ويكيبيديا

    "المسائل المتصلة بجدول" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • les questions liées au calendrier
        
    • les questions ayant trait au calendrier
        
    • les questions relatives au
        
    • des questions liées au
        
    • questions touchant son ordre
        
    Au paragraphe 3 de la même section, l'Assemblée générale a prié le Comité des conférences de garder la question à l'examen et prié le Secrétaire général de lui faire périodiquement rapport, pendant les travaux, sur les questions liées au calendrier des conférences et réunions. UN وفي الفقرة 3 من الجزء ذاته، طلبت الجمعية العامة إلى لجنة المؤتمرات أن تبقي المسألة قيد الاستعراض المستمر، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إلى اللجنة بصفة منتظمة تقارير عن المسائل المتصلة بجدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة خلال فترة البناء.
    Au paragraphe 3 de la même section, l'Assemblée générale a prié le Comité des conférences de garder la question à l'examen et prié le Secrétaire général de lui faire périodiquement rapport, pendant les travaux sur les questions liées au calendrier des conférences et réunions. UN وفي الفقرة 3 من الجزء نفسه، طلبت الجمعية العامة إلى لجنة المؤتمرات أن تبقي المسألة قيد الاستعراض المستمر، وطلبت إلى الأمين العام أن يقدم إلى اللجنة بصفة منتظمة تقارير عن المسائل المتصلة بجدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة خلال فترة البناء.
    5. Prie le Comité des conférences de garder la question à l'examen et prie le Secrétaire général de lui faire périodiquement rapport sur les questions liées au calendrier des conférences et réunions des Nations Unies pendant la période de construction; UN 5 - تطلب إلى لجنة المؤتمرات إبقاء المسألة قيد الاستعراض المستمر، وتطلب إلى الأمين العام أن يبلغ اللجنة بانتظام عن المسائل المتصلة بجدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة خلال فترة التشييد؛
    122. À la même session, le Comité a décidé de se réunir selon que de besoin, pour examiner les questions ayant trait au calendrier des conférences et à son exécution, en particulier celle des dérogations au calendrier approuvé demandées pour la période intersessions. UN ٢٢١ - وفي الجلسة ذاتها، وافقت اللجنة على أن تجتمع، حسب الاقتضاء، لتناول المسائل المتصلة بجدول المؤتمرات وتنفيذه، ولا سيما النظر في حالات الخروج فيما بين الدورات على الجدول المعتمد.
    4. A sa 343e séance, le Comité a décidé de se réunir, selon que de besoin, pour examiner les questions ayant trait au calendrier des conférences et à son exécution, en particulier celle des dérogations au calendrier approuvé demandées pour la période intersessions. UN ٤ - وافقت اللجنة، في جلستها ٣٤٣، على أن تجتمع، حسب الاقتضاء، لتناول المسائل المتصلة بجدول المؤتمرات وتنفيذه، ولا سيما النظر في حالات الخروج فيما بين الدورات على الجدول المعتمد.
    d) Présentation dans les délais de la documentation dont les États Membres ont besoin pour se prononcer en connaissance de cause sur les questions relatives au barème des quotes-parts, à la base de financement des activités de maintien de la paix et à l'état des contributions UN (د) تقديم الوثائق اللازمة في حينها لتتخذ الدول الأعضاء قرارات مستنيرة بشأن المسائل المتصلة بجدول الأنصبة المقررة، وأساس تمويل أنشطة حفظ السلام، وحالة الاشتراكات
    d) Présentation dans les délais de la documentation dont les États Membres ont besoin pour se prononcer en connaissance de cause sur les questions relatives au barème des quotes-parts, à la base de financement des activités de maintien de la paix et à l'état des contributions UN (د) تقديم الوثائق اللازمة في حينها لتتخذ الدول الأعضاء قرارات مستنيرة بشأن المسائل المتصلة بجدول الأنصبة المقررة، وأساس تمويل أنشطة حفظ السلام، وحالة الاشتراكات
