ويكيبيديا

    "المستقلة لتقصي الحقائق" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • indépendante d'établissement des faits
        
    • d'enquête indépendante
        
    • indépendante d'enquête
        
    • d'établissement des faits de
        
    • indépendants d'établissement des faits
        
    Suite donnée au rapport de la mission internationale indépendante d'établissement des faits concernant l'incident UN متابعة تقرير البعثة الدولية المستقلة لتقصي الحقائق في حادثة أسطول الإغاثة الإنسانية
    Suite donnée au rapport de la Mission internationale indépendante d'établissement des faits de l'Organisation des Nations Unies sur le conflit de Gaza UN متابعة تقرير بعثة الأمم المتحدة المستقلة لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة
    Suite donnée au rapport de la Mission internationale indépendante d'établissement des faits de l'Organisation des Nations Unies sur le conflit de Gaza UN متابعة تقرير بعثـة الأمم المتحدة الدولية المستقلة لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة
    Mise en œuvre de toutes les recommandations de la Commission d'enquête indépendante de Bahreïn UN تنفيذ جميع توصيات اللجنة البحرينية المستقلة لتقصي الحقائق
    Rapport de la Commission indépendante d'enquête sur Gaza : UN تقرير اللجنة المستقلة لتقصي الحقائق بشأن غزة:
    Suite donnée au rapport de la Mission internationale indépendante d'établissement des faits de l'Organisation des Nations Unies sur le conflit de Gaza UN متابعة تقرير بعثـة الأمم المتحدة الدولية المستقلة لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة
    Suite donnée au rapport de la mission internationale indépendante d'établissement des faits concernant l'incident de la flottille humanitaire UN متابعة تقرير البعثة الدولية المستقلة لتقصي الحقائق في حادثة أسطول الإغاثة الإنسانية
    Suite donnée au rapport de la Mission internationale indépendante d'établissement des faits de l'Organisation des Nations Unies sur le conflit de Gaza UN متابعة تقرير بعثة الأمم المتحدة المستقلة لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة
    Suite donnée au rapport de la Mission internationale indépendante d'établissement des faits de l'Organisation des Nations Unies sur le conflit de Gaza UN متابعة تقريــر بعثة الأمم المتحدة الدولية المستقلة لتقصي الحقائق بشأن النـزاع في غزة
    Suite donnée au rapport de la mission internationale indépendante d'établissement des faits concernant l'incident de la flottille humanitaire UN متابعة تقرير البعثة الدولية المستقلة لتقصي الحقائق في حادثة أسطول الإغاثة الإنسانية
    Suite donnée au rapport de la Mission internationale indépendante d'établissement des faits de l'Organisation des Nations Unies sur le conflit de Gaza UN متابعة تقرير بعثـة الأمم المتحدة الدولية المستقلة لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة
    Suite donnée au rapport de la mission internationale indépendante d'établissement des faits concernant l'incident de la flottille humanitaire UN متابعة تقرير البعثة الدولية المستقلة لتقصي الحقائق في حادثة أسطول الإغاثة الإنسانية
    Suite donnée au rapport de la mission internationale indépendante d'établissement des faits concernant l'incident de la flottille humanitaire UN متابعة تقرير البعثة الدولية المستقلة لتقصي الحقائق في حادثة أسطول الإغاثة الإنسانية
    Suite donnée au rapport de la mission internationale indépendante d'établissement des faits concernant l'incident de la flottille humanitaire UN متابعة تقرير البعثة الدولية المستقلة لتقصي الحقائق بشأن حادثة أسطول الإغاثة الإنسانية
    Suite donnée au rapport de la Mission internationale indépendante d'établissement des faits de l'Organisation des Nations Unies sur le conflit de Gaza UN متابعة تقرير بعثـة الأمم المتحدة الدولية المستقلة لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة
    Suite donnée au rapport de la mission internationale indépendante d'établissement des faits concernant l'incident de la flottille humanitaire UN متابعة تقرير البعثة الدولية المستقلة لتقصي الحقائق في حادثة أسطول الإغاثة الإنسانية
    Mise en œuvre de toutes les recommandations de la Commission d'enquête indépendante de Bahreïn UN تنفيذ جميع توصيات اللجنة البحرينية المستقلة لتقصي الحقائق
    Il a encouragé le Gouvernement à mettre en œuvre toutes les recommandations contenues dans le rapport de la Commission d'enquête indépendante. UN وشجعت كندا البحرين على تنفيذ جميع التوصيات الواردة في تقرير اللجنة البحرينية المستقلة لتقصي الحقائق.
    Elle a exhorté Bahreïn à accélérer la mise en œuvre des recommandations de la Commission d'enquête indépendante. UN وحثت البحرين على التسريع في تنفيذ توصيات اللجنة البحرينية المستقلة لتقصي الحقائق.
    Rapport de la Commission indépendante d'enquête UN تقرير اللجنة المستقلة لتقصي الحقائق بشأن غزة:
    Suite donnée au rapport de la Mission d'établissement des faits de l'Organisation des Nations Unies sur le conflit de Gaza UN متابعة تقرير بعثة الأمم المتحدة الدولية المستقلة لتقصي الحقائق بشأن النزاع في غزة
    Au cours de la période considérée, le Haut-Commissariat a établi et fourni un soutien à un certain nombre d'organes spéciaux indépendants d'établissement des faits en ayant recours à sa capacité d'intervention rapide. UN 35 - وخلال الفترة قيد الاستعراض، أنشأت المفوضية عددا من الهيئات المخصصة المستقلة لتقصي الحقائق من خلال قدرة الاستجابة السريعة لديها، وقدمت الدعم لتلك الهيئات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد