statut juridique de la Convention et cadres législatif et institutionnel | UN | المركز القانوني للاتفاقية والإطار التشريعي والمؤسسي |
statut juridique de la Convention et cadre législatif et institutionnel | UN | المركز القانوني للاتفاقية والإطار التشريعي والمؤسسي |
statut juridique de la Convention et définition de la discrimination | UN | المركز القانوني للاتفاقية وتعريف التمييز ضد المرأة |
statut juridique de la Convention et cadres législatif et institutionnel | UN | المركز القانوني للاتفاقية والإطار التشريعي والمؤسسي |
Veuillez fournir des informations sur le statut de la Convention dans l'ordre juridique de la Bosnie-Herzégovine. | UN | 2 - يرجى تقديم معلومات عن المركز القانوني للاتفاقية في النظام القانوني الداخلي للبوسنة والهرسك. |
b. Le manque de clarté quant au statut de la Convention dans le droit interne burundais et le fait qu'elle ne soit pas invoquée devant les autorités judiciaires et administratives compétentes (articles 1 et 4) ; | UN | (ب) عدم وضوح المركز القانوني للاتفاقية في القانون الداخلي البوروندي وعدم الاحتجاج بأحكامها أمام السلطات القضائية والإدارية المختصة (المادتان 1 و4)؛ |
statut juridique de la Convention et cadre législatif et institutionnel | UN | المركز القانوني للاتفاقية والإطار التشريعي والمؤسّسي |
statut juridique de la Convention et cadre législatif et institutionnel | UN | المركز القانوني للاتفاقية والإطار التشريعي والمؤسسي |
statut juridique de la Convention et incorporation de ses dispositions dans la législation et les politiques nationales | UN | المركز القانوني للاتفاقية وإدراج أحكامها في القوانين والسياسات المحلية |
statut juridique de la Convention et incorporation de ses dispositions dans la législation et les politiques nationales | UN | المركز القانوني للاتفاقية وإدراج أحكامها في القوانين والسياسات المحلية |
statut juridique de la Convention et intégration de ses dispositions dans le droit interne et dans les politiques nationales | UN | المركز القانوني للاتفاقية وإدراج أحكامها في القوانين والسياسات المحلية |
statut juridique de la Convention, définition de la discrimination | UN | المركز القانوني للاتفاقية وتعريف التمييز |
statut juridique de la Convention, définition de la discrimination | UN | المركز القانوني للاتفاقية وتعريف التمييز |
Veuillez préciser quel est le statut juridique de la Convention dans la législation nationale. | UN | يُرجى إيضاح المركز القانوني للاتفاقية فيما يتعلق بالتشريعات الوطنية. |
Veuillez préciser quel est le statut juridique de la Convention dans la législation nationale. | UN | يرجى إيضاح المركز القانوني للاتفاقية فيما يختص بالتشريع الوطني. |
2. Fournir des informations sur le statut juridique de la Convention après sa ratification. | UN | 2- يرجى تقديم معلومات عن المركز القانوني للاتفاقية بعد التصديق عليها. |
statut juridique de la Convention et ratification du Protocole facultatif | UN | المركز القانوني للاتفاقية والتصديق على البروتوكول الاختياري |
statut juridique de la Convention et définition de la discrimination à l'encontre des femmes | UN | المركز القانوني للاتفاقية وتعريف التمييز ضد المرأة |
statut juridique de la Convention et harmonisation des lois | UN | المركز القانوني للاتفاقية ومواءمة القوانين |
Veuillez fournir des informations sur le statut de la Convention dans l'ordre juridique de la Bosnie-Herzégovine. | UN | 2 - يرجى تقديم معلومات عن المركز القانوني للاتفاقية في النظام القانوني الداخلي للبوسنة والهرسك. |
Le Comité est également préoccupé par le manque de clarté quant au statut de la Convention dans le droit interne burundais et le fait qu'elle ne soit pas invoquée devant les autorités judiciaires et administratives compétentes (art. 1er et 4). | UN | كما تشعر اللجنة بالقلق إزاء عدم وضوح المركز القانوني للاتفاقية في القانون الداخلي البوروندي وإزاء عدم الاحتجاج بأحكامها أمام السلطات القضائية والإدارية المختصة (المادتان 1 و4). |
Place de la Convention dans le droit interne et cadre législatif et institutionnel | UN | المركز القانوني للاتفاقية والإطار التشريعي والمؤسسي |