    Dans sa résolution 61/236, l'Assemblée générale a prié le Comité des conférences de garder la question à l'examen et prié le Secrétaire général de lui faire rapport régulièrement, pendant les travaux, sur les questions liées au calendrier des conférences et réunions. UN طلبت الجمعية العامة إلى لجنة المؤتمرات، في قرارها 61/236، أن تبقي هذه المسألة قيد الاستعراض المستمر، وطلبت إلى الأمين العام تقديم تقارير منتظمة إلى اللجنة عن المسائل المتصلة بجدول المؤتمرات والاجتماعات للأمم المتحدة خلال فترة البناء.
    3. Prie le Comité des conférences de garder la question à l'examen et prie le Secrétaire général de lui faire périodiquement rapport pendant les travaux sur les questions liées au calendrier des conférences et réunions; UN 3 - تطلب إلى لجنة المؤتمرات أن تبقي المسألة قيد الاستعراض المستمر، وتطلب إلى الأمين العام تقديم تقارير منتظمة إلى اللجنة عن المسائل المتصلة بجدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة خلال فترة البناء؛
    3. Prie le Comité des conférences de garder la question à l'examen et prie le Secrétaire général de lui faire périodiquement rapport, pendant les travaux, sur les questions liées au calendrier des conférences et réunions; UN 3 - تطلب إلى لجنة المؤتمرات أن تبقي المسألة قيد الاستعراض المستمر، وتطلب إلى الأمين العام تقديم تقارير منتظمة إلى اللجنة عن المسائل المتصلة بجدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة خلال فترة البناء؛
    3. Prie le Comité des conférences de garder la question à l'examen, et prie le Secrétaire général de lui faire périodiquement rapport, pendant les travaux, sur les questions liées au calendrier des conférences et réunions; UN 3 - تطلب إلى لجنة المؤتمرات أن تبقي المسألة قيد الاستعراض المستمر، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى اللجنة بصفة منتظمة تقارير عن المسائل المتصلة بجدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة خلال فترة البناء؛
    3. Prie le Comité des conférences de garder la question à l'examen et prie le Secrétaire général de lui faire périodiquement rapport, pendant les travaux, sur les questions liées au calendrier des conférences et réunions; UN 3 - تطلب إلى لجنة المؤتمرات أن تبقي المسألة قيد الاستعراض المستمر، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى اللجنة بصفة منتظمة تقارير عن المسائل المتصلة بجدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة خلال فترة البناء؛
    3. Prie le Comité des conférences de garder la question à l'examen, et prie le Secrétaire général de lui faire périodiquement rapport, pendant les travaux, sur les questions liées au calendrier des conférences et réunions ; UN 3 - تطلب إلى لجنة المؤتمرات أن تبقي المسألة قيد الاستعراض المستمر، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى اللجنة بصفة منتظمة تقارير عن المسائل المتصلة بجدول مؤتمرات واجتماعات الأمم المتحدة خلال فترة البناء؛
    155. A sa 343e séance, le Comité a décidé de se réunir, selon que de besoin, pour examiner les questions ayant trait au calendrier des conférences et à son exécution, en particulier celle des dérogations au calendrier approuvé demandées pour la période intersessions. UN ١٥٥ - وافقت اللجنة، في جلستها ٣٤٣، على أن تجتمع، حسب الاقتضاء، لتناول المسائل المتصلة بجدول المؤتمرات وتنفيذه، ولا سيما النظر في حالات الخروج فيما بين الدورات عن الجدول المعتمد.
    À sa 416e séance, le Comité a décidé de se réunir selon les besoins pour examiner les questions ayant trait au calendrier des conférences et au respect de ce calendrier, s’agissant notamment des demandes de dérogation au calendrier approuvé présentées entre les sessions du Comité. UN جيم - تنظيم اﻷعمال ١٨٦ - في الجلسة ٤١٦، وافقت اللجنة على أن تجتمع، حسب الاقتضاء، لتناول المسائل المتصلة بجدول المؤتمرات وتنفيذه، ولا سيما النظر في حالات الخروج فيما بين الدورات على الجدول المعتمد.
    À sa 405e séance, le Comité a décidé de se réunir selon les besoins pour examiner les questions ayant trait au calendrier des conférences et au respect de ce calendrier, s’agissant notamment des demandes de dérogation au calendrier approuvé présentées entre les sessions du Comité. UN ١٣٤ - في الجلسة ٥٠٤، اتفقت اللجنة على الانعقاد على النحو المطلوب لتناول المسائل المتصلة بجدول المؤتمرات وتنفيذه، ولا سيما النظر في حالات الخروج فيما بين الدورات على الجدول المعتمد.
    142. À sa 397e séance, le Comité a décidé de se réunir selon les besoins pour examiner les questions ayant trait au calendrier des conférences et au respect de ce calendrier, s'agissant notamment des demandes de dérogation au calendrier approuvé présentées entre les sessions du Comité. UN ١٤٢ - وافقت اللجنة في جلستها ٣٩٧، على أن تجتمع حسب الاقتضاء لتتناول المسائل المتصلة بجدول المؤتمرات وبتنفيذه، ولا سيما للنظر في حالات الخروج فيما بين الدورات عن الجدول المعتمد.
    134. À sa 397e séance, le Comité a décidé de se réunir selon les besoins pour examiner les questions ayant trait au calendrier des conférences et au respect de ce calendrier, s'agissant notamment des demandes de dérogation au calendrier approuvé présentées entre les sessions du Comité. UN ٤٣١ - وافقت اللجنة في جلستها ٣٩٧، على أن تجتمع حسب الاقتضاء لتتناول المسائل المتصلة بجدول المؤتمرات وبتنفيذه، ولا سيما للنظر في حالات الخروج فيما بين الدورات عن الجدول المعتمد.
    d) Présentation dans les délais de la documentation requise pour permettre aux États Membres de prendre des décisions éclairées sur les questions relatives au barème des quotes-parts, à la base du financement des activités de maintien de la paix et à l'état des contributions UN (د) تقديم الوثائق اللازمة في الوقت المناسب لتتخذ الدول الأعضاء قرارات مستنيرة بشأن المسائل المتصلة بجدول الأنصبة المقررة، وأساس تمويل أنشطة حفظ السلام، وحالة الاشتراكات
    d) Amélioration des délais de présentation de la documentation dont les États Membres ont besoin pour se prononcer en toute connaissance de cause sur les questions relatives au barème des quotes-parts, à la base de financement des activités de maintien de la paix et à l'état des contributions UN (د) تقديم الوثائق اللازمة في حينها لتتخذ الدول الأعضاء قرارات مستنيرة بشأن المسائل المتصلة بجدول الأنصبة المقررة، وأساس تمويل أنشطة حفظ السلام، وحالة الاشتراكات
    5. Prie le Comité des conférences de garder la question à l'examen et prie le Secrétaire général de lui rendre périodiquement compte pendant les travaux des questions liées au calendrier des conférences et réunions ; UN 5 - تطلب إلى لجنة المؤتمرات أن تبقي المسألة قيد الاستعراض المستمر، وتطلب إلى الأمين العام تقديم تقارير منتظمة إلى اللجنة عن المسائل المتصلة بجدول المؤتمرات والاجتماعات خلال فترة البناء؛
    Comme à l'accoutumée, le Conseil a entendu, sur des questions touchant son ordre du jour, des exposés de représentants d'organisations non gouvernementales. UN 46 - على النحو المعتاد، استمع المجلس إلى عروض عن المسائل المتصلة بجدول أعماله قدمها ممثلو بعض المنظمات غير الحكومية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد