Le Conseil a pendant cette période les pouvoirs nécessaires pour mener à bien toutes les questions administratives et financières. | UN | ويتمتع المجلس خلال تلك المدة بما يلزم من سلطات لإنهاء كافة المسائل الإدارية والمالية. |
Le Conseil a pendant cette période les pouvoirs nécessaires pour mener à bien toutes les questions administratives et financières. | UN | ويتمتع المجلس خلال تلك المدة بما يلزم من سلطات لإنهاء كافة المسائل الإدارية والمالية. |
Le Secrétaire général adjoint a représenté le Secrétaire général aux réunions des organes intergouvernementaux portant sur les questions administratives et financières. | UN | وقام وكيل الأمين العام بتمثيل الأمين العام في اجتماعات الهيئات الحكومية الدولية بشأن المسائل الإدارية والمالية. |
Le Conseil a pendant cette période les pouvoirs nécessaires pour mener à bien toutes les questions administratives et financières. | UN | ويتمتع المجلس خلال تلك المدة بما يلزم من سلطات لإنهاء كافة المسائل الإدارية والمالية. |
FCCC/SBI/1999/INF.5 administrative and financial matters. | UN | FCCC/SBI/1999/INF.5 المسائل الإدارية والمالية. |
FCCC/SBI/1999/7 questions administratives et financières. | UN | FCCC/SBI/1999/7 المسائل الإدارية والمالية. |
Ayant examiné le rapport de l'Organe subsidiaire de mise en oeuvre sur les travaux qu'il a consacrés aux questions administratives et financières à ses dixième et onzième sessions, | UN | وقد نظر في تقرير الهيئة الفرعية للتنفيذ عن أعمالها بشأن المسائل الإدارية والمالية في دورتيها العاشر والحادية عشرة، |
XI. questions administratives et financières | UN | حادي المسائل الإدارية والمالية |
FCCC/SBI/2000/2 questions administratives et financières. | UN | FCCC/SBI/2000/1 المسائل الإدارية والمالية. |
FCCC/SBI/2000/2 questions administratives et financières. | UN | FCCC/SBI/2000/1 المسائل الإدارية والمالية. |
FCCC/SBI/2000/8 questions administratives et financières. | UN | FCCC/SBI/2000/7 المسائل الإدارية والمالية. |
FCCC/SBI/2000/9 questions administratives et financières. | UN | FCCC/SBI/2000/8 المسائل الإدارية والمالية. |
Un projet de décision sur les questions administratives et financières est inclus dans l'additif à ce document. | UN | ويرد في الإضافة لهذه الوثيقة مشروع مقرر بشأن المسائل الإدارية والمالية. |
I. Projet de décision sur les questions administratives et financières 22 | UN | الأول - مشروع مقرر بشأن المسائل الإدارية والمالية 26 |
PROJET DE DÉCISION SUR LES questions administratives et financières | UN | مشروع مقرر بشأن المسائل الإدارية والمالية |
Ayant examiné le rapport de l'Organe subsidiaire de mise en œuvre sur les travaux relatifs aux questions administratives et financières menés à sa vingttroisième session; | UN | وقد نظر في تقرير الهيئة الفرعية للتنفيذ عن أعمالها بشأن المسائل الإدارية والمالية في دورته الثالثة والعشرين، |
Comme le dit clairement le Règlement intérieur, toutes les questions administratives et financières sont de la compétence de la Cinquième Commission. | UN | وكما يبين النظام الداخلي بوضوح، فإن جميع المسائل الإدارية والمالية تقع ضمن صلاحية اللجنة الخامسة. |
FCCC/SBI/2003/5 questions administratives et financières. | UN | FCCC/SBI/2003/4 المسائل الإدارية والمالية. |
FCCC/SBI/1999/CRP.7 administrative and financial matters. | UN | FCCC/SBI/1999/CRP.7 المسائل الإدارية والمالية. |
FCCC/SBI/2000/INF.5 administrative and financial matters. | UN | FCCC/SBI/2000/INF.3 المسائل الإدارية والمالية. |
c) Aider le Directeur général à négocier avec les autorités du pays hôte concernant tous les aspects administratifs et financiers de l’application des accords de siège; | UN | )ج( مساعدة المدير العام في مفاوضاته مع سلطات البلد المضيف بشأن جميع المسائل اﻹدارية والمالية ذات الصلة بتنفيذ اتفاقات المقر؛ |
questions ADMINISTRATIVES ET FINANCIERES : VOLUME DE LA DOCUMENTATION | UN | المسائل اﻹدارية والمالية: حجم الوثائق |
Décision sur les questions relatives aux programmes, à l'administration et aux finances | UN | :: مقرر بشأن المسائل الإدارية والمالية والبرنامجية |
En conséquence, le Comité consultatif recommande que le Secrétaire général fasse le nécessaire sans délai en ce qui concerne les points qui préoccupent le Comité ainsi que les problèmes administratifs et financiers évoqués dans le document A/54/520, et soumette à l’Assemblée générale un rapport à ce sujet à la reprise de sa cinquante-quatrième session. | UN | ٦ - وبالتالي، توصي اللجنة الاستشارية بأن يتناول اﻷمين العام شواغلها دون مزيد من التأخير، سويا مع المسائل اﻹدارية والمالية التي أثيرت في الوثيقة A/54/520، وأن يقدم تقريرا عنها إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والخمسين المستأنفة. |