Comme les cafés-théatre à la fin des années 80, les clones poussent comme des champignons. | Open Subtitles | ،مثل نوادي الترفيه الليلية في أوخر الثمانينات هؤلاء المستنسخون المفترسون في كل مكان |
S'il y a quelque chose de dangereux là-bas, les clones et moi pourront le gérer. | Open Subtitles | اذا كان هناك شئ ما خطر هناك, المستنسخون وانا يمكن ان نتعامل معه |
Tandis que les clones se battent sur le terrain, une toute autre bataille s'engage au Sénat galactique. | Open Subtitles | بينما المعارك تحارب عن طريق المستنسخون فى ارض المعركة حرب مختلفة تأججت على مجلس شيوخ المجرة |
Multiplier le nombre de clones ne servira qu'à augmenter la destruction, et non à gagner la guerre ! | Open Subtitles | عن طريق اضافة المزيد من المستنسخون الى هذا الصراع نحن نصعد الدمار لا الفوز بالحرب |
Si le plan avait marché, les réplicateurs auraient été encapsulés en un lieu précis, laissant aux Asgards le temps de résoudre le problème. | Open Subtitles | المقصد هو، أن الخطة نجحت يمكنها حبس المستنسخون في مكان واحد وتعطي للآسغارد مالكثير من السنوات ليحلوا مشاكلهم |
Si nous en examinions la composition, nous pourrions peut-être la synthétiser pour consolider les armures des clones. | Open Subtitles | اذ امكننا ان نختبر تركيباتها , سوف نكون قادرين على ان نركبهم لنعزز درع المستنسخون |
Nous avons des équipes de clones dispersés... sur l'ensemble de la zone, mais toujours aucun signe. | Open Subtitles | لدينا قوات من المستنسخون تمشط كل المنطقة، ولكن لا أثر بعد |
Malheureusement, à cause de l'intensité des combats, bien des jeunes clones rejoignent la lutte avant que leur entraînement intensif ne soit achevé. | Open Subtitles | ولسوء الحظ, بسبب المطالب القاسية للمعارك الكثير من المستنسخون الصغار لابد ان ينضموا للصراع قبل ان يكتمل تدريبهم المكثف |
Ces clones, gérant tout un réseau de stations de repérage, forment le dernier rempart protégeant la République de l'invasion. | Open Subtitles | هؤلاء المستنسخون تم ارسالهم الى محطات رصد التحركات والتى تقف بين الجمهورية والغزاة |
On ne peut pas laisser une poignée de clones nous arrêter. | Open Subtitles | نحن لن نسمح ببعض المستنسخون الضعفاء بايقافنا |
Elle n'est pas protégée et traite plus de 60 000 clones blessés. | Open Subtitles | انها بدون حماية وتداوى اكثر من ستون الف من المستنسخون الجرحى |
Peut-être devrions-nous contacter les soldats clones. | Open Subtitles | ربما يجب ان نحاول الاتصال بقوات المستنسخون |
Espérons que des vaisseaux clones seront à portée. | Open Subtitles | ربما نأمل فى ان تكون احدى سفن المستنسخون فى المدى |
La guerre des clones et notre implication mises à part, nous avons besoin de vous. | Open Subtitles | بغض النظر عن حرب المستنسخون ودورنا فيها مازلنا نريد مساعدتك |
Vous êtes trop aveugles pour le voir, mais je luttais pour tous les clones. | Open Subtitles | انت غير مبصر بما يكفى على ان ترى هذا ولكنى قمت بهذا من اجل كل المستنسخون |
Affirmatif. Les clones ont révélé leur position. | Open Subtitles | ايجاب, المستنسخون يبلغوا عن موقعهم |
Des clones inexpérimentés sont envoyés en masse aider les généraux Jedi. | Open Subtitles | والكثير من المستنسخون الجدد تم دخولهم " الخدمة لمساندة جنرالتهم من الـ "جيداى |
Des agents clones l'ont localisé dans le système Balmorra. | Open Subtitles | مخابرات المستنسخون "اكتشفته هنا فى نظام "بالمورا |
les réplicateurs consommeront bientôt tout ce qu'ils peuvent dans notre galaxie. | Open Subtitles | سيستنفذ المستنسخون قريباً كل ما يقدرون عليه في مجرتنا |
Selon les Asgards, les réplicateurs ont saboté l'appareil de dilatation du temps en détruisant le mécanisme de l'interface de contrôle. | Open Subtitles | الآسغارد تكهنوا أنه ربما يكون المستنسخون قد قاموا بتعطيل الجهاز عن طريق تدمير واجهة آلية التحكم |