ويكيبيديا

    "المسح الإشعاعي" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • mesures de la radioactivité
        
    • mesures radiologiques
        
    • levé radiologique
        
    • mesure radiologique
        
    • effectuer des levés radiologiques
        
    • radioactivité au
        
    S'ajoutent à cela les mesures de la radioactivité qui ont été effectuées sur ces sites pour déceler toute activité interdite possible. UN إضافة إلى إجراء المسح الإشعاعي للمواقع لكشف أي نشاط محظور مزعوم.
    Équipé d'appareils portatifs, il a effectué des mesures de la radioactivité sur les sites inspectés en vue de déceler d'éventuelles activités radioactives. UN أجرت المجموعة عملية المسح الإشعاعي بواسطة الأجهزة المحمولة للمواقع التي فتشتها لغرض الكشف عن أي نشاط إشعاعي مزعوم.
    Ensuite, le groupe a effectué des mesures radiologiques dans la zone de Salman Bak en vue de découvrir toute radioactivité supposée exister. UN بعد ذلك، أجرت المجموعة عملية المسح الإشعاعي في منطقة سلمان باك لغرض الكشف عن أي نشاط إشعاعي مزعوم.
    Les mesures radiologiques ont inclus les voies intérieures de Al-Tarmiya. UN وشمل المسح الإشعاعي الشوارع الداخلية لمنطقة الطارمية.
    Il a aussi procédé à un levé radiologique, en se déplaçant à l'intérieur du site à bord d'un véhicule. À 13 h 45, il a achevé ses travaux et s'est rendu à 14 h 40 sur le site du projet d'irrigation d'Al Jazira, qui relève du Ministère de l'irrigation. UN وانتهت الجولة في الساعة 45/13 ووصلت في الساعة 40/14 إلى مشروع ري الجزيرة التابع لوزارة الري واستفسرت عن آلية عمل المضخات وشاهدتها وأجرت عملية المسح الإشعاعي داخل الموقع وأخذت المسحات وانتهت المهمة في الساعة 40/15.
    Le groupe a effectué une mesure radiologique au moyen d'appareils portatifs en vue de détecter toute activité radiologique. UN وقامت المجموعة بإجراء المسح الإشعاعي بواسطة الأجهزة المحمولة بهدف الكشف عن أي نشاط إشعاعي مزعوم.
    Premier groupe : Le groupe, qui était constitué de trois inspecteurs, a quitté l'hôtel Canal à 8 h 40 pour effectuer des levés radiologiques au moyen d'appareils portatifs en se déplaçant à bord de véhicules, dans la région de Zaafaraniya, un faubourg de Bagdad, en vue de détecter toute trace de radioactivité éventuelle. UN 1 - المجموعة الأولى: تحركت المجموعة المكونة من ثلاثة مفتشين من فندق القناة في الساعة 40/8؛ وأجرت المجموعة عملية المسح الإشعاعي بواسطة الأجهزة المحمولة بالعجلة لمنطقة الزعفرانية، إحدى ضواحي مدينة بغداد، لغرض الكشف عن أي نشاط إشعاعي مزعوم.
    Le groupe a procédé à des mesures de radioactivité au moyen d'appareils portatifs dans la zone de Nahrawana en direction de la zone du 7 Nissan et est arrivé dans le village du 7 Nissan en circulant dans différentes directions en vue de découvrir toute radioactivité censée exister. UN وأجرت المجموعة عملية المسح الإشعاعي بواسطة الأجهزة المحمولة لمنطقة النهروان باتجاه منطقة 7 نيسان وصولا إلى قرية 7 نيسان وباتجاهات مختلفة لغرض الكشف عن أي نشاط إشعاعي مزعوم.
    Le Groupe a inspecté l'aciérie, la station électrique et les entrepôts de l'entreprise, puis elle a effectué des mesures de la radioactivité dans les zones inspectées. UN بعدها فتشت المجموعة مصنع الصلب ومحطة الكهرباء ومخازن الشركة، وقامت المجموعة بإجراء المسح الإشعاعي للمناطق التي فتشتها.
    À l'aide d'appareils portatifs, il a effectué des mesures de la radioactivité dans toutes les installations du site en vue de déceler toute activité nucléaire ou toute source radioactive non déclarée. UN أجرت المجموعة المسح الإشعاعي بالأجهزة المحمولة لمرافق الموقع كافة بهدف الكشف عن أي نشاط نووي مزعوم أو مصادر مشعة مزعومة غير معلنة.
    Le troisième groupe s'est dirigé vers la clôture extérieure du site, a effectué des mesures de la radioactivité dans des entrepôts appartenant à d'autres entreprises industrielles et a examiné le contenu de ces entrepôts. UN المجموعة الثالثة: اتجهت المجموعة إلى السياج الخارجي للموقع وأجرت المسح الإشعاعي لمخازن تعود إلى شركات صناعية أخرى واطلعت على محتويات المخازن.
    Le groupe a ensuite effectué des mesures de la radioactivité à l'aide d'appareils portatifs, a inspecté toutes les sections de l'entreprise, a prélevé des échantillons d'eau et de sol et a effectué des mesures dans les locaux de l'entreprise. UN قامت المجموعة بإجراء المسح الإشعاعي بواسطة الأجهزة المحمولة وفتشـت أقسام الشركة كافة وأخذت نماذج من الماء والتربـة ومسحـات من داخل الشركة.
    Équipé d'appareils portatifs, il a effectué des mesures de la radioactivité dans plusieurs zones autour de Bagdad, du côté d'Al-Abidi et de Khan Bani Sa'd, en vue de déceler d'éventuelles activités radioactives. UN قامت المجموعة بعملية المسح الإشعاعي بواسطة الأجهزة المحمولة لعدة مناطق حول مدينة بغداد من جهة منطقة العبيدي وخان بني سعد، لغرض الكشف عن أي نشاط إشعاعي مزعوم.
    Le groupe a inspecté le Département de physique de l'Université des sciences et a procédé à des mesures radiologiques au moyen d'appareils portatifs en vue de découvrir toute radioactivité censée exister. UN وفتشت المجموعة قسم الفيزياء في كلية العلوم وأجرت عملية المسح الإشعاعي بواسطة الأجهزة المحمولة لغرض الكشف عن أي نشاط إشعاعي مزعوم.
    Le groupe a procédé à des mesures radiologiques au moyen d'appareils portatifs sur le site de la Société iraquienne de production de semences, l'usine technique d'Al-Suwayrah, qui appartient au secteur mixte, et une entreprise avicole et une écloserie piscicole appartenant au Ministère de l'agriculture, ainsi qu'une unité militaire. UN وأجرت المجموعة عملية المسح الإشعاعي بواسطة الأجهزة المحمولة لموقع الشركة العراقية لإنتاج البذور ومعمل تنقية الصويرة وهو تابع للقطاع المختلط وشركة خاصة لإنتاج الدواجن ومفقس أسماك تابع لوزارة الزراعة ووحدة عسكرية.
    Le groupe a inspecté des bâtiments abandonnés et l'ancien bâtiment des laboratoires, puis a effectué un tour d'inspection en voiture autour des bâtiments et a effectué des mesures radiologiques au moyen d'appareils portatifs sur le sol des hangars en vue de découvrir toute radioactivité censée exister, et il a photographié le magasin des vivres de l'unité militaire. UN وفتشت المجموعة الأبنية المتروكة والبناية القديمة للمختبرات، ثم قامت بجولة تفتيشية بالعجلات حول البنايات وأجرت عملية المسح الإشعاعي بواسطة الأجهزة المحمولة لأرضية المستودعات لغرض الكشف عن أي نشاط إشعاعي مزعوم، وصورت مستودع الأرزاق التابع للوحدة العسكرية.
    Troisième groupe : Le groupe a quitté l'hôtel Canal à Bagdad à 8 h 30 et a procédé à un levé radiologique du secteur du camp Al-Rashidia qui relève du Ministère de la défense en utilisant des instruments qui se trouvaient sur un véhicule. Le levé a englobé l'ensemble des routes principales et secondaires du camp, l'objectif étant de déceler toute trace de radioactivité. UN 3 - المجموعة الثالثة: تحركت المجموعة من فندق القناة ببغداد في الساعة 40/8 وأجرت المجموعة عملية المسح الإشعاعي بواسطة الأجهزة المحمولة لمنطقة معسكر الراشدية التابع لوزارة الدفاع وشمل المسح جميع الطرق الرئيسية والفرعية للمعسكر لغرض الكشف عن أي نشاط إشعاعي مزعوم.
    Premier groupe : Le groupe a quitté l'hôtel Canal à Bagdad à 9 heures. Utilisant des instruments qui se trouvaient sur un des véhicules, il a procédé à un levé radiologique du site du complexe de sociétés mixtes et publiques se trouvant dans le secteur d'Al-Zaafarania en vue de déceler d'éventuelles traces de radioactivité. UN 1 - المجموعة الأولى: تحركت المجموعة من فندق القناة ببغداد في الساعة 00/9 وأجرت المجموعة عملية المسح الإشعاعي بواسطة الأجهزة المحمولة بالعجلة وشملت عملية المسح مجمع شركات القطاع المختلط والحكومي في منطقة الزعفرانية لغرض الكشف عن أي نشاط إشعاعي مزعوم.
    Le groupe a également procédé à une mesure radiologique au moyen d'appareils portatifs dans les endroits qu'il a inspectés, en vue de découvrir toute radioactivité censée exister. UN كما أجرت المجموعة عملية المسح الإشعاعي بواسطة الأجهزة المحمولة للأماكن التي فتشتها لغرض الكشف عن أي نشاط إشعاعي مزعوم.
    Premier groupe : Le groupe a quitté l'hôtel Canal à 8 h 40 pour effectuer des levés radiologiques au moyen d'appareils portatifs et en se déplaçant à bord de véhicules, dans le camp militaire d'Al-Taji, notamment sur les routes principales et secondaires ainsi que dans tous les bâtiments. Ces levés avaient pour objet de détecter toute trace de radioactivité éventuelle. UN 1 - المجموعة الأولى - تحركت المجموعة من فندق القناة في الساعة 40/8. وأجرت المجموعة عملية المسح الإشعاعي بواسطة الأجهزة المحمولة بالعجلة لمعسكر التاجي الثاني، وشمل المسح الطرق الرئيسية والفرعية والأبنية كافة لغرض الكشف عن أي نشاط إشعاعي مزعوم.
    Ensuite, le groupe a procédé à des mesures de la radioactivité au moyen d'appareils portatifs sur les allées et les bâtiments détruits en vue de découvrir toute radioactivité, puis il a examiné l'équipement étiqueté. UN كما أجرت المجموعة عملية المسح الإشعاعي بواسطة الأجهزة المحمولة لأروقة المنظمة والأبنية المدمرة لغرض الكشف عن أي نشاط إشعاعي، كما دققت المعدات المعلمة باللواصق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد