ويكيبيديا

    "المساعدة البشرية" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • l'assistance humaine
        
    • l'aide sur les plans humain
        
    • aide humaine
        
    Elle a également prié le Secrétaire général de fournir au Rapporteur spécial toute l'assistance humaine et financière dont il avait besoin pour pouvoir s'acquitter de son mandat efficacement, rationnellement et avec célérité, et lui présenter un rapport d'activité à sa soixantième session. UN وطلبت أيضا إلى الأمين العام أن يزود المقرر الخاص بجميع أشكال المساعدة البشرية والمالية اللازمة لإنجاز ولايته بكفاءة وفعالية وعلى وجه السرعة، وأن يقدم إليها تقريرا في دورتها الستين.
    3. Demande au Haut-Commissariat des Nations Unies pour les droits de l'homme de fournir au groupe de travail l'assistance humaine, technique et financière nécessaire à l'accomplissement de son mandat; UN 3- يطلب إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تقدم إلى الفريق العامل المساعدة البشرية والتقنية والمالية اللازمة لأداء ولايته؛
    14. Prie le Secrétaire général et la Haut-Commissaire de prêter toute l'assistance humaine, technique et financière nécessaire à l'accomplissement efficace du mandat du Rapporteur spécial; UN 14- يطلب إلى الأمين العام والمفوضة السامية توفير كل المساعدة البشرية والتقنية والمالية اللازمة لاضطلاع المقررة الخاصة بولايتها على نحو فعال؛
    10. Prie le Secrétaire général et la Haut-Commissaire de continuer de prêter toute l'aide sur les plans humain, technique et financier nécessaire à l'accomplissement effectif du mandat de l'experte indépendante et aux activités du Haut-Commissariat dans le domaine des droits des personnes appartenant à des minorités; UN 10- يطلب إلى الأمين العام والمفوضة السامية مواصلة تقديم جميع أنواع المساعدة البشرية والتقنية والمالية اللازمة من أجل التنفيذ الفعال لولاية الخبيرة المستقلة، ولأنشطة المفوضية في مجال حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات؛
    e) Mettre à dispositions des formes d'aide humaine ou animalière et les services de médiateurs, notamment de guides, de lecteurs et d'interprètes professionnels en langue des signes, afin de faciliter l'accessibilité des bâtiments et autres installations ouverts au public; UN (هـ) توفير أشكال من المساعدة البشرية والوسطاء، بمن فيهم المرشدون والقرار والأخصائيون والمفسرون للغة الإشارة، لتيسير إمكانية الوصول إلى المباني والمرافق الأخرى المتاحة للجمهور؛
    5. Prie le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme de fournir au groupe de travail l'assistance humaine, technique et financière nécessaire à l'accomplissement de son mandat; UN 5- يطلب إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تقدم إلى الفريق العامل المساعدة البشرية والتقنية والمالية اللازمة لكي يضطلع بولايته؛
    5. Prie le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme de fournir au groupe de travail l'assistance humaine, technique et financière nécessaire à l'accomplissement de son mandat; UN 5- يطلب إلى مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان أن تقدم إلى الفريق العامل المساعدة البشرية والتقنية والمالية اللازمة لكي يضطلع بولايته؛
    d) Prié le Haut-Commissariat de fournir au groupe de travail l'assistance humaine, technique et financière nécessaire à l'accomplissement de son mandat; UN (د) وطلب إلى المفوضية أن تقدم إلى الفريق العامل المساعدة البشرية والتقنية والمالية اللازمة لكي يضطلع بولايته؛
    b) Prié le Secrétaire général et le Haut-Commissaire de prêter toute l'assistance humaine, technique et financière nécessaire à l'accomplissement efficace du mandat du Rapporteur spécial. UN (ب) طلب إلى الأمين العام والمفوضة السامية توفير كل المساعدة البشرية والتقنية والمالية اللازمة لاضطلاع المقررة الخاصة بولايتها على نحو فعال.
    Au paragraphe 40, la Commission a prié le Secrétaire général de fournir au Rapporteur spécial toute l'assistance humaine et financière dont il a besoin pour s'acquitter utilement de son mandat, avec efficacité et célérité, et pour pouvoir présenter un rapport d'activité à l'Assemblée générale à sa soixantième session, et à la Commission à sa soixante-deuxième session. UN 96 - ووفقا لأحكام الفقرة 40 من المنطوق طلبت اللجنة من الأمين العام أن يوفر للمقرر الخاص كل ما يلزم من المساعدة البشرية والمالية لينفذ ولايته بشكل فعال وفعلي وسريع ولتمكينه من تقديم تقرير مرحلي إلى الجمعية العامة في دورتها الستين وإلى اللجنة في دورتها الثانية والستين.
    10. Demande à nouveau au Secrétaire général de fournir sans plus attendre au Rapporteur spécial toute l'assistance humaine et financière nécessaire pour lui permettre de s'acquitter de son mandat et de présenter en temps voulu à l'Assemblée générale, lors de sa cinquante et unième session, un rapport intérimaire sur cette question. " UN " ١٠ - تطلب مرة أخرى، إلى اﻷمين العام، أن يوفر للمقرر الخاص دون ابطاء، كل المساعدة البشرية والمالية اللازمة ﻷداء ولايته ولتمكينه من أن يقدم، في الوقت المناسب، تقريرا تمهيديا عن هذه المسألة إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين.
    10. Demande à nouveau au Secrétaire général de fournir promptement au Rapporteur spécial toute l'assistance humaine et financière nécessaire pour lui permettre de s'acquitter de son mandat et de présenter en temps voulu à l'Assemblée générale, lors de sa cinquante et unième session, un rapport intérimaire sur cette question. UN ١٠ - تطلب مرة أخرى، إلى اﻷمين العام، أن يوفر للمقرر الخاص فورا، كل المساعدة البشرية والمالية اللازمة ﻷداء ولايته ولتمكينه من أن يقدم، في الوقت المناسب، تقريرا أوليا عن هذه المسألة إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين.
    15. Prie à nouveau le Secrétaire général de fournir sans plus tarder au Rapporteur spécial toute l'assistance humaine et financière nécessaire pour que celui-ci puisse s'acquitter de son mandat avec efficacité et diligence, et de lui soumettre en temps utile un rapport sur la question à sa cinquante-deuxième session. " UN " ٥١ - تطلب مرة أخرى إلى اﻷمين العام أن يوفر للمقرر الخاص دون أي مزيد من اﻹبطاء كل المساعدة البشرية والمالية اللازمة ﻷداء ولايته على نحو يتسم بالكفاءة والفعالية والسرعة ولتمكينه من أن يقدم، في الوقت المناسب، تقريرا أوليا عن المسألة إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين. "
    10. Demande à nouveau au Secrétaire général de fournir promptement au Rapporteur spécial toute l'assistance humaine et financière nécessaire pour lui permettre de s'acquitter de son mandat et de présenter en temps voulu à l'Assemblée générale, à sa cinquante et unième session, un rapport intérimaire sur la question. UN ٠١ - تطلب مرة أخرى إلى اﻷمين العام أن يوفر للمقرر الخاص فورا كل المساعدة البشرية والمالية اللازمة ﻷداء ولايته ولتمكينه من أن يقدم، في الوقت المناسب، تقريرا أوليا عن المسألة إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والخمسين.
    13. Prie à nouveau le Secrétaire général de fournir sans plus tarder au Rapporteur spécial, comme dans le cas des autres rapporteurs spéciaux, toute l'assistance humaine et financière nécessaire pour que celui-ci puisse s'acquitter de son mandat avec efficacité et diligence, et de lui soumettre en temps utile un rapport intérimaire sur la question à sa cinquante-deuxième session. UN ٣١ - تطلب مرة أخرى إلى اﻷمين العام أن يوفر للمقرر الخاص، دون أي مزيد من اﻹبطاء، ومثلما هو الحال مع المقررين الخاصين اﻵخرين، كل المساعدة البشرية والمالية اللازمة ﻷداء ولايته على نحو يتسم بالكفاءة والفعالية والسرعة ولتمكينه من أن يقدم، في الوقت المناسب، تقريرا أوليا عن المسألة إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين.
    13. Prie à nouveau le Secrétaire général de fournir sans plus tarder au Rapporteur spécial, comme dans le cas des autres rapporteurs spéciaux, toute l'assistance humaine et financière nécessaire pour que celui-ci puisse s'acquitter de son mandat avec efficacité et diligence, et de lui présenter en temps utile un rapport intérimaire sur la question à sa cinquante-deuxième session. UN ٣١ - تطلب مرة أخرى إلى اﻷمين العام أن يوفر للمقرر الخاص، دون أي مزيد من اﻹبطاء، ومثلما هو الحال مع المقررين الخاصين اﻵخرين، كل المساعدة البشرية والمالية اللازمة ﻷداء ولايته على نحو يتسم بالكفاءة والفعالية والسرعة، ولتمكينه من أن يقدم، في الوقت المناسب، تقريرا أوليا عن المسألة إلى الجمعية العامة في دورتها الثانية والخمسين.
    10. Prie le Secrétaire général et la Haut-Commissaire de continuer de prêter toute l'aide sur les plans humain, technique et financier nécessaire à l'accomplissement effectif du mandat de l'experte indépendante et aux activités du Haut-Commissariat dans le domaine des droits des personnes appartenant à des minorités; UN 10- يطلب إلى الأمين العام والمفوضة السامية مواصلة تقديم جميع أنواع المساعدة البشرية والتقنية والمالية اللازمة من أجل التنفيذ الفعال لولاية الخبيرة المستقلة، ولأنشطة المفوضية في مجال حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات؛
    10. Prie le Secrétaire général et la Haut-Commissaire de continuer de prêter toute l'aide sur les plans humain, technique et financier nécessaires à l'accomplissement effectif du mandat de l'experte indépendante et aux activités du Haut-Commissariat dans le domaine des droits des personnes appartenant à des minorités; UN 10- يطلب إلى الأمين العام والمفوضة السامية مواصلة تقديم جميع أنواع المساعدة البشرية والتقنية والمالية اللازمة من أجل التنفيذ الفعال لولاية الخبيرة المستقلة، ولأنشطة المفوضية في مجال حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات؛
    e) Mettre à disposition des formes d'aide humaine ou animalière et les services de médiateurs, notamment de guides, de lecteurs et d'interprètes professionnels en langue des signes, afin de faciliter l'accès des bâtiments et autres installations ouverts au public; UN (هـ) توفير أشكال من المساعدة البشرية والوسطاء، بمن فيهم المرشدون والقرار والأخصائيون والمفسرون للغة الإشارة، لتيسير إمكانية الوصول إلى المباني والمرافق الأخرى المتاحة للجمهور؛
    e) Mettre à disposition des formes d'aide humaine ou animalière et les services de médiateurs, notamment de guides, de lecteurs et d'interprètes professionnels en langue des signes, afin de faciliter l'accès des bâtiments et autres installations ouverts au public ; UN (هـ) توفير أشكال من المساعدة البشرية والوسطاء، بمن فيهم المرشدون والقراء والأخصائيون المفسرون للغة الإشارة، لتيسير إمكانية الوصول إلى المباني والمرافق الأخرى المتاحة لعامة الجمهور؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد