ويكيبيديا

    "المستشار التقني" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • conseiller technique
        
    Son conseiller technique, Brian Weeden, a coprésidé la séance sur les cadres juridiques et politiques de la défense planétaire. UN وشارك المستشار التقني للمؤسسة بريان ويدن في رئاسة إحدى الجلسات حول الأطر القانونية والسياساتية للدفاع الكوكبي.
    Document établi par l'ancien conseiller technique attaché au Programme d'action UN أعدّه المستشار التقني السابق لبرنامج العمل المتعلق بالألغام في أفغانستان
    conseiller technique du Ministre du logement, des affaires urbaines, de l'environnement et de l'aménagement du territoire de Djibouti UN المستشار التقني لدى وزارة الإسكان والشؤون الحضرية والبيئة وإدارة الأرض في جيبوتي
    Comme l'a confié à l'expert indépendant M. Denis Racicot, conseiller technique auprès de l'OPC pour la redéfinition du mandat : UN وكما قال الخبير المستقل للسيد دونيس راسيكو، المستشار التقني لدى مكتب أمين المظالم والمعني بإعادة تعريف الولاية:
    Le Conseiller spécial est régulièrement en contact avec le conseiller technique principal du projet et les autres partenaires. UN ويجري المستشار الخاص اتصالات منتظمة مع المستشار التقني الرئيسي للمشروع ومع الشركاء الآخرين.
    conseiller technique auprès du Ministre de l'infrastructure, de l'aménagement du territoire, de l'environnement et de l'urbanisme du Mali UN المستشار التقني في وزارة الهياكل الأساسية وإدارة الأراضي وشؤون البيئة والشؤون الحضرية في مالي
    La Garde nationale a fourni au conseiller technique les informations pertinentes pour lui permettre de préparer les étapes suivantes. UN وزود الحرس الوطني المستشار التقني بالمعلومات ذات الصلة لتمكينه من التحضير للخطوات المقبلة.
    Cette assistance prend la forme de services consultatifs pour l'élaboration des politiques et d'une aide au recrutement d'un conseiller technique en matière de réadaptation et de personnel engagé sur le plan national. UN ويشمل ذلك الخدمات الاستشارية المتعلقة بالسياسة وتوظيف المستشار التقني المعني بإعادة الإدماج، والموظفين الوطنيين.
    Awa Yawo, Commissaire principal de police, conseiller technique du Ministère de l’intérieur et de la sécurité UN آوا ياوو ، كبير مفوضي الشرطة ، المستشار التقني بوزارة الداخلية واﻷمن
    Le Tchad, avec l'appui du nouveau conseiller technique Principal du PNUD spécialisé en mobilisation des ressources, s'engagera activement à la recherche de ces financements. UN وبدعم من المستشار التقني الأول الجديد التابع لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ستشارك تشاد بنشاط في حشد هذه الموارد.
    L'intéressé bénéficie actuellement du statut de conseiller technique au Ministère ivoirien de la défense. UN وله حاليا مركز المستشار التقني بوزارة الدفاع الإيفوارية.
    Mon conseiller technique a besoin du matériel pour conduire son analyse. Open Subtitles المستشار التقني الخاص بي يحتاج إلى الأجهزة ليقوم باجراء الفحوصات عليها
    Le conseiller technique est chargé d'appuyer les projets menés par le FENU dans la région, et aussi les activités de portée plus générale entreprises par le PNUD dans le domaine de la gouvernance au niveau local. UN ولا تقتصر مهمة المستشار التقني على مجرد تقديم الدعم لمشاريع الصندوق في المنطقة، ولكن تشمل أيضا دعم أنشطة أعم للصندوق في مجال الحكم المحلي.
    Halliburton Logging soutient que l'invasion et l'occupation illicites du Koweït par l'Iraq ont contraint ce conseiller technique à quitter l'Iraq 25 mois avant l'expiration du contrat. UN وتدعي الشركة أن هذا المستشار التقني غادر العراق نتيجة غزو العراق واحتلاله غير المشروعين للكويت، وتبقى 25 شهراً من العمل غير المنجز بموجب اتفاق الدعم التقني.
    354. Le Comité a examiné le contrat d'appui technique et étudié minutieusement les dépenses engagées par Halliburton Logging pour fournir ce conseiller technique. UN 354- واستعرض الفريق عقد الدعم التقني، وطلب واستعرض تفاصيل تكاليف الشركة مقابل تقديم هذا المستشار التقني.
    Halliburton Logging soutient que l'invasion et l'occupation illicites du Koweït par l'Iraq ont contraint ce conseiller technique à quitter l'Iraq 25 mois avant l'expiration du contrat. UN وتدعي الشركة أن هذا المستشار التقني غادر العراق نتيجة غزو العراق واحتلاله غير المشروعين للكويت، وتبقى 25 شهراً من العمل غير المنجز بموجب اتفاق الدعم التقني.
    354. Le Comité a examiné le contrat d'appui technique et étudié minutieusement les dépenses engagées par Halliburton Logging pour fournir ce conseiller technique. UN 354- واستعرض الفريق عقد الدعم التقني، وطلب واستعرض تفاصيل تكاليف الشركة مقابل تقديم هذا المستشار التقني.
    Fournit des services de secrétariat au conseiller technique. UN يقدم دعما سكرتاريا وكتابيا الى المستشار التقني .
    Youth Enterprises Skills Development Programme Le Ministère de l'égalité entre les sexes, de l'enfance et de la protection sociale remercie tous ceux qui, chacun à leur façon, ont contribué à la rédaction de ce rapport. Nous sommes particulièrement reconnaissants à Edmund Foley, conseiller technique en matière de droits de l'enfant et rédacteur principal. UN تشكر وزارة الشؤون الجنسانية والطفل والحماية الاجتماعية جميع الأشخاص الذين ساهموا بأشكال متنوعة في صياغة هذا التقرير ونحن ممتنون لإدموند فولي، المستشار التقني في مجال حقوق الطفل، ومعد النصوص الرئيسي.
    Des réunions ont eu lieu avec le conseiller technique du Gouvernement pour la composante paix, justice, sûreté et état de droit, qui ont porté sur les enjeux intéressant la réforme du secteur de la sécurité ainsi que la viabilité financière. UN اجتماعات مع المستشار التقني للحكومة المعني بركيزة السلام والعدالة والأمن وسيادة القانون بشأن مسائل إصلاح القطاع الأمني، وكذلك المسائل المتعلقة بالاستدامة المالية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد