Tout en étant autorisés à poursuivre leurs propres travaux, les collaborateurs doivent fournir assistance et conseils sur des questions relatives au programme de travail de l'École des cadres. | UN | ويُسمح للزملاء المساعدين بمزاولة أعمالهم في كلية موظفي الأمم المتحدة ويُتوقع منهم تقديم المشورة والمساعدة في المسائل المتصلة ببرنامج عمل كلية الموظفين. |
questions relatives au programme de travail du Groupe de travail à composition non limitée pour 2014-2015 : | UN | 3- المسائل المتصلة ببرنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية للفترة 2014-2015: |
III. questions relatives au programme de travail du Groupe de travail à composition non limitée pour 2014-2015 | UN | ثالثاً- المسائل المتصلة ببرنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية للفترة 2014-2015 |
questions relatives au programme de travail du Groupe de travail à composition non limitée pour 2014-2015 | UN | المسائل المتصلة ببرنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية للفترة 2014-2015 |
questions relatives au programme de travail du Groupe de travail à composition non limitée pour 2014-2015 : | UN | 3 - المسائل المتصلة ببرنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية للفترة 2014 - 2015: |
questions relatives au programme de travail du Groupe de travail à composition non limitée pour 2014-2015 : | UN | المسائل المتصلة ببرنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية للفترة 2014 - 2015: |
questions relatives au programme de travail du Groupe de travail à composition non limitée pour 2014 - 2015 : questions juridiques, respect des obligations et de gouvernance : consultation avec le Comité chargé d'administrer le Mécanisme visant à favoriser | UN | المسائل المتصلة ببرنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية للفترة 2014 - 2015: المسائل القانونية والمسائل المتعلقة بالإدارة والإنفاذ: التشاور مع لجنة إدارة آلية تشجيع تنفيذ الاتفاقية والامتثال لها |
questions relatives au programme de travail du Groupe de travail à composition non limitée pour 2014-2015 : questions stratégiques : Déclaration de Cartagena sur la prévention, la minimisation et la récupération des déchets dangereux et autres déchets | UN | المسائل المتصلة ببرنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية للفترة 2014 - 2015: المسائل الاستراتيجية: إعلان كارتاخينا بشأن منع توليد النفايات الخطرة والنفايات الأخرى والتقليل منها إلى الحد الأدنى واستعادتها |
questions relatives au programme de travail du Groupe de travail à composition non limitée pour 2014 - 2015 : questions stratégiques : élaboration de directives pour une gestion écologiquement rationnelle | UN | المسائل المتصلة ببرنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية للفترة 2014 - 2015: المسائل الاستراتيجية: وضع مبادئ توجيهية للإدارة السليمة بيئياً |
questions relatives au programme de travail du Groupe de travail à composition non limitée pour 2014-2015 : questions stratégiques : options relatives au mode de fonctionnement du Groupe de travail à composition | UN | المسائل المتصلة ببرنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية للفترة 2014 - 2015: المسائل الاستراتيجية: خيارات لعمليات الفريق العامل المفتوح العضوية |
questions relatives au programme de travail du Groupe de travail à composition non limitée pour 2014-2015 : questions scientifiques et techniques : directives techniques | UN | المسائل المتصلة ببرنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية للفترة 2014 - 2015: المسائل العلمية والتقنية: المبادئ التوجيهية التقنية |
questions relatives au programme de travail du Groupe de travail à composition non limitée pour 2014 - 2015 : questions scientifiques et techniques : établissement des rapports nationaux | UN | المسائل المتصلة ببرنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية للفترة 2014 - 2015: المسائل العلمية والتقنية: تقديم التقارير الوطنية |
questions relatives au programme de travail du Groupe de travail à composition non limitée pour 2014-2015 : questions scientifiques et techniques : amendements aux Annexes de la Convention de Bâle | UN | المسائل المتصلة ببرنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية للفترة 2014 - 2015: المسائل العلمية والتقنية: التعديلات على مرفقات اتفاقية بازل |
questions relatives au programme de travail du Groupe de travail à composition non limitée pour 2014 - 2015 : questions scientifiques et techniques : classification des déchets et caractérisation des risques | UN | المسائل المتصلة ببرنامج عمل الفريق العامل المفتوح العضوية للفترة 2014 - 2015: المسائل العلمية والتقنية: تصنيف النفايات وتوصيف خصائصها الخطرة |
Conformément à la décision prise à la quarantième session du Conseil, le Président a nommé un sous-comité pour l'UNIDIR, qui s'est réuni le 28 juin pour étudier des questions relatives au programme de travail de l'Institut. | UN | 44 - ووفقا للمقرر الذي اتخذه المجلس في دورته الأربعين، قام الرئيس بتعيين لجنة فرعية لشؤون المعهد. واجتمعت اللجنة الفرعية يوم 28 حزيران/يونيه للنظر في المسائل المتصلة ببرنامج عمل المعهد. |
Conformément au paragraphe 23 de la décision 1/CP.10, le SBSTA examinera les questions relatives au programme de travail de Nairobi sur les effets des changements climatiques et sur la vulnérabilité et l'adaptation à ces changements. | UN | وستعالج الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية، عملاً بالفقرة 23 من المقرر 1/م أ-10، المسائل المتصلة ببرنامج عمل نيروبي المتعلق بتأثيرات تغير المناخ والقابلية للتأثر به والتكيف معه. |
Pour améliorer son fonctionnement en tant que Conseil d'administration de l'UNIDIR, le Conseil a reconnu qu'il fallait créer un sous-comité du Conseil chargé d'examiner de manière plus approfondie les questions relatives au programme de travail de l'Institut. Cet organe se réunirait pendant une journée, chaque année, immédiatement avant la session d'été du Conseil et lui ferait ensuite rapport à cette session. | UN | 35 - وحتى ينهض المجلس بأدائه كمجلس أمناء لمعهد الأمم المتحدة لبحوث نزع السلاح، اتفق على تشكيل لجنة فرعية منبثقة عنه لكي تفحص بمزيد من الدقة المسائل المتصلة ببرنامج عمل المعهد، على أن تجتمع هذه اللجنة الفرعية كل سنة لمدة يوم كامل قبيل انعقاد الدورة الصيفية للمجلس مباشرة وترفع إليه بعد ذلك تقريرا إبان تلك الدورة. |