ويكيبيديا

    "المستجوبون" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • interrogés
        
    • personnes interrogées
        
    À la fin, les interrogés signaient leur déposition et des échantillons d'ADN étaient prélevés. UN وبعد إجراء المقابلات، وقع المستجوبون إفاداتهم وأخذت منهم عينات من الحمض النووي DNA.
    Les responsables interrogés ont expliqué que les activités opérationnelles pourraient dès lors prendre le pas sur des fonctions jugées moins importantes. UN وشرح المديرون المستجوبون أن الأنشطة التشغيلية قد تكون لها الأسبقية على الوظائف التي يُنظر إليها باعتبارها أقل أهمية.
    Les analystes interrogés (40 %) ont indiqué que, dans l'ensemble, leurs connaissances des normes IAS/IFRS étaient insuffisantes. UN وقال المحللون المستجوبون (40 في المائة)() إن معرفتهم بالمعايير الدولية لم تكن كافية بصفة عامة.
    interrogés dans des groupes distincts, des témoins ont donné une description particulièrement crédible, détaillée et cohérente de cette attaque, qui a provoqué la mort de plus de 250 personnes, dont des femmes et de nombreux enfants. UN وقد قدم الشهود، المستجوبون في جماعات منفصلة، رواية متسقة ومفصلة وقابلة للتصديق إلى حد بعيد فيما يختص بالهجوم، الذي قُتل خلاله أكثر من 250 شخصا، من بينهم نساء وعدد كبير من الأطفال.
    Les personnes interrogées ont indiqué à la mission que selon leurs estimations vers 9 heures de 2 000 à 3 000 personnes se trouvaient sur la place. UN وقدر هؤلاء المستجوبون عدد الوافدين بأنه كان يتراوح بحلول الساعة التاسعة بين 000 2 و000 3 شخص.
    Témoins interrogés UN الشهود المستجوبون
    Témoins interrogés UN الشهود المستجوبون
    Témoins interrogés UN الشهود المستجوبون
    Témoins interrogés UN الشهود المستجوبون
    Témoins interrogés UN الشهود المستجوبون
    Témoins interrogés UN الشهود المستجوبون
    Témoins interrogés UN الشهود المستجوبون
    Nombre de témoins interrogés UN الشهود المستجوبون
    Nombre de témoins interrogés UN الشهود المستجوبون
    Au cours d'entretiens avec le HCDH-Yémen, le 2 juin 2013, les prisonniers interrogés ont affirmé avoir été exposés à la torture et forcés de signer des aveux. UN وفي مقابلات أجراها مكتب المفوضية السامية في اليمن في 2 حزيران/ يونيه 2013، أكد السجناء المستجوبون أنهم تعرضوا للتعذيب وأُرغموا على التوقيع على اعترافات(21).
    Les personnes interrogées ont souligné que l'intensité des tirs s'accroissait à chacune de ces incursions et qu'ils n'avaient pas été précédés de sommations. UN ويعتقد هؤلاء المستجوبون أن كثافة النيران كانت تزداد في كل مناسبة. ولم تكن هناك أية تحذيرات تطلق قبل إطلاق النار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد