Si vous voulez sacrifier les meilleurs gladiateurs de l'Empire, je veux doubler les tarifs. | Open Subtitles | أذا كنت تريد التضحية بأفضل المصارعين فى الامبراطورية الرومانية سأضاعف السعر |
Nous sommes en train de tourner un film très très important sur des gladiateurs voyageant dans le temps. | Open Subtitles | نحن نصور فيلم, هام للغاية عن سفر المصارعين بالزمن |
Une grande journée de combats de gladiateurs pour marquer une nouvelle ère de paix. | Open Subtitles | يوم هائل من نزال المصارعين مما شيجلب حقبة جديدة من السلام في المملكة |
il n'y a pas moyen que j'aille voir Robots vs catcheurs. | Open Subtitles | فمن المستحيل تماماً ان أذهب لمُشاهدة روبوتات ضد المصارعين |
Ça ressemble à... Comment on appelle ces catcheurs mexicains ? | Open Subtitles | إنها تبدو مثل، ماذا يسمى أولئك المصارعين المكسيك؟ |
Je ne supporte plus de devoir partager la salle avec les lutteurs. | Open Subtitles | لا يعد يمكنني تحمل صالة الرياضة مع المصارعين أكثر من هذا |
Il fréquente des boxeurs mais ne va pas aux matchs et ne parie pas sur eux. | Open Subtitles | يحب أن يشاهد أحياناً برفقة المصارعين لكنه لا يحضر المباريات أو يراهن عليها |
Les combats de gladiateurs sont un sport très populaire chez les Romains. | Open Subtitles | صارت نزالات المصارعين رياضة شعبية بالنسبة إلى العامة من الرومانيين |
Il était clair que les gladiateurs étaient les vedettes incontestées des Jeux. | Open Subtitles | و كان ثمة شعور بأن المصارعين هم الحدث الرئيسي |
Commode organise un festin pour les gladiateurs, comme le veut la tradition romaine. | Open Subtitles | أقام كومودوس وليمة فاخرة لأجل المصارعين تكريما للتقاليد الرومانية |
La veille, avant que les gladiateurs entrent dans l'arène, ils avaient droit à un dernier repas. | Open Subtitles | في الليلة التي تسبق ظهور المصارعين في حلبة القتال كانