La Commission de la condition de la femme organisera une réunion de groupe d'experts de haut niveau sur le thème < < Aspects sexospécifiques des migrations internationales > > . | UN | وستعقد لجنة وضع المرأة اجتماعا لفريق رفيع المستوى عن موضوع " الأبعاد الجنسانية للهجرة الدولية " . |
J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil de sécurité doit tenir une séance de haut niveau sur le thème < < Armes légères : conséquences du transfert illicite, de l'accumulation déstabilisante et du détournement des armes légères et de petit calibre pour la paix et la sécurité internationales > > , le jeudi 26 septembre 2013. | UN | يشرفني أن أبلغكم بأنه من المقرر أن يعقد مجلس الأمن اجتماعا رفيع المستوى عن موضوع " الأسلحة الصغيرة: الآثار التي يخلّفها النقل غير المشروع للأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة وتكديسها المزعزع للاستقرار وإساءة استعمالها على السلم والأمن الدوليين " ، يوم الخميس 26 أيلول/سبتمبر 2013. |
J'ai l'honneur de vous transmettre ci-joint le compte rendu d'un colloque international de représentants et d'experts de haut niveau sur le thème < < Créer la stabilité et la prospérité en Afghanistan et dans la région > > , qui s'est tenu à Vienne du 26 au 29 octobre 2006 (voir annexe). | UN | أتشرف بأن أحيل إليكم الموجز المرفق طيه لندوة الممثلين والخبراء الرفيعي المستوى عن موضوع ' ' بناء الاستقرار والازدهار في أفغانستان والمنطقة``، التي عُقدت في فيينا، النمسا، في الفترة من 26 إلى 29 تشرين الأول/أكتوبر 2006. |
1. À sa 9e séance plénière, le 2 mars 2006, la Commission de la condition de la femme a tenu une table ronde de haut niveau sur le thème < < Les dimensions sexospécifiques des migrations internationales > > . | UN | 1 - عقدت لجنة وضع المرأة، في جلستها العامة 9، المعقودة في 2 آذار/مارس 2006، حلقة نقاش رفيعة المستوى عن موضوع " الأبعاد الجنسانية للهجرة الدولية " . |
1. À sa 9e séance, le 2 mars 2006, la Commission de la condition de la femme a tenu une table ronde de haut niveau sur le thème < < Les dimensions sexospécifiques des migrations internationales > > . | UN | 1 - عقدت لجنة وضع المرأة في جلستها التاسعة المعقودة في 2 آذار/مارس 2006 حلقة نقاش رفيعة المستوى عن موضوع (الأبعاد الجنسانية للهجرة الدولية). |
1. À sa 9e séance, le 2 mars 2006, la Commission de la condition de la femme a tenu une table ronde de haut niveau sur le thème < < Les dimensions sexospécifiques des migrations internationales > > . | UN | 1 - عقدت لجنة وضع المرأة في جلستها التاسعة المعقودة في 2 آذار/مارس 2006 حلقة نقاش رفيعة المستوى عن موضوع (الأبعاد الجنسانية للهجرة الدولية). |
Table ronde de haut niveau sur le thème " Évaluer le processus de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification et identifier les défis à venir " , à l'occasion de la célébration de l'Année internationale des déserts et de la désertification (organisée par le secrétariat de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification, en coopération avec la Mission permanente de l'Italie) | UN | اجتماع مائدة مستديرة رفيع المستوى عن موضوع ' ' تقييم عملية اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر وتحديد التحديات التي تواجهها``، بمناسبة السنة الدولية للصحاري والتصحر (تنظمه أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر، بالتعاون مع البعثة الدائمة لأيطاليا) |
Table ronde de haut niveau sur le thème " Évaluer le processus de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification et identifier les défis à venir " , à l'occasion de la célébration de l'Année internationale des déserts et de la désertification (organisée par le secrétariat de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification, en coopération avec la Mission permanente de l'Italie) | UN | اجتماع مائدة مستديرة رفيع المستوى عن موضوع ' ' تقييم عملية اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر وتحديد التحديات التي تواجهها``، بمناسبة السنة الدولية للصحاري والتصحر (تنظمه أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر، بالتعاون مع البعثة الدائمة لايطاليا) |
Table ronde de haut niveau sur le thème " Évaluer le processus de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification et identifier les défis à venir " , à l'occasion de la célébration de l'Année internationale des déserts et de la désertification (organisée par le secrétariat de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification, en coopération avec la Mission permanente de l'Italie) | UN | اجتماع مائدة مستديرة رفيع المستوى عن موضوع " تقييم عملية اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر وتحديد التحديات التي تواجهها " ، بمناسبة السنة الدولية للصحاري والتصحر (تنظمه أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر، بالتعاون مع البعثة الدائمة لايطاليا) |
Table ronde de haut niveau sur le thème " Évaluer le processus de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification et identifier les défis à venir " , à l'occasion de la célébration de l'Année internationale des déserts et de la désertification (organisée par le secrétariat de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification, en coopération avec la Mission permanente de l'Italie) | UN | اجتماع مائدة مستديرة رفيع المستوى عن موضوع ' ' تقييم عملية اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر وتحديد التحديات التي تواجهها``، بمناسبة السنة الدولية للصحاري والتصحر (تنظمه أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر، بالتعاون مع البعثة الدائمة لإيطاليا) |
Table ronde de haut niveau sur le thème " Évaluer le processus de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification et identifier les défis à venir " , à l'occasion de la célébration de l'Année internationale des déserts et de la désertification (organisée par le secrétariat de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification (UNCCD), en coopération avec la Mission permanente de l'Italie) | UN | اجتماع مائدة مستديرة رفيع المستوى عن موضوع ' ' تقييم عملية اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر وتحديد التحديات التي تواجهها``، بمناسبة السنة الدولية للصحارى والتصحر (تنظمه أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر، بالتعاون مع البعثة الدائمة لإيطاليا) |
Au Siège de l'Organisation des Nations Unies, l'ONUDI a collaboré avec le Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique et la Commission de l'Union africaine pour organiser une réunion de haut niveau sur le thème de la création d'emplois et du développement de l'esprit d'entreprise comme moyen d'accélérer l'industrialisation de l'Afrique. III. Grandes orientations pour la mise en œuvre | UN | وفي مقر الأمم المتحدة، تعاونت اليونيدو مع مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا ومفوضية الاتحاد الأفريقي على تنظيم مناسبة رفيعة المستوى عن موضوع " إيجاد الوظائف وتنمية القدرة على تنظيم المشاريع: وسيلة للتعجيل بالتصنيع في أفريقيا " . |
Présentation interactive de haut niveau sur le thème " La criminalité transnationale organisée en Amérique centrale et dans les Caraïbes : Une évaluation de la menace " (coorganisée par la Mission permanente de l'Italie et l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (ONUDC)) | UN | عرض حواري رفيع المستوى عن موضوع " الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية في أمريكا الوسطى ومنطقة البحر الكاريبي: تقييم للأخطار " (تشارك في تنظيمها البعثة الدائمة لإيطاليا ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة) |
Présentation interactive de haut niveau sur le thème " La criminalité transnationale organisée en Amérique centrale et dans les Caraïbes : Une évaluation de la menace " (coorganisée par la Mission permanente de l'Italie et l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (ONUDC)) | UN | عرض حواري رفيع المستوى عن موضوع " الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية في أمريكا الوسطى ومنطقة البحر الكاريبي: تقييم للأخطار " (تشارك في تنظيمها البعثة الدائمة لإيطاليا ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة) |
Présentation interactive de haut niveau sur le thème " La criminalité transnationale organisée en Amérique centrale et dans les Caraïbes : Une évaluation de la menace " (coorganisée par la Mission permanente de l'Italie et l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (ONUDC)) | UN | عرض حواري رفيع المستوى عن موضوع " الجريمة المنظمة العابرة للحدود الوطنية في أمريكا الوسطى ومنطقة البحر الكاريبي: تقييم للأخطار " (تشارك في تنظيمها البعثة الدائمة لإيطاليا ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة) |
Application de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique [20 e)] : réunion de haut niveau sur le thème de la recherche de solutions aux problèmes de la désertification, de la dégradation des sols et de la sécheresse dans le contexte du développement durable et de la lutte contre la pauvreté (résolution 65/160) | UN | تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو من التصحر، وبخاصة في أفريقيا [20(هـ)]: اجتماع رفيع المستوى عن موضوع ' ' التصدي للتصحر وتدهور الأراضي والجفاف في سياق التنمية المستدامة والقضاء على الفقر`` (القرار 65/160) |
À sa 3e séance, le 22 février, la Commission a tenu une table ronde de haut niveau sur le thème suivant : < < Accès et participation des femmes et des filles à l'éducation, à la formation, à la science et à la technologie, y compris pour la promotion de l'égalité d'accès au plein emploi et à un travail décent > > . | UN | 28 - في الجلسة الثالثة، المعقودة في 22 شباط/فبراير، عقدت اللجنة اجتماع مائدة مستديرة رفيع المستوى عن موضوع " حصول النساء والفتيات على التعليم والتدريب والعلم والتكنولوجيا ومشاركتهن في ذلك، لتحقيق أمور منها تعزيز حصول المرأة على قدم المساواة على العمالة الكاملة والعمل اللائق " . |
Table ronde de haut niveau sur le thème " Rôle de gendarme ou de valet? Exploiter tout le potentiel du contrôle interne pour une Organisation des Nations Unies plus efficace " (coorganisée par le Bureau de New York de l'Université des Nations Unies (UNU-ONY) et le Bureau des services de contrôle interne) | UN | حلقة نقاش رفيعة المستوى عن موضوع " الرقابة الداخلية، هل تقوم بدور الرقابة أم التبعية؟: تحقيق أقصى استفادة من الرقابة الداخلية من أجل تحسين الأمم المتحدة " (ينظمها مكتب جامعة الأمم المتحدة في نيويورك ومكتب خدمات الرقابة الداخلية) |
Table ronde de haut niveau sur le thème " Rôle de gendarme ou de valet? Exploiter tout le potentiel du contrôle interne pour une Organisation des Nations Unies plus efficace " (coorganisée par le Bureau de New York de l'Université des Nations Unies (UNU-ONY) et le Bureau des services de contrôle interne) | UN | حلقة نقاش رفيعة المستوى عن موضوع " الرقابة الداخلية: هل تقوم بدور الرقابة أم التبعية؟: تحقيق أقصى استفادة من مهام الرقابة الداخلية من أجل تحسين أوضاع الأمم المتحدة " (ينظمها مكتب جامعة الأمم المتحدة في نيويورك ومكتب خدمات الرقابة الداخلية) |
Table ronde de haut niveau sur le thème " Rôle de gendarme ou de valet? Exploiter tout le potentiel du contrôle interne pour une Organisation des Nations Unies plus efficace " (coorganisée par le Bureau de New York de l'Université des Nations Unies (UNU-ONY) et le Bureau des services de contrôle interne) | UN | حلقة نقاش رفيعة المستوى عن موضوع " الرقابة الداخلية: هل تقوم بالدور المنوط بها بعين حارسة أم بعين ناعسة ؟ تحقيق أقصى استفادة من مهام الرقابة الداخلية من أجل تحسين أوضاع الأمم المتحدة " (ينظمها مكتب جامعة الأمم المتحدة في نيويورك ومكتب خدمات الرقابة الداخلية) |