ويكيبيديا

    "المشورة والفحص" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • conseil et de dépistage
        
    • consultation et de dépistage
        
    • conseil et dépistage
        
    • dépistage et de conseil
        
    • services de conseils et de dépistage
        
    • tests de dépistage
        
    • de consultations et
        
    • des services confidentiels de dépistage
        
    • de soutien psychologique et de dépistage
        
    • de prestation de conseils et de dépistage
        
    :: Moyens de conseil et de dépistage volontaire et confidentiel du VIH pour tout le personnel UN :: تقديم خدمات المشورة والفحص بصفة طوعية وسرية بشأن فيروس نقص المناعة البشرية
    Des services de conseil et de dépistage volontaires sont proposés par le Ministère de la santé. UN وتوفر وزارة الصحة المشورة والفحص الطوعيين بالمجان.
    Cent fonctionnaires ont bénéficié de services de conseil et de dépistage volontaire du VIH. UN وقدمت خدمات المشورة والفحص الطوعي لصالح 100 موظف.
    - Aux services de consultation et de dépistage confidentiels offerts par quelques centres d'accès public. UN فتح بضع مراكز تقديم المشورة والفحص بصفة طوعية وسرية للجمهور، وما إلى غير ذلك.
    :: Création de centres de consultation et de dépistage confidentiels dans le cadre des services de consultations prénatales; UN أُنشئت مراكز لتقديم المشورة والفحص بصفة طوعية وسرية في عيادات قبل الولادة التابعة لوزارة الصحة؛
    :: Exploitation et gestion de moyens de conseil et de dépistage volontaire et confidentiel du VIH pour tout le personnel UN :: تشغيل وصيانة مرافق خدمات المشورة والفحص بصفة طوعية وسرية لجميع عناصر البعثة فيما يخص فيروس نقص المناعة البشرية
    Nous renforçons et développons également les services de conseil et de dépistage volontaires. UN ونحن نعزز ونقوي عمليات المشورة والفحص الطوعية.
    :: Exploitation et gestion de moyens de conseil et de dépistage volontaire et confidentiel du VIH pour tout le personnel UN :: تشغيل وصيانة مرافق تقديم خدمات المشورة والفحص بصفة طوعية وسرية بشأن فيروس نقص المناعة البشرية لجميع الموظفين
    :: Exploitation et entretien de centres de conseil et de dépistage volontaire et confidentiel du VIH à l'intention de l'ensemble du personnel de la Mission UN :: تشغيل وصيانة مرافق تقديم المشورة والفحص بشكل سري وطوعي لجميع أفراد البعثة فيما يتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية
    :: Exploitation et entretien de centres de conseil et de dépistage volontaire et confidentiel du VIH à l'intention de l'ensemble du personnel de la Mission UN :: تشغيل وصيانة مرافق تقديم المشورة والفحص بشكل سري وطوعي لجميع أفراد البعثة فيما يتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية
    Des services de conseil et de dépistage volontaires sont en outre disponibles auprès du groupe et au sein des contingents de la Mission. UN ويتلقى أفراد البعثة خدمات المشورة والفحص المجانية من الوحدة وداخل الوحدات العسكرية التابعة للبعثة.
    :: Exploitation et gestion de moyens de conseil et de dépistage volontaire et confidentiel du VIH pour tout le personnel de la Mission UN :: تشغيل وصيانة مرافق تقديم المشورة والفحص بشكل سري وطوعي لجميع أفراد البعثة فيما يتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية
    :: Exploitation et gestion de moyens de conseil et de dépistage volontaire et confidentiel du VIH pour tout le personnel de la Mission UN :: تشغيل وصيانة مرافق تقديم المشورة والفحص بشكل سري وطوعي لجميع أفراد البعثة فيما يتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية
