Une chance de servir votre nation dans son heure la plus sombre et d'en être récompensé au soleil californien. | Open Subtitles | فرصة لتخدم أمتك في ساعة الحاجة و ستجازى بكاليفورينا المشمسة |
D'ici qu'ils comprennent, on sera sous le soleil de Mexico | Open Subtitles | في الوقت أي واحد مَفْهُوم الذي عَملنَا، نحن سَنَكُونُ في المكسيك المشمسة. |
Et nous allons le prouver lorsqu'on sera sous le soleil de Los Angeles pour les nationales et qu'on reviendra à la maison avec notre deuxième trophée de suite ! | Open Subtitles | وسوف نبرهن ذلك عندما نذهب إلى مدينة لوس أنجلوس المشمسة لأجل البطولة الوطنية ونفوز بلقب الأبطال الوطنين للمرة الثانية |
Tu vas rester ici, et une fois que ce sera fini, alors on ira... dans cette Californie ensoleillée. | Open Subtitles | وأنت سوف تبقى هنا ، وبعد أن ينتهي كل هذا سوف نذهب إلى كاليفورنيا المشمسة |
Oui, beaucoup de projets immobiliers en cours, de routes étant goudronnées et c'est l'État ensoleillé. | Open Subtitles | حسناً، نعم، لكن هناك الكثير من مشاريع الإسكان الجارية طرق يتم تعبيدها إنها الولاية المشمسة |
A l'heure actuelle, 3 210 < < foyers ensoleillés > > ont été mis en place, fournissant des services à 95 000 personnes handicapées. | UN | وقد تمت في الوقت الحالي إقامة 210 3 من " البيوت المشمسة " ، توفر الخدمات لعدد قدره 000 95 شخص ذي إعاقة. |
L'angoisse est partout, même dans les plaines les plus ensoleillées. | Open Subtitles | يوجد فزع بكل مكان حتى في السهول المشمسة |
Et je serai de retour sous le soleil de Floride. | Open Subtitles | وسوف أكون منزل في ولاية فلوريدا المشمسة. |
Ecoute ca. ils sont plusieurs a vouloir t'organiser un comite d'accueil au royaume du soleil. | Open Subtitles | الآن، يستمع إلى هذا. البعض يستمتعون أو أطراف يستعد بانشغال قليلا مرحبا اللجنة في الولاية المشمسة. |
"Bus touristiques du soleil." C'est des tickets de bus. | Open Subtitles | إنتظر "حافلة رحلات الولاية المشمسة" هذه تذاكر إلى حافلة سياحية |
Quand part le prochain bus du domaine du soleil. | Open Subtitles | أحتاج أن أعرف متى تُغادر الحافلة التالية لـ"الولاية المشمسة" |
2 sont nés et ont vécu dans l'état du soleil. | Open Subtitles | اثنان ولدا و ترعرعا في الولاية المشمسة |
Nous décidâmes de venir au soleil de la Californie. | Open Subtitles | اخير قررنا القدوم لفلوريدا المشمسة |
Si on n'y marche que les jours où il fait soleil... | Open Subtitles | واذا مشيتي فقط بالأيام المشمسة |
On va rester couchés là, à sécher au soleil. | Open Subtitles | سوف ننام هنا فى هذة الشمس المشمسة |
Je pars pour la magnifique et ensoleillée ville de Cranston, Rhode Island. | Open Subtitles | حسناً ياعصابة سأسافر إلى الجميله المشمسة كرانستون رود آيلاند |
C'est un chirurgien vasculaire qui nous arrive tout droit d'une Californie ensoleillée. | Open Subtitles | إنها جراحة قلب " تأتينا من " كاليفورنيا المشمسة |
Quelque part dans le sud ensoleillé de la Californie. | Open Subtitles | في مكان ما جنوب كاليفورنيا المشمسة |
Et pourtant clairement Boston après-midi ensoleillé, teddybear parle épouser sa petite amie. | Open Subtitles | ورغم ذلك، في هذه الظهيرة المشمسة في (بوسطن)، أن الدب (تيدي) الناطق على وشك أن يتزوج من صديقته. |
Jours ensoleillés. | Open Subtitles | ♪ وفي أيامي المشمسة |
Alors nos vacances ensoleillées dans le Pacifique Sud aussi. | Open Subtitles | الكثير لاجل اجازتنا المشمسة بجنوب المحيط الهادي . |
Vous n'aviez plus de jus d'orange, j'ai utilisé du Sunny Delight. | Open Subtitles | لقد نفذ كل عصير البرتقال لذلك استخدمت البهجة المشمسة |
Mesdames et messieurs, applaudissez KC and the Sunshine Band ! | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة، رجاء رحبوا بـ كي سي والفرقة المشمسة |