فحددها في مبلغ 300 253 140 دولار في 10 شباط/فبراير 2014، وهو ما يمثل انخفاضاً قدره 300 155 1 دولار (A/68/352/Add.3، الموجز والفقرة 8) مقارنة بمبلغ 600 408 141 دولار، على النحو الذي أُبلغت به الجمعية العامة في الجزء الرئيسي من دورتها الثامنة والستين (A/68/352/Add.1).
    Les prévisions relatives au montant définitif des dépenses connexes entre 2008 et 2013 s'élèvent à 141 408 600 dollars, soit une diminution de 1 730 000 dollars par rapport aux prévisions présentées à l'Assemblée générale à sa soixante-septième session, lesquelles s'établissaient à 143 138 600 dollars. UN 10 - تصل النفقات النهائية المقدرة للتكاليف المرتبطة بالمشروع للفترة من عام 2008 إلى عام 2013 إلى مبلغ كلي قدره 600 408 141 دولار. ويأتي هذا المبلغ في مقابل المبلغ المعروض على الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين وقدره 600 138 143 دولار، مما يمثل انخفاضا قدره 000 730 1 دولار.
    56. Les prévisions relatives au montant définitif des dépenses connexes entre 2008 et 2013 s'élèvent à 141 408 600 dollars, ce qui représente une diminution de 1 730 000 dollars (A/68/352/Add.1, par. 10 et tableau 2) par rapport aux prévisions soumises à l'Assemblée générale à sa soixante-septième session, lesquelles s'établissaient à 143 138 600 dollars (A/67/350/Add.1). UN 56 - وتصل النفقات النهائية المقدرة للتكاليف المرتبطة بالمشروع للفترة من عام 2008 إلى عام 2013 إلى مبلغ كلي قدره 600 408 141 دولار، بالمقارنة مع المبلغ المعروض على الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين وقدره 600 138 143 دولار (A/67/350/Add.1)، مما يمثل انخفاضاً قدره 000 730 1 دولار (A/68/352/Add.1، الفقرة 10 والجدول 2).
    La mise à jour des informations se rapportant aux dépenses connexes pour la période allant de 2008 à 2013, tel que la demande en a été formulée au paragraphe 20 de la section IV de la résolution 68/247 de l'Assemblée générale, fait l'objet d'un additif distinct (A/68/352/Add.3). UN وتتناول إضافة مستقلة لهذا التقرير (A/68/352/Add.3) طلب الحصول على معلومات مستكملة بشأن التكاليف المرتبطة بالمشروع للفترة من 2008 إلى 2013، على النحو الوارد في الفقرة 20 من الجزء الرابع من قرار الجمعية العامة 68/247.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد