ويكيبيديا

    "المرفق زاي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • l'annexe G
        
    • Annexe F
        
    l'annexe G est fonction de la mission considérée et ne figure donc pas dans le présent document. UN المرفق زاي هو مرفق خاص بكل بعثة على حدة، وهو غير مندرج في هذه الوثيقة.
    Un plan d'action national en vue de réduire et, dans la mesure du possible, éliminer les émissions atmosphériques de mercure de la Partie relevant des catégories de sources figurant dans la première partie de l'annexe G.variante, notamment au moins : UN خطة عمل وطنية للحد من انبعاثات الزئبق في الغلاف الجوي من فئات المصادر المدرجة في الجزء الأول من المرفق زاي البديل، والقضاء على تلك الانبعاثات حيثما كان ذلك ممكناً، وتشتمل كحدّ أدنى على ما يلي:
    l'annexe G est fonction de la mission considérée et ne figure donc pas dans le présent document. Elle est communiquée préalablement au déploiement. Annexe H UN المرفق زاي هو مرفق خاص بكل بعثة على حدة. وهو غير مدرج في هذه الوثيقة وإنما يجري توزيعه قبل نشر البعثة.
    4. Le présent Accord s'applique conjointement avec l'aide-mémoire à l'intention des pays qui fournissent des contingents, lequel figure à l'annexe G*. UN التطبيـق ٤ - يطبﱠق هذا الاتفاق مع المذكرة المقدمة الى البلدان المساهمة بقوات والمرفقة بوصفها المرفق زاي*.
    4. Le présent Mémorandum s'applique conjointement avec l'aide-mémoire à l'intention des pays qui fournissent des contingents, lequel figure à l'annexe G*. UN التطبيـق ٤ - تطبﱠق هذه المذكرة مع المذكرة الخاصة بالبلدان المساهمة بقوات والمرفقة بوصفها المرفق زاي*.
    À l'article 2, après le renvoi à l'annexe G, insérer un renvoi à l'annexe H, comme suit : UN 1 - في المادة 2، تضاف بعد الإشارة إلى المرفق زاي إشارةٌ إلى المرفق حاء نصها كالتالي:
    À l'article 2, après le renvoi à l'annexe G, insérer un renvoi à l'annexe H, comme suit : UN 1 - في المادة 2، تضاف بعد الإشارة إلى المرفق زاي إشارةٌ إلى المرفق حاء نصها كالتالي:
    Chaque Partie [présentant des émissions globales de mercure significatives relevant des catégories de sources figurant dans la première partie de l'annexe G.variante] UN [كل طرف لديه مجموع انبعاثات زئبق كبيرة من فئات المصادر المدرجة في الجزء الأول من المرفق زاي البديل]
    A. Nouvelles sources relevant des catégories figurant à l'annexe G UN ألف - المصادر الجديدة التي تدخل ضمن الفئات المدرجة في المرفق زاي
    B. Sources existantes relevant des catégories figurant à l'annexe G UN باء - المصادر القائمة ضمن الفئات المدرجة في المرفق زاي
    Dans le premier mécanisme, chaque Partie qui possède, sur son territoire, des installations relevant des catégories de sources spécifiées à l'annexe G prépare et met en œuvre un plan d'action. UN وفي أول آلية من هذه الآليات، يقوم كل طرف لديه منشآت قائمة على أرضه وتدخل ضمن فئات المصادر الموضحة في المرفق زاي بإعداد وتنفيذ خطط للعمل.
    Cependant, le groupe a fait observer que l'extraction minière artisanale et à petite échelle de l'or devrait être supprimée de l'annexe G dans la mesure où elle est traitée dans le texte approuvé de l'article 9. UN غير أن الفريق أشار إلى أن تعدين الذهب الحرفي والضيق النطاق ينبغي نقله من المرفق زاي نظراً لأنه عولج في نص متفق عليه في المادة 9.
    Chaque Partie qui possède des sources relevant des catégories de rejets figurant à l'annexe G prépare, dans un délai de [X] ans suivant l'entrée en vigueur de la Convention, et tient ensuite à jour un inventaire des rejets de mercure. UN 2 - على كل طرف لديه مصادر في فئات الإطلاقات المدرجة في المرفق زاي أن يضع، خلال [x] من سنوات دخول الاتفاقية حيِّز النفاذ، قائمة جرد بالانبعاثات المطلقة من الزئبق والمحافظة على هذه القائمة بعد ذلك.
    Annexe G : Directives (aide-mémoire) à l'intention des pays qui fournissent des contingents l'annexe G est particulière à chaque mission et n'est pas incluse dans le présent document. UN المرفق زاي: مبادئ توجيهية )مذكرة( خاصة بالبلدان المساهمة بقوات*. * المرفق زاي خاص بالبعثات ولا يرد في هذه الوثيقة.
    10. Les dispositions administratives et financières générales régissant la fourniture de personnel militaire et autre sont celles énoncées dans l'aide-mémoire à l'intention des pays qui fournissent des contingents, et dont le texte figure à l'annexe G. UN ١٠ - الترتيبات اﻹدارية والمالية العامة المطبقة على تقديم اﻷفراد العسكريين وغيرهم من اﻷفراد هي الترتيبات المبينة في المذكرة الخاصة بالبلدان المساهمة بقوات في المرفق زاي.
    Annexe G : Directives (aide-mémoire) à l'intention des pays qui fournissent des contingents l'annexe G est particulière à chaque mission et n'est pas incluse dans le présent document. UN المرفق زاي: مبادئ توجيهية )مذكرة( مقدمة الى البلدان المساهمة بقوات*.
    10. Les dispositions administratives et financières générales régissant la fourniture de personnel militaire et autre sont celles énoncées dans l'aide-mémoire à l'intention des pays qui fournissent des contingents, et dont le texte figure à l'annexe G. UN ١٠ - الترتيبات اﻹدارية والمالية العامة المطبقة على تقديم اﻷفراد العسكريين وغيرهم من اﻷفراد هي الترتيبات المبينة في المذكرة الخاصة بالبلدان المساهمة بقوات في المرفق زاي.
    Les dispositions administratives et financières générales régissant la fourniture de personnel militaire et autre sont celles énoncées dans les Directives à l'intention des pays contributeurs, et dont le texte figure à l'annexe G. UN 10 - الترتيبات الإدارية والمالية العامة المطبَّقة على تقديم الأفراد العسكريين وغيرهم من الأفراد هي الترتيبات المبيَّنة في المبادئ التوجيهية للبلدان المساهمة بالقوات/بالشرطة، المرفق زاي.
    Les dispositions administratives et financières générales régissant la fourniture de personnel militaire et autre sont celles énoncées dans les Directives à l'intention des pays fournisseurs de contingents, dont le texte figure à l'annexe G. UN 10 - الترتيبات الإدارية والمالية العامة المطبَّقة على تقديم الأفراد العسكريين وغيرهم من الأفراد هي الترتيبات المبيَّنة في المبادئ التوجيهية للبلدان المساهمة بالقوات/بالشرطة، في المرفق زاي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد