contributions au titre de l'accord sur le statut des forces | UN | المساهمات المقدمة بموجب اتفاق مركز القوات |
contributions au titre de l'accord sur le statut des forces | UN | رابعا - المساهمات المقدمة بموجب اتفاق مركز القوات |
contributions au titre de l'accord sur le statut de la Mission | UN | رابعا - المساهمات المقدمة بموجب اتفاق مركز البعثة |
Les contributions visées à l'alinéa a) du paragraphe 12 sont portées au crédit de ce fonds. | UN | وتودع في هذا الصندوق المساهمات المقدمة بموجب الفقرة 12 (أ). |
contributions faites au titre de l'accord sur le statut de la mission | UN | رابعا - المساهمات المقدمة بموجب اتفاق مركز البعثة |
Le Fonds supplémentaire reçoit les contributions versées en application des alinéas b) et c) du paragraphe 12, autres que celles spécifiées aux paragraphes 7 et 10, y compris les contributions destinées, conformément au paragraphe 15 : | UN | ويتلقى الصندوق التكميلي المساهمات المقدمة بموجب الفقرتين الفرعيتين ٢١ )ب( و )ج( خلافا للمساهمات المحددة في الفقرتين ٧ و٠١، بما في ذلك المساهمات المخصصة، وفقا للفقرة ٥١، لما يلي: |
À l'exception des contributions visées à l'article 8.1, dans le cas où un don est destiné à aider à financer les activités d'ONU-Femmes en général et où le donateur n'a placé aucune restriction sur son emploi, les fonds ou la contribution en nature reçus sont portés au crédit du compte des ressources ordinaires de l'Entité. | UN | تقيَّد الأموال والمساهمات العينية الواردة في حساب الموارد العادية لهيئة الأمم المتحدة للمرأة، باستثناء المساهمات المقدمة بموجب البند 8-1، إذا كان الغرض من المساهمة هو الدعم العام للهيئة دون أن يفرض الطرف المساهم أي قيود على استخدامها. |
IV. contributions au titre de l’accord sur le statut des forces | UN | رابعا - المساهمات المقدمة بموجب اتفاق مركز البعثة |
IV. contributions au titre de l’accord sur le statut des forces | UN | رابعا - المساهمات المقدمة بموجب اتفاقية مركز البعثة |
IV. contributions au titre de l’accord sur le statut des forces | UN | رابعا - المساهمات المقدمة بموجب اتفاق مركز القوات |
IV. contributions au titre de l’accord sur le statut de la Mission | UN | رابعا - المساهمات المقدمة بموجب اتفاق مركز البعثة |
IV. contributions au titre de l’accord sur le statut des forces | UN | رابعا - المساهمات المقدمة بموجب اتفاقية مركز البعثة |
IV. contributions au titre de l’accord sur le statut de la mission | UN | رابعا - المساهمات المقدمة بموجب اتفاق مركز البعثة |
IV. contributions au titre de l’accord sur le statut des forces | UN | رابعا - المساهمات المقدمة بموجب اتفاق مركز القوات |
contributions au titre de l'accord sur le statut des forces | UN | رابعا - المساهمات المقدمة بموجب اتفاق مركز البعثة |
contributions au titre de l'accord sur le statut des forces | UN | رابعا - المساهمات المقدمة بموجب اتفاقية مركز البعثة |
Les contributions visées à l'alinéa a) du paragraphe 12 sont portées au crédit de ce fonds. | UN | وتودع في هذا الصندوق المساهمات المقدمة بموجب الفقرة 12 (أ). |
contributions faites au titre de l'accord sur le statut de la Mission | UN | رابعا - المساهمات المقدمة بموجب اتفاق مركز القوات |
Le Fonds supplémentaire reçoit les contributions versées en application des alinéas b) et c) du paragraphe 12, autres que celles spécifiées aux paragraphes 7 et 10, y compris les contributions destinées, conformément au paragraphe 15 : | UN | ويتلقى الصندوق التكميلي المساهمات المقدمة بموجب الفقرتين الفرعيتين ٢١ )ب( و )ج( خلافا للمساهمات المحددة في الفقرتين ٧ و٠١، بما في ذلك المساهمات المخصصة، وفقا للفقرة ٥١، لما يلي: |
À l'exception des contributions visées à l'article 8.1, dans le cas où un don est destiné à aider à financer les activités d'ONU-Femmes en général et où le donateur n'a placé aucune restriction sur son emploi, les fonds ou la contribution en nature reçus sont portés au crédit du compte des ressources ordinaires de l'Entité. | UN | تقيَّد الأموال والمساهمات العينية الواردة في حساب الموارد العادية لهيئة الأمم المتحدة للمرأة، باستثناء المساهمات المقدمة بموجب البند 8-1، إذا كان الغرض من المساهمة هو الدعم العام للهيئة دون أن يفرض الطرف المساهم أي قيود على استخدامها. |
les contributions visées aux alinéas a), b) et c) du paragraphe 12, à l'exception des crédits affectés visés au paragraphe 9, sont portées au crédit de ce fonds. | UN | وتودع في هذا الصندوق المساهمات المقدمة بموجب الفقرة 12 (أ) و(ب) و(ج) باستثناء الأموال المخصصة المشار إليها في الفقرة 9. |