Ce n'est pas la première fois où je reçois de l'antivenin. | Open Subtitles | هذه ليست المره الاولى التى احقن بها بمضاد السم. |
Ce n'est pas la première fois que Dougal et lui se querellent, Dieu le sait. | Open Subtitles | أنها بالكاد المره الاولى التي يكون فيها هو ودوغال على خلاف,والله أعلم |
C'était la première fois de ma vie que j'étais en dehors des murs du château et personne ne savait où j'étais. | Open Subtitles | تلك كانت المره الاولى في حياتي التي اكون فيها خارج اسوار القصر ولا احد كان عليم بمكاني |
Et au fait, je crois que c'est comme ça qu'il m'a eue la première fois. | Open Subtitles | وهو بالمناسبه، اظن انه هكذا قام بخداعي لينام معي في المره الاولى |
C'était la premiére fois. | Open Subtitles | لم ترغب بالغناء كانت المره الاولى التي يحدث فيها امرا كهذا |
Il ne m'a pas demandé la permission, la première fois. | Open Subtitles | حسنا انه لم يسأل عن موافقتى المره الاولى |
Pour la première fois, elle n'avait pas à hurler pour qu'on la remarque. | Open Subtitles | لقد كانت المره الاولى في حياتها لم يكن عليها الصراخ والصياح لتلفت النظر |
Oui, mais c'est vraiment la première fois qu'on se voit depuis ce très triste jour a l'hôpital. | Open Subtitles | لكن هذه هي المره الاولى التي نرى بعضنا فيها اليوم الحزين في المستشفى |
première fois qu'une défense psychiatrique a eu du succès. | Open Subtitles | المره الاولى التي يؤخذ بدفاع الطب النفسي وينجح ذلك |
Maman, c'était la première fois que j'allais voir Ali... | Open Subtitles | امي، انه المره الاولى التي اذهب لزيارة اليسون |
C'est la première fois que j'achetais de la bière légalement. | Open Subtitles | هذه المره الاولى التي اشتري فيها البيره بشكل قانوني. |
C'est la première fois à la laverie ? | Open Subtitles | هل هذه المره الاولى يافتيات تقومون بعمل الغسيل؟ |
Pour la première fois depuis longtemps, Je me sens à la maison. | Open Subtitles | انها المره الاولى منذ زمن طويل اشعر وكأنني في المنزل |
C'est la première fois que tu mentionnes ton cœur et ton futur. | Open Subtitles | انها المره الاولى التي اسمعك فيها تتحدثي بشأن قلبك والمستقبل |
Bien, la première fois que tu m'as recrutée pour espionner Kirsten, | Open Subtitles | حسناً , في المره الاولى ألتي جندتني لأتجسس على كريستن |
C'est peut etre la première fois que tu l'entends vraiment. | Open Subtitles | حسناً , ربما انها المره الاولى التي تسمعها بالفعل |
Beaucoup ont murmuré des commérages sur le sujet'et chacun de nous dans cette pièce l'ont soupçonné, mais c'est la première fois que j'entend | Open Subtitles | الكثيرين قد همسوا بتلك الشائعه وكل واحد منا في خفيه يعرف بذلك ولكنها المره الاولى التي أسمع بها |
C'est sûrement la première fois qu'il rencontre quelqu'un de plus intelligent que lui. | Open Subtitles | ربما هيا المره الاولى التي يلتقي فيها بشخص اذكى منه |
La premiére fois? | Open Subtitles | المره الاولى |