    La stigmatisation et la discrimination contribuent au faible taux d'utilisation des services de conseil et de dépistage volontaire, en particulier dans les zones rurales. UN ويسهم الوصم والتمييز في انخفاض مستوى الانتفاع من خدمات المشورة والفحص الطوعية، لا سيما في المناطق الريفية.
    Le Ministère de la santé prévoit d'assurer la disponibilité des services de consultation et de dépistage confidentiels dans les centres sanitaires et auprès des postes d'infirmières. UN ووضعت وزارة الصحة خطة لتقديم المشورة والفحص بصفة طوعية وسرية على مستوى المراكز الصحية ومراكز التمريض.
    Exploitation et entretien d'un service de consultation et de dépistage volontaire et confidentiel du VIH, à l'intention de l'ensemble du personnel de la Mission UN تشغيل وصيانة مرافق المشورة والفحص الطوعيين فيما يتعلق بفيروس نقص المناعة البشرية بالنسبة لجميع موظفي البعثة
    Services de consultation et de dépistage confidentiels à l'intention du personnel de la Mission UN الاستمرار في تزويد أفراد البعثة بخدمات المشورة والفحص على أساس طوعي وسري فيما يتصل بفيروس نقص المناعة البشرية
    Proportion de CSB offrant du conseil et dépistage en VIH/sida UN نسبة مراكز الرعاية الصحية الأولية التي توفر المشورة والفحص في مجال فيروس نقص المناعة البشرية المكتسب
    Les services de dépistage et de conseil volontaire ont été renforcés et 488 membres du personnel se sont présentés d'eux-mêmes en vue d'un dépistage du virus pendant cette période. UN وتم تعزيز خدمات المشورة والفحص الطوعية وتقدم 488 موظفا للفحص الطوعي من فيروس نقص المناعة البشرية خلال هذه الفترة.
    En outre, une conférence sur les services de conseils et de dépistage volontaires et confidentiels a été organisée à Kinshasa, avec l'appui des organismes des Nations Unies, en vue de renforcer la capacité de la MONUC de fournir de tels services. UN إضافة إلى ذلك، عُقد في كينساشا، بدعم من وكالات الأمم المتحدة، مؤتمر عن تقديم المشورة وإجراء الفحوص على أساس طوعي وسري من أجل تعزيز قدرة البعثة على تقديم خدمات المشورة والفحص فيما يتعلق بالفيروس.
    :: Des bons de tests de dépistage volontaire du VIH et d'accompagnement psychosocial; UN قسائم للحصول على المشورة والفحص الطوعي لفيروس نقص المناعة البشري؛
    Des services de consultations et de dépistage confidentiels faisant appel aux conseillers formés par ledit groupe ont été établis dans les différents secteurs UN وأنشئت وحدات متنقلة لتقديم خدمات المشورة والفحص الطوعيين السريين في مختلف القطاعات بالاستعانة بالموظفين الذين درّبتهم الوحدة كمستشارين
    Le résultat plus élevé que prévu s'explique par le recrutement d'un médecin spécifiquement chargé des services confidentiels de dépistage volontaire et d'accompagnement psychologique et par l'adoption d'une stratégie de services mobiles pour les contingents et les unités de police constituées. UN يُعزى ارتفاع العدد إلى استقدام طبيب كُلّف خصيصا بخدمات تقديم المشورة والفحص بصفة طوعية وسرية، وإلى اعتماد استراتيجية خدمات متنقلة فيما بين الوحدات العسكرية ووحدات الشرطة المشكلة
    À cet égard, les services de soutien psychologique et de dépistage volontaire du VIH à l'intention des femmes enceintes ont été améliorés et étendus. UN وتحقيقا لهذه الغاية، تم تحسين وتوسيع نطاق المشورة والفحص الطوعيين بشأن فيروس نقص المناعة البشرية للنساء الحوامل.
    :: Service de prestation de conseils et de dépistage volontaire et confidentiel en matière de VIH/sida à l'intention de l'ensemble du personnel de la Mission UN :: توفير مرافق خدمات المشورة والفحص بصفة طوعية وسرية بشأن فيروس نقص المناعة البشرية لجميع موظفي البعثة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد