ويكيبيديا

    "المساعدة التقنية من فريق" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • l'assistance technique du Groupe
        
    • une assistance technique auprès du Groupe
        
    g) De continuer à solliciter l'assistance technique du Groupe interinstitutions des Nations Unies sur la justice pour mineurs. UN (ز) مواصلة التماس المساعدة التقنية من فريق الأمم المتحدة المشترك بين الوكالات المعني بقضاء الأحداث.
    f) De solliciter l'assistance technique du Groupe de coordination interinstitutions dans le domaine de la justice pour mineurs. UN (و) طلب المساعدة التقنية من فريق الأمم المتحدة المشترك بين الوكالات المعني بقضاء الأحداث.
    f) De solliciter l'assistance technique du Groupe interinstitutions des Nations Unies sur la justice pour mineurs. UN (و) التماس المساعدة التقنية من فريق الأمم المتحدة المشترك بين الوكالات المعني بقضاء الأحداث.
    f) De solliciter une assistance technique auprès du Groupe de coordination interinstitutions dans le domaine de la justice pour mineurs. UN (و) التماس المساعدة التقنية من فريق الأمم المتحدة المشترك بين الوكالات المعني بقضاء الأحداث.
    g) De continuer à solliciter une assistance technique auprès du Groupe de coordination interinstitutions dans le domaine de la justice pour mineurs. UN (ز) مواصلة التماس المساعدة التقنية من فريق الأمم المتحدة المشترك بين الوكالات المعني بقضاء الأحداث.
    e) De solliciter l'assistance technique du Groupe de coordination interinstitutions des Nations Unies dans le domaine de la justice pour mineurs. UN (ه) التماس المساعدة التقنية من فريق الأمم المتحدة المشترك بين الوكالات المعني بقضاء الأحداث.
    f) De solliciter l'assistance technique du Groupe interinstitutions des Nations Unies sur la justice pour mineurs. UN (و) التماس المساعدة التقنية من فريق الأمم المتحدة المشترك بين الوكالات المعني بقضاء الأحداث.
    h) De demander l'assistance technique du Groupe interinstitutions des Nations Unies sur la justice pour mineurs. UN (ح) التماس طلب المساعدة التقنية من فريق الأمم المتحدة المشترك بين الوكالات المعني بقضاء الأحداث.
    f) De solliciter l'assistance technique du Groupe de coordination interinstitutions dans le domaine de la justice pour mineurs. UN (و) طلب المساعدة التقنية من فريق الأمم المتحدة المشترك بين الوكالات المعني بقضاء الأحداث.
    f) De solliciter l'assistance technique du Groupe de coordination interinstitutions des Nations Unies dans le domaine de la justice pour mineurs, qui comprend l'ONUDC, l'UNICEF, le HCDH et des ONG. UN (و) طلب المساعدة التقنية من فريق الأمم المتحدة المشترك بين الوكالات المعني بقضاء الأحداث، الذي يضم مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة واليونيسيف ومفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان ومنظمات غير حكومية.
    h) De solliciter l'assistance technique du Groupe interinstitutions sur la justice pour mineurs et/ou de l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (ONUDC), de l'UNICEF et du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme (HCDH) entre autres. UN (ح) التماس المساعدة التقنية من فريق الأمم المتحدة المشترك بين الوكالات المعني بقضاء الأحداث، ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة، ومفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، من جملة آخرين.
    86. Le SBI a encouragé les PMA parties désireux de soumettre des mises à jour de leur PANA et des révisions de leurs listes et descriptifs de projets contenus dans leur PANA à le faire en suivant les lignes directrices énoncées dans le rapport sur la seizième réunion du Groupe d'experts et à solliciter si nécessaire l'assistance technique du Groupe d'experts. UN 86- وشجعت الهيئة الفرعية الأطراف من أقل البلدان نمواً التي تود تقديم معلومات محدّثة عن برامج عملها الوطنية للتكيف وتنقيحات لقوائم وموجزات المشاريع الواردة في برامج عملها الوطنية للتكيف على استخدام المبادئ التوجيهية الواردة في تقرير الاجتماع السادس عشر لفريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً ()، وطلب المساعدة التقنية من فريق الخبراء، عند الاقتضاء.
    Il a en outre recommandé de mettre à la disposition des mineurs en détention des possibilités de formation et des services de réinsertion sociale, d'établir dans tout le pays des tribunaux pour mineurs spécialisés, et de continuer à solliciter une assistance technique auprès du Groupe de coordination interinstitutions dans le domaine de la justice pour mineurs. UN وأوصت اللجنة السنغال كذلك بضمان توفير فرص التعليم وخدمات الاندماج الاجتماعي للمحتجزين من الأحداث، وإقامة محاكم متخصصة للأحداث في جميع أنحاء البلد، ومواصلة التماس المساعدة التقنية من فريق التنسيق المشترك بين الوكالات المعني بقضاء الأحداث والتابع للأمم المتحدة(60).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد