ويكيبيديا

    "المسائل التي أثارتها الوفود" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • questions soulevées par les délégations
        
    • questions des délégations
        
    • questions posées par les délégations
        
    • questions posées par les déléga-tions
        
    La Directrice générale et le Directeur général adjoint (Programmes) répondent aux questions soulevées par les délégations. UN ورد المـدير التنفيذي ونائب المدير التنفيــذي لشؤون البرامج على المسائل التي أثارتها الوفود.
    La Directrice générale répond aux questions soulevées par les délégations. UN ورد المدير التنفيذي على المسائل التي أثارتها الوفود.
    Le Directeur général adjoint répond aux questions soulevées par les délégations. UN وردّ نائب المديرة التنفيذية على المسائل التي أثارتها الوفود.
    Le Directeur du Centre de recherche Innocenti et la Directrice générale répondent aux questions des délégations. UN ورد مدير المركز والمدير التنفيذي على المسائل التي أثارتها الوفود.
    Le Contrôleur, le Directeur de la Division des programmes et le Directeur général adjoint répondent aux questions des délégations. UN ورد مراقب الحسابات ومدير شعبة البرامج ونائب المدير التنفيذي على المسائل التي أثارتها الوفود.
    Des membres du secrétariat répondent aux questions posées par les délégations. UN ورد أعضاء الأمانة على المسائل التي أثارتها الوفود.
    La Directrice générale, la Directrice générale adjointe (Opérations) et le Directeur de la Division des programmes répondent aux questions posées par les délégations. UN ورد المدير التنفيذي ونائب المدير التنفيذي لشعبة العمليات ومدير شعبة البرامج على المسائل التي أثارتها الوفود.
    La Directrice générale et la Directrice générale adjointe (Opérations) répondent aux questions posées par les déléga-tions. UN ورد المدير التنفيذي ونائب المدير التنفيذي لشعبة العمليات على المسائل التي أثارتها الوفود.
    Le représentant du secrétariat répond aux questions soulevées par les délégations. UN وقام ممثل الأمانة بالرد على المسائل التي أثارتها الوفود.
    Le Directeur général adjoint (gestion interne, administration et finances) répond aux questions soulevées par les délégations. UN ورد نائب المديرة التنفيذية لشؤون الإدارة الداخلية والتنظيم والمالية على المسائل التي أثارتها الوفود.
    La Directrice générale et le Secrétaire du Conseil ré-pondent aux questions soulevées par les délégations. UN ورد المدير التنفيذي وأمين المجلس التنفيذي على المسائل التي أثارتها الوفود.
    La Directrice générale et les Directeurs régionaux répondent aux questions soulevées par les délégations. UN ورد المدير التنفيذي والمدراء اﻹقليميون على المسائل التي أثارتها الوفود.
    37. Dans sa réponse, le Directeur du Service des ressources humaines prend note du large éventail de questions soulevées par les délégations. UN 37- وقال مدير دائرة الموارد البشرية، في معرض رده، إنه أحاط علماً بالعدد الكبير من المسائل التي أثارتها الوفود.
    Le Directeur régional de l'UNICEF pour l'Afrique de l'Est et l'Afrique australe a lui aussi répondu à certaines des questions soulevées par les délégations. UN 291 - كما قدم مدير اليونيسيف الإقليمي لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي ردودا على بعض المسائل التي أثارتها الوفود.
    20. Le Secrétariat a donné au Conseil d'administration l'assurance que les questions soulevées par les délégations seraient prises en considération dans l'exécution du programme. UN ٢٠ - وردا على ذلك، طمأن البرنامج اﻹنمائي المجلس التنفيذي أن المسائل التي أثارتها الوفود ستؤخذ في الاعتبار في تنفيذ البرنامج.
    Le Directeur de la Division du secteur privé et la Directrice générale répondent aux questions des délégations. UN ورد مدير شعبة القطاع الخاص والمدير التنفيذي على المسائل التي أثارتها الوفود.
    Le Directeur du Bureau de la vérification interne des comptes et le Directeur général adjoint répondent aux questions des délégations. UN ورد مدير مكتب المراجعة الداخلية للحسابات ونائب المدير التنفيذي على المسائل التي أثارتها الوفود.
    La Directrice générale et le Secrétaire du Conseil ré-pondent aux questions des délégations. UN ورد المدير التنفيذي وأمين المجلس على المسائل التي أثارتها الوفود.
    La Directrice générale adjointe (Opérations) répond aux questions posées par les délégations. UN ورد نائب المدير التنفيذي لشؤون العمليات على المسائل التي أثارتها الوفود.
    6. Le Contrôleur a également fait une déclaration et a répondu aux questions posées par les délégations au cours des débats. UN ٦ - كذلك أدلى المراقب المالي ببيان وقام بتوضيح المسائل التي أثارتها الوفود أثناء المناقشة.
    La Directrice générale et la Directrice générale adjointe (Opérations) répondent aux questions posées par les déléga-tions. UN ورد المدير التنفيذي ونائب المدير التنفيذي لشؤون العمليات على المسائل التي أثارتها الوفود.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد