II. RÔLE DU GROUPE DE TRAVAIL intersecrétariats sur LA COMPTABILITÉ NATIONALE EN TANT QU'ÉQUIPE SPÉCIALE DE LA COMPTABILITÉ NATIONALE | UN | ثانيا ـ دور الفريق العامل المشترك بين اﻷمانات والمعني بالحسابات القومية بوصفه فرقة عمل معنية بالحسابات القومية |
Groupe de travail intersecrétariats sur les statistiques des prix | UN | الفريق العامل المشترك بين اﻷمانات والمعني بالحسابات القومية |
Par ailleurs, il faut utiliser au mieux les travaux du Groupe de travail intersecrétariats sur les statistiques forestières. | UN | وعلاوة على ذلك، ينبغي الاستخدام على أفضل وجه ﻷنشطة الفريق العامل المشترك بين اﻷمانات والمعني بإحصاءات الغابات. |
Le Groupe d'experts a mentionné en particulier la nécessité d'inscrire au programme d'études du Groupe de travail intersecrétariats sur la comptabilité nationale la question de la mesure des stocks et de leur évolution. | UN | وعلى وجه التحديد، ذكر فريق الخبراء مسألة قياس اﻷرصدة الثابتة وما يطرأ عليها من تغيرات كمسألة يتطلب اﻷمر إدراجها في جدول أعمال البحوث للفريق العامل المشترك بين اﻷمانات والمعني بالحسابات القومية. |
Le Secrétaire général a l’honneur de transmettre à la Commission de statistique une note sur le mandat et les modalités de fonctionnement du Groupe de travail intersecrétariats sur les statistiques des prix, établie par le Bureau international du Travail (qui assure pour le moment le secrétariat du Groupe de travail), qui figure en annexe. | UN | يتشــرف اﻷمين العام بأن يحيل إلى اللجنة اﻹحصائية مذكرة عن صلاحيات وطريقة عمل الفريق العامل المشترك بين اﻷمانات والمعني بالحسابات القومية. وقد أعد مكتب العمل الدولي المذكرة التي ترد فــي المرفــق. |
Note sur le mandat et les modalités de fonctionnement du Groupe de travail intersecrétariats sur les statistiques des prix I. Mandat Mission | UN | مذكــرة بشــأن صلاحيــات وطريقــة عمل الفريق العامل المشترك بين اﻷمانات والمعني بالحسابات القومية أولا - الصلاحيات مهمة الفريق |
Le tableau 1 récapitule les caractéristiques du mécanisme proposé par le Groupe de travail intersecrétariats sur la comptabilité nationale tel qu’il a été amendé par le Groupe de travail sur les programmes internationaux de statistique et la coordination. | UN | ويقدم الجدول ١ ملخصا لمجمل اﻵلية كما اقترحها الفريق العامل المشترك بين اﻷمانات والمعني بالحسابات القومية، وبالتعديلات التي أدخلها عليها الفريق العامل. |
VI. GROUPE DE TRAVAIL intersecrétariats sur LA COMPTABILITÉ NATIONALE 25 9 | UN | سادسا - الفريق العامل المشترك بين اﻷمانات والمعني بالحسابات القومية |
VI. GROUPE DE TRAVAIL intersecrétariats sur LA COMPTABILITÉ NATIONALE | UN | سادسا - الفريق العامل المشترك بين اﻷمانات والمعني بالحسابات القومية |
25. Le Groupe de travail intersecrétariats sur la comptabilité nationale a fait état des activités ci-après : | UN | ٢٥ - أبلغ الفريق العامل المشترك بين اﻷمانات والمعني بالحسابات القومية عن التطورات المنهجية الجديدة التالية: |
1. Récapitulatif des activités liées au SCN menées par les organisations membres du Groupe de travail intersecrétariats sur la comptabilité nationale 7 | UN | موجز لﻷنشطة المرتبطة بنظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣، التي تبذلها المنظمات اﻷعضاء في الفريق العامل المشترك بين اﻷمانات والمعني بالحسابات القومية |
Groupe de travail intersecrétariats sur l'enseignement, la formation et les sciences agricoles, chargé de faciliter les échanges d'informations interorganisations et de déceler des méthodes de formation souples et des techniques pédagogiques aptes à rendre plus adaptables et efficaces des systèmes de formation. | UN | يعمل الفريق العامل المشترك بين اﻷمانات والمعني بالتعليم والعلم و التدريب في مجال الزراعة على تيسير تبادل المعلومات فيما بين الوكالات وتحديد منهجيات مرنة للتدريب وتكنولوجيات تعليمية تؤدي الى زيادة قدرة نظم التدريب على الاستجابة وكفاءتها. |
(Organisme responsable : Groupe de travail intersecrétariats sur la comptabilité nationale) | UN | )المنسق: الفريق العامل المشترك بين اﻷمانات والمعني بالحسابات القومية( |
Le Groupe de travail intersecrétariats sur la comptabilité nationale fera des propositions concrètes au Groupe de travail de la Commission à sa dix-neuvième session. | UN | وسيقدم الفريق العامل المشترك بين اﻷمانات والمعني بالحسابات القومية في دورته التاسعة عشرة مقترحات محددة إلى الفريق العامل التابع للجنة. |
Premièrement, on a estimé que le programme d'études du Groupe de travail intersecrétariats sur la comptabilité nationale devrait être mieux articulé et qu'un ordre de priorité devrait y être établi afin de répondre effectivement aux besoins des pays. | UN | فأولا، كان هناك اهتمام بأن جدول أعمال البحوث للفريق العامل المشترك بين اﻷمانات والمعني بالحسابات القومية بحاجة إلى زيادة توضيحه وتحديد أولوياته لضمان وفائه باحتياجات البلدان. |
On mettra également l'accent sur la mise en place du système de comptabilité nationale de 1993 (SNC 1993) et la diffusion de documents de formation connexes dans tous les pays, en étroite collaboration avec les commissions régionales et les autres membres du Groupe de travail intersecrétariats sur la comptabilité nationale. | UN | وسيتم التركيز أيضا على تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣ ونشر مواد التدريب الملائمة في جميع البلدان بالتعاون الوثيق مع اللجان اﻹقليمية واﻷعضاء اﻵخرين بالفريق العامل المشترك بين اﻷمانات والمعني بالحسابات القومية. |
Comptabilité nationale : (organisateur : Groupe de travail intersecrétariats sur la comptabilité nationale) | UN | الحسابات القومية )الجهة المنظمة للاجتماعات: الفريق العامل المشترك بين اﻷمانات والمعني بالحسابات القومية( |
Elle a souligné que les opérations relatives aux données nécessitaient un sérieux effort de coordination et que les premiers résultats du Groupe de travail intersecrétariats sur les données relatives à l'environnement devraient servir de base aux futurs travaux de l'Équipe spéciale dans ce domaine. | UN | وأكدت تلك اللجنة على أن العمل المتعلق بالبيانات يتطلب جهدا كبيرا في مجال التنسيق وأنه ينبغي أن تكون النتائج اﻷولى للفريق العامل المشترك بين اﻷمانات والمعني بالبيانات البيئية هي أساس العمل الذي تضطلع به فرقة العمل في ذلك المجال فيما بعد. |
a) A souligné que le Groupe de travail intersecrétariats sur la comptabilité nationale devait donner la priorité à l'application du Système de comptabilité nationale (SCN) de 1993 et à la mobilisation des ressources nécessaires; | UN | )أ( أكدت على وجوب أن يشرع الفريق العامل المشترك بين اﻷمانات والمعني بالحسابات القومية، كمسألة ذات أولوية، في تنفيذ نظام الحسابات القومية لعام ١٩٩٣ وأن يقوم بتعبئة الموارد اللازمة؛ |
RAPPORT DE L'ÉQUIPE SPÉCIALE INTERINSTITUTIONS DE LA COMPTABILITÉ NATIONALE/GROUPE DE TRAVAIL intersecrétariats sur LA COMPTABILITÉ NATIONALE | UN | تقرير فرقة العمل المشتركة بين الوكالات والمعنية بالحسابات القومية/الفريق العامل المشترك بين اﻷمانات والمعني بالحسابات القومية |
Ils sont au coeur des travaux du groupe de travail intersecrétariats de la comptabilité nationale, et continuent à être à l'ordre du jour des recherches de l'OIT. | UN | فقد كانت محط تركيز الفريق العامل المشترك بين اﻷمانات والمعني بالحسابات القومية في جميع مراحل مداولاته، وما زالت مدرجة ضمن برنامج البحوث في منظمة العمل الدولية. |