Observatoire international permanent sur les mesures de sécurité lors de grandes manifestations | UN | المرصد الدولي الدائم للتدابير الأمنية أثناء الأحداث الكبرى |
Observatoire international permanent sur les mesures de sécurité lors de grandes manifestations | UN | المرصد الدولي الدائم للتدابير الأمنية أثناء الأحداث الكبرى |
Observatoire international permanent sur les mesures de sécurité lors de grandes manifestations | UN | المرصد الدولي الدائم للتدابير الأمنية في أثناء الأحداث الكبرى |
Observatoire international permanent sur les mesures de sécurité lors de grandes manifestations | UN | المرصد الدولي الدائم للتدابير الأمنية أثناء الأحداث الكبرى |
Observatoire international permanent sur les mesures de sécurité lors de grandes manifestations | UN | المرصد الدولي الدائم للتدابير الأمنية أثناء الأحداث الكبرى |
Observatoire international permanent sur les mesures de sécurité lors de grandes manifestations; | UN | ● المرصد الدولي الدائم المعني بالتدابير الأمنية خلال الأحداث الكبرى |
Observatoire international permanent sur les mesures de sécurité pendant les grandes manifestations | UN | المرصد الدولي الدائم المعني بالتدابير الأمنية خلال الأحداث الكبرى |
ii) Observatoire international permanent sur les mesures de sécurité lors de grandes manifestations. | UN | `2` المرصد الدولي الدائم للتدابير الأمنية أثناء الأحداث الكبيرة. |
Observatoire international permanent sur les mesures de sécurité lors de grandes manifestations | UN | المرصد الدولي الدائم للتدابير الأمنية أثناء الأحداث الكبرى |
Observatoire international permanent sur les mesures de sécurité lors de grandes manifestations | UN | المرصد الدولي الدائم للتدابير الأمنية في أثناء الأحداث الكبرى |
Observatoire international permanent sur les mesures de sécurité lors de grandes manifestations | UN | المرصد الدولي الدائم للتدابير الأمنية أثناء الأحداث الكبرى |
Observatoire international permanent sur les mesures de sécurité lors de grandes manifestations | UN | المرصد الدولي الدائم للتدابير الأمنية أثناء الأحداث الكبرى |
Observatoire international des prisons, section du Cameroun | UN | المرصد الدولي للسجون، فرع الكاميرون |
xxvi. L'Observatoire international des envois de fonds des migrants pour les pays les moins avancés devrait être opérationnalisé immédiatement avec le soutien des partenaires au développement; xxvii. | UN | ' 26` وينبغي البدء بتشغيل المرصد الدولي لتحويلات المهاجرين إلى أقل البلدان نمواً دون مزيد من التأخير بدعم من الشركاء في التنمية؛ |
Nous recommandons que l'Observatoire international des transferts de fonds des migrants des pays les moins avancés entre rapidement en activité, avec l'aide des partenaires de développement. | UN | ٣٩ - ندعو إلى التبكير ببدء تشغيل المرصد الدولي لتحويلات المهاجرين لصالح أقل البلدان نموا بدون مزيد من التأخير بدعم من الشركاء في التنمية. |
À cet égard, le Groupe félicite le Bureau mondial de coordination des pays les moins avancés, qui s'emploie à assurer l'entrée en fonctions la plus rapide possible de l'Observatoire international des transferts de fonds des migrants des pays les moins avancés. | UN | وأعرب في هذا الصدد عن ثناء المجموعة على مكتب التنسيق العالمي لأقل البلدان نموا على ما يبذله من جهود لضمان بدء تشغيل المرصد الدولي لتحويلات المهاجرين إلى أقل البلدان نموا، في أقرب فرصة ممكنة. |
La base de lancement de fusées scientifiques d'Andøya joue un rôle important dans le domaine de la science spatiale en Norvège, de même que l'Observatoire international ALOMAR, qui utilise des lidars pour étudier la moyenne et la haute atmosphère. | UN | وقاعدة أندويا، وهي مهمَّة لعلوم الفضاء في النرويج مزوّدة بموقع لإطلاق الصواريخ العلمية، وكذلك يوجد فيها مرفق المرصد الدولي للمنطقة القطبية الشمالية لبحوث الغلاف الجوي الأوسط باستخدام نظم ليدار لدراسة الغلاف الجوي الأوسط والعلوي. |
Observatoire international pour la non violence - communes des nations pour la paix | UN | المرصد الدولي للاعنف - مجتمع الأمم المتحدة من أجل السلام |
Observatoire international pour la non-violence - communes des nations pour la paix | UN | المرصد الدولي لمناهضة العنف - مجتمع الأمم من أجل السلام |
Observatoire international pour la non-violence - communes des nations pour la paix | UN | المرصد الدولي للاعنف - مجتمع الأمم المتحدة من أجل السلام |
Le Gouvernement chinois a par ailleurs détaché au siège de l'UNICRI un expert chargé des questions de sécurité lors de grandes manifestations, et des experts de Russie et des États-Unis d'Amérique rejoindront probablement l'équipe de l'IPO début 2006. | UN | وعلاوة على ذلك، انتدبت حكومة الصين أحد خبرائها للعمل في مقر المعهد في مجال الأمن خلال الأحداث الكبرى. ومن المحتمل أن ينضم خبير روسي وخبير من الولايات المتحدة إلى فريق المرصد الدولي الدائم في مستهل عام 2006. |