Modalités, forme et organisation de la réunion plénière de haut niveau de la soixantième session de l'Assemblée générale | UN | الطرائق والشكل والتنظيم فيما يتعلق بالاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية العامة |
Modalités, forme et organisation de la Réunion plénière de haut niveau de la soixantième session de l'Assemblée générale | UN | طرائق وشكل وتنظيم الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية العامة |
Modalités, forme et organisation de la Réunion plénière de haut niveau de la soixantième session de l'Assemblée générale | UN | طرائق وشكل وتنظيم الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية العامة |
Modalités, forme et organisation de la Réunion plénière de haut niveau de la soixantième session de l'Assemblée générale | UN | طرائق وشكل وتنظيم الجلسة العامة الرفيعة المستوى للدورة الستين للجمعية العامة |
Modalités, forme et organisation de la Réunion plénière de haut niveau de la soixantième session de l'Assemblée générale | UN | طرائق وشكل وتنظيم الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية العامة |
Réunion plénière de haut niveau de la soixantième session de l'Assemblée générale | UN | الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية العامة |
Réunion plénière de haut niveau de la soixantième session de l'Assemblée générale | UN | الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين |
Sommet mondial : la séance plénière de haut niveau de la soixantième session de l'Assemblée générale : le Directeur général de l'association y a assisté en tant que membre de la délégation du Gouvernement néo-zélandais. | UN | مؤتمر القمة العالمي: الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية العامة: حضر الرئيس التنفيذي بصفته عضوا في وفد حكومة نيوزيلندا. |
Je voudrais brièvement parler des modalités, de la forme et de l'organisation de la réunion plénière de haut niveau de la soixantième session de l'Assemblée générale en 2005. | UN | واسمحوا لي أن أتطرق بإيجاز إلى الطرائق والشكل والتنظيم فيما يتعلق بالاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية العامة في عام 2005. |
Le Secrétaire général, dans son rapport sur les modalités, la forme et l'organisation de la réunion plénière de haut niveau de la soixantième session de l'Assemblée générale, a soumis des propositions utiles à l'examen des États Membres. | UN | قدّم الأمين العام في تقريره عن طرائق وشكل وتنظيم الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية العامة اقتراحات مفيدة لتنظر فيها الدول الأعضاء. |
Il a également exprimé ses préoccupations au sujet des difficultés rencontrées par sa délégation pour assurer la participation du Président Hugo Chávez Frías à la Réunion plénière de haut niveau de la soixantième session de l'Assemblée générale des Nations Unies. | UN | وأعربت أيضاً عن قلقها بشأن العراقيل التي واجهها وفدها في ما يتعلق بوصول الرئيس هوغو شافيز إلى الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية العامة. |
C'est pour moi un éminent privilège que de prendre la parole à cette Réunion plénière de haut niveau de la soixantième session de l'Assemblée générale au nom de la République islamique d'Afghanistan. | UN | إنـه من دواعـي الشرف الكبير أن أخاطب الاجتماع الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية العامة، نيابة عن جمهورية أفغانستان الإسلامية. |
Je voudrais tout d'abord vous féliciter, Messieurs les Coprésidents, de votre élection et redire le plaisir que nous avons à vous voir présider la Réunion plénière de haut niveau de la soixantième session de l'Assemblée générale. | UN | واسمحوا لـي في البداية أن أهنئكمـا، أنتمـا الرئيسين المشاركين، وأن أعبـِّـر عن سعادتي مجـددا وأنا أراكما تترأسان الاجتماع الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية العامـة. |
La création d'une commission de consolidation de la paix est l'une des principales propositions émanant de la Réunion plénière de haut niveau de la soixantième session de l'Assemblée générale. | UN | 47 - إن إنشاء لجنة لبناء السلام من الاقتراحات الرئيسية للاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية العامة. |
:: Membre de la délégation à la réunion plénière de haut niveau de la soixantième session de l'Assemblée générale des Nations Unies, New York, 15 septembre 2005 | UN | :: عضو وفد بلده إلى الجلسة العامة الرفيعة المستوى للدورة الستين للجمعية العامة، نيويورك، 15 أيلول/سبتمبر 2005 |
L'Alliance des petits États insulaires se félicite de cette occasion de présenter nos vues sur le rapport du Secrétaire général et vous remercie, Monsieur le Président, d'avoir organisé ces consultations, dont nous pensons qu'elles sont opportunes, avant la Réunion plénière de haut niveau de la soixantième session de l'Assemblée générale. | UN | ويقدر التحالف إتاحة هذه الفرصة لنتبادل وجهات نظرنا بشأن تقرير الأمين العام، ويود أن يشكركم، سيدي، على تنظيم هذه المشاورات، التي نعتقد أنها تأتي في الوقت المناسب، أي في الفترة التي تسبق انعقاد الاجتماع الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية العامة. |
Modalités, forme et organisation de la réunion plénière de haut niveau de la soixantième session de l'Assemblée générale (A/59/545) | UN | الطرائق والشكل والتنظيم فيما يتعلق بالاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية العامة (A/59/545) |
Modalités, forme et organisation de la Réunion plénière de haut niveau de la soixantième session de l'Assemblée générale (A/59/545) | UN | طرائق وشكل وتنظيم الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية العامة (A/59/545) |
La Conférence, intitulée < < Notre défi : des voix pour la paix, la conclusion de partenariats et le renouveau > > , permettra aux représentants actifs et très divers de la société civile réunis à cette occasion de faire entendre leur voix au cours de la semaine qui précédera la Réunion plénière de haut niveau de la soixantième session de l'Assemblée générale. | UN | وسيهيأ هذا المؤتمر، الذي يحمل اسم التحدي الذي يواجهنا: أصوات من أجل السلام والشراكات والتجدد، الفرصة لإيجاد منتدى لتجمع حيوي ومتنوع لممثلي المجتمع المدني في الأسبوع السابق للجلسة العامة رفيعة المستوى للدورة الستين للجمعية العامة. |
Tout au long de cette conférence de trois jours, les participants auront de multiples occasions de dialoguer avec diverses parties intéressées afin d'exprimer leurs points de vue, d'élargir leurs réseaux et de communiquer avec les États Membres à la veille de la Réunion plénière de haut niveau de la soixantième session de l'Assemblée générale. | UN | وستسنح للمشاركين في المؤتمر طوال أيام انعقاده الثلاثة العديد من الفرص لإجراء حوار مع مختلف أصحاب المصالح من أجل إبداء وجهات نظرهم، وتوسيع نطاق شبكات التواصل، والتفاعل مع ممثلي الدول الأعضاء عشية انعقاد الجلسة العامة رفيعة المستوى للدورة الستين للجمعية العامة. |
1. Décide que la Réunion plénière de haut niveau de sa soixantième session se tiendra du 14 au 16 septembre 2005 à New York ; | UN | 1 - تقرر عقد الاجتماع العام الرفيع المستوى للدورة الستين للجمعية العامة في الفترة من 14 إلى 16 أيلول/سبتمبر 2005 في نيويورك؛ |