Europe centrale et orientale, Communauté des États indépendants et États baltes | UN | منطقة وسط وشرق أوروبا ورابطة الدول المستقلة ودول البلطيق |
Europe centrale et orientale, Communauté des États indépendants et États baltes | UN | منطقة وسط وشرق أوروبا ورابطة الدول المستقلة ودول البلطيق |
Examen de la politique de l'UNICEF concernant l'Europe centrale et orientale, la Communauté d'États indépendants et les États baltes | UN | دراسة السياسة التي تتبعها اليونيسيف في أوروبـا الوسطى والشرقيـــة، ورابطـة الـدول المستقلة ودول البلطيق |
Examen de la politique de l'UNICEF concernant l'Europe centrale et orientale, la Communauté d'États indépendants et les États baltes | UN | دراسة السياسة التي تتبعها اليونيسيف في أوروبـا الوسطى والشرقيـــة، ورابطـة الـدول المستقلة ودول البلطيق |
Poursuite du financement, au titre du budget d'administration et d'appui aux programmes, des activités en faveur de l'Europe centrale et orientale, de la Communauté d'États indépendants et des États baltes | UN | مواصلة التمويل من ميزانية اﻹدارة ودعم البرامج لصالح وسط وشرق أوروبا ورابطة الدول المستقلة ودول البلطيق |
les programmes exécutés en Europe centrale et orientale, dans la Communauté d'États indépendants et dans les États baltes 485 - 490 109 | UN | مواصلة التمويل من ميزانية الدعم اﻹداري والبرنامجي من أجل أوروبا الوسطى والشرقية ورابطة الدول المستقلة ودول البلطيق |
Nous avions alors une seule Union soviétique et une seule République yougoslave, tandis que nous avons maintenant, à la place de la première, la Communauté des Etats indépendants et les Etats baltes. | UN | كان هناك اتحاد سوفياتي واحد وجمهورية يوغوسلافية واحدة، واﻵن لدينا كومنولث الدول المستقلة ودول البلطيق. |
Point 5 Examens de programmes : Europe centrale et orientale, Communauté d'États indépendants et États baltes | UN | النظــر فـي برامج أوروبا الوسطى والشرقيـة ورابطة الدول المستقلة ودول البلطيق: |
Point 6 Examens de programmes : Europe centrale et orientale, Communauté d'États indépendants et États baltes | UN | النظــر فـي برامج أوروبا الوسطى والشرقيـة ورابطة الدول المستقلة ودول البلطيق: |
Europe centrale et orientale, Communauté d'États indépendants et États baltes 173 - 182 62 | UN | وسط وشرق أوروبا ورابطة الدول المستقلة ودول البلطيق |
Europe centrale et orientale, Communauté d'États indépendants et États baltes | UN | وسط وشرق أوروبا ورابطة الدول المستقلة ودول البلطيق |
Europe centrale et orientale, Communauté d'États indépendants et États baltes Albanie | UN | وسط أوروبا وشرقها ورابطة الدول المستقلة ودول البلطيق |
Le Directeur régional pour l'Europe centrale et orientale, la Communauté des États indépendants et les États baltes présente les recommandations concernant les programmes de pays pour cette région. | UN | وعرض المدير الإقليمي لأوروبا الوسطى والشرقية ورابطة الدول المستقلة ودول البلطيق توصيات البرنامج القطري لتلك المنطقة. |
II. BUREAU RÉGIONAL POUR L'EUROPE CENTRALE ET ORIENTALE, LA COMMUNAUTÉ D'ÉTATS indépendants et les États baltes | UN | ثانيا ـ المكتـب اﻹقليمي ﻷوروبـا الوسطـى والشرقية ورابطة الدول المستقلة ودول البلطيق |
indépendants et les États baltes 34 34 | UN | استنتاج بشأن كمنولث الدول المستقلة ودول البلطيق |
9. Politique de l'UNICEF concernant l'Europe centrale et orientale, la Communauté d'États indépendants et les États baltes | UN | ٩ - السياسة التي تتبعها اليونيسيف إزاء أوروبا الوسطى والشرقية ورابطة الدول المستقلة ودول البلطيق |
15 heures-15 h 30 Point 13 : Poursuite du financement, au titre du budget d'administration et d'appui aux programmes, des activités en faveur de l'Europe centrale et orientale, de la Communauté d'États indépendants et des États baltes | UN | البند ١٣: مواصلة التمويل من ميزانية اﻹدارة ودعم البرامج ﻷوروبا الوسطى والشرقية ورابطة الدول المستقلة ودول البلطيق |
Le bilan des migrations à destination et en provenance des pays de la Communauté des États indépendants et des États baltes demeure positif. | UN | وظل رصيد الهجرة من بلدان كمنولث الدول المستقلة ودول البلطيق وإليها إيجابيا. |
10. Rapport sur le choix de l'endroit où établir une " présence régionale " en Europe centrale et orientale, dans la Communauté d'États indépendants et dans les États baltes. | UN | ١٠ - تقرير عن تحديد حيز ﻹقامة " وجود إقليمي " في أوروبا الوسطى والشرقية وكمنولث الدول المستقلة ودول البلطيق |
10. Rapport sur le choix de l'endroit où établir une " présence régionale " en Europe centrale et orientale, dans la Communauté d'États indépendants et dans les États baltes | UN | ١٠ - تقرير عن تحديد حيز ﻹقامة " وجود إقليمي " في أوروبا الوسطى والشرقية وكومنولث الدول المستقلة ودول البلطيق |
Par. 34: Conclusion sur la communauté d'Etats indépendants et les Etats baltes | UN | الفقرة ٤٣: استنتاج بشأن كمنولث الدول المستقلة ودول البلطيق |
Le Directeur régional a répondu que le Conseil d'administration avait décidé de regrouper les pays d'Europe centrale et orientale, la Communauté d'États indépendants et les pays baltes dans une même région géographique. | UN | وأجاب المدير اﻹقليمي بقوله إن المجلس التنفيذي اختار جمع بلدان أوروبا الوسطى والشرقية ورابطة الدول المستقلة ودول البلطيق في منطقة جغرافية واحدة. |
Plusieurs autres se sont félicitées de l'appui apporté par l'UNICEF à l'Europe centrale et orientale, à la Communauté d'États indépendants et aux États baltes. | UN | وأعرب عدة متكلمين آخرين عن تقديرهم لمساندة اليونيسيف ﻷوروبا الوسطى والشرقية، ورابطة الدول المستقلة ودول البلطيق. |
Europe centrale et orientale, Communauté d'États indépendants et pays baltes | UN | منطقة أوروبا الوسطى والشرقية ورابطة الدول المستقلة ودول البلطيق |
e) La Fédération de Russie a signé des traités bilatéraux avec certains pays de la Communauté d'États indépendants et avec les États baltes, en vue de protéger les droits des minorités russes. | UN | )ﻫ( وقع الاتحاد الروسي معاهدات ثنائية داخل رابطة الدول المستقلة ودول البلطيق بهدف حماية حقوق اﻷقليات الروسية. |