ويكيبيديا

    "المشار إليه في الجدول" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • indiqué dans le tableau
        
    • indiqué au tableau
        
    • le montre le tableau
        
    Le total général des recettes pour 1995 était de 1 624 millions de dollars, soit une diminution de 18 millions de dollars par rapport à 1994, comme il est indiqué dans le tableau 1 de l'annexe. UN وبلغت اﻹيرادات اﻹجماليــــة ٦٢٤ ١ مليون دولار في عام ١٩٩٥ وهو ما يمثل نقصا بمبلغ ١٨ مليون دولار بالمقارنة مع عام ١٩٩٤ على النحو المشار إليه في الجدول ١ من المرفق.
    2. D'approuver les demandes des Parties visées au paragraphe précédent et de réviser les données de référence concernant leur consommation d'hydrochlorofluorocarbones pour les années considérées, comme indiqué dans le tableau suivant : UN 2 - يوافق على طلبي الطرفين الواردين في الفقرة السابقة وتعديل بياناتهما الأساسية المتعلقة باستهلاكهما من مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية للسنتين المعنيتين على النحو المشار إليه في الجدول التالي:
    Comme indiqué dans le tableau 19 ci-après, un important arriéré de comptes rendus à traduire a été accumulé au cours des dernières années. UN وعلى مدى السنوات الأخيرة، تراكم قدر هام من المحاضر الموجزة التي تأخرت ترجمتها عن سنة 2012 وما قبلها على النحو المشار إليه في الجدول 19.
    Le crédit additionnel de 2,4 millions de dollars indiqué au tableau 2 a pour sa part été intégralement utilisé. UN أما الاعتماد الإضافي البالغ 2.4 مليون دولار المشار إليه في الجدول 2، فاستخدم بالكامل.
    6. Comme cela est indiqué au tableau 1, des Parties ont répondu au questionnaire de la Convention de Bâle et à celui de la Communauté européenne. UN تم تلقي الردود على استبياني اتفاقية بازل والجماعة الأوروبية على النحو المشار إليه في الجدول 1.
    6. Selon notre interprétation des statuts de la Caisse en vigueur à la date à laquelle l'évaluation a été arrêtée, la valeur actuarielle des avoirs de la Caisse est supérieure, comme le montre le tableau ci-dessus, au montant total des droits à prestation accumulés. UN ٦ - وتتجاوز القيمة الاكتوارية لﻷصول، على النحو المشار إليه في الجدول أعلاه، القيمة الاكتوارية لجميع الاستحقاقات المتراكمة وفقا للصندوق، بالاستناد إلى فهمنا للنظام اﻷساسي النافذ للصندوق وقت التقييم.
    Comme il est indiqué dans le tableau ci-dessous, la Mission a eu recours aux services de huit consultants pendant la période terminée le 31 décembre 1995, pour différents types de prestation et pour des durées variables. UN في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ تم، على النحو المشار إليه في الجدول أدناه، الاستعانة بخدمات ٨ خبراء استشاريين أثناء الفترة المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ ﻷغراض متنوعة ولفترات مختلفة.
    Au 31 décembre 1995, les contributions volontaires annoncées mais non versées se montaient à 37 millions de dollars, comme il est indiqué dans le tableau 3 de l'annexe. UN وحتى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، بلغت التبرعات المعقودة غير المسددة ٣٧ مليون دولار، على النحو المشار إليه في الجدول ٣ من المرفق.
    D'approuver les demandes des Parties susmentionnées et de réviser leurs données de référence concernant leur consommation d'hydrochlorofluorocarbones pour les années considérées, comme indiqué dans le tableau suivant : UN 2 - يوافق على طلبي الطرفين الواردين في الفقرة السابقة وتعديل بياناتهما الأساسية المتعلقة باستهلاكها من مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية للسنتين المعنيتين على النحو المشار إليه في الجدول التالي:
    Comme indiqué dans le tableau intitulé < < Ressources financières > > , dans le résumé du rapport du Secrétaire général, la diminution totale de 747 300 dollars résulte d'une réduction de 11 400 dollars des dépenses afférentes au personnel militaire, d'une augmentation de 182 100 dollars des dépenses afférentes au personnel civil et d'une diminution de 918 000 dollars des dépenses opérationnelles. UN وعلى النحو المشار إليه في الجدول المعنون " الموارد المالية " ، الوارد في موجز التقرير، يعكس النقصان عامة ويبلغ 300 747 دولار، انخفاضا يبلغ 400 11 دولار في تكاليف الموظفين العسكريين، وزيادة تبلغ 100 182 دولار في تكاليف الموظفين المدنيين، وانخفاضا يبلغ 000 918 دولار في نفقات التشغيل.
    Faisant référence au solde de clôture nul indiqué dans le tableau de la page 14, une délégation a demandé si ce chiffre était bien exact et si un report avait été opéré sur le budget suivant. Si tel n'était pas le cas, comment les fonds avaient-ils été utilisés? UN 135- وتساءل أحد الوفود بشأن دقة رصيد الإقفال الصفري المشار إليه في الجدول الوارد بالصفحة 12، مستفهما حول ما إذا رحلت مبالغ للميزانية المقبلة ومعربا عن رغبته في معرفة كيفية استعمال الأموال في حالة عدم الترحيل.
    Comme indiqué dans le tableau ci-dessus, sur la base des Statuts de la Caisse en vigueur à la date à laquelle l'évaluation a été arrêtée, la valeur actuarielle des actifs de la Caisse est supérieure au montant total de ses obligations au titre des droits à prestations accumulés. UN 6 - وعلى النحو المشار إليه في الجدول الوارد أعلاه، تتجاوز القيمة الاكتوارية للأصول القيمة الاكتوارية لجميع الاستحقاقات المتراكمة في إطار الصندوق، وذلك بالاستناد إلى النظام الأساسي للصندوق النافذ في تاريخ التقييم.
    Ainsi qu'il est indiqué dans le tableau I, l'appareil est parti de la Fédération de Russie le 20 janvier 2011, mais l'équipage s'est enregistré avec le code ZZZZ, ce qui indique habituellement que l'aérodrome de destination ne figure pas dans le registre de l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). UN 72 - على النحو المشار إليه في الجدول 1، غادرت الطائرة الاتحاد الروسي في 20 كانون الثاني/يناير 2011، ولكن طاقمها قدم رمز " ZZZZ " ، الذي يشير في العادة إلى أن وجهة الطائرة غير مدرجة في سجل المطارات لدى منظمة الطيران المدني الدولي.
    Comme indiqué dans le tableau ci-dessus, sur la base des Statuts de la Caisse en vigueur à la date à laquelle l'évaluation a été arrêtée, la valeur actuarielle des actifs de la Caisse est supérieure au montant total de ses obligations au titre des droits à prestations accumulés. UN 6 - وعلى النحو المشار إليه في الجدول الوارد أعلاه، تتجاوز القيمة الاكتوارية للأصول القيمة الاكتوارية لجميع الاستحقاقات المتراكمة في إطار الصندوق، وذلك بالاستناد إلى النظام الأساسي للصندوق الساري في تاريخ التقييم.
    6. Comme il est indiqué dans le tableau 2 du rapport du Secrétaire général, le montant brut des prévisions de dépenses afférentes au financement des 571 postes en 1998 s'élève à 38 510 800 dollars (32 070 800 dollars déduction faite des contributions du personnel). UN ٦ - وعلى النحو المشار إليه في الجدول ٢ من تقرير اﻷمين العام، تصل تقديرات التكاليف المترتبة على ٥٧١ وظيفة لعام ١٩٩٨ إلى مبلغ إجماليه ٨٠٠ ٥١٠ ٣٨ دولار )أو ٨٠٠ ٠٧٠ ٣٢ دولار بعد خصم الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين(.
    1.26 Comme indiqué au tableau 1.11 ci-après, le montant total des ressources extrabudgétaires nécessaires est estimé à 6 906 300 dollars. UN ١-٦٢ وحسب المشار إليه في الجدول ١-١١ أدناه، يقدر مجموع الموارد الخارجة عن الميزانية بمبلغ ٠٠٣ ٦٠٩ ٦ دولار.
    1.26 Comme indiqué au tableau 1.11 ci-après, le montant total des ressources extrabudgétaires nécessaires est estimé à 6 906 300 dollars. UN ١-٢٦ وحسب المشار إليه في الجدول ١-١١ أدناه، يقدر مجموع الموارد الخارجة عن الميزانية بمبلغ ٣٠٠ ٩٠٦ ٦ دولار.
    A.27C.26 Le montant de 2 284 100 dollars doit permettre de continuer de financer les 13 postes permanents, comme indiqué au tableau A.27C.15 ci-dessus. UN ألف-27 جيم - 26 تغطي الاحتياجات البالغة 100 284 2 دولار تكاليف مواصلة 13 وظيفة ثابتة على النحو المشار إليه في الجدول ألف 27 جيم - 15 أعلاه.
    Ainsi qu'il est indiqué au tableau 3 du rapport (A/62/487), les montants supplémentaires demandés se présentent comme suit : Dollars UN 5 - وعلى النحو المشار إليه في الجدول 3 من التقرير (A/62/487)، فإن التمويل الإضافي المطلوب في التقرير مقترح لما يلي:
    Comme indiqué au tableau II.4, les créances douteuses ont, en moyenne, été surprovisionnées de 30 % par an depuis 2003. UN وعلى النحو المشار إليه في الجدول ثانيا - 4، خُصص بالزيادة ما متوسطه 30 في المائة سنويا للديون المعدومة منذ السنة المالية 2003.
    Comme il est indiqué au tableau II.A du rapport (A/57/662), les dépenses pour l'exercice se sont élevées au total à 130 911 000 dollars en chiffres bruts (montant net : 126 679 200 dollars), ce qui a dégagé un solde inutilisé de 5 703 900 dollars, soit 4,2 % du montant total brut des crédits ouverts (136 614 900 dollars). UN 5 - وعلى النحو المشار إليه في الجدول الثاني - ألف من التقرير (A/57/662) بلغ مجموع النفقات لتلك الفترة مبلغا إجماليه 000 911 130 دولارا (صافيه 200 679 126 دولار) ونتج عنه رصيد غير مربوط بمبلغ 900 703 5 دولار أو بنسبة 4.2 في المائة من مجموع المبلغ المخصص وهو 900 614 136 دولار.
    6. Selon notre interprétation des statuts de la Caisse en vigueur à la date à laquelle l'évaluation a été arrêtée, la valeur actuarielle des avoirs de la Caisse est supérieure, comme le montre le tableau ci-dessus, au montant total des droits à prestations accumulés. UN ٦ - وتتجاوز القيمة الاكتوارية ﻷصول الصندوق، على النحو المشار إليه في الجدول أعلاه، القيمة الاكتوارية لجميع الاستحقاقات المتراكمة بالاستناد إلى فهمنا للنظام اﻷساسي النافذ للصندوق وقت التقييم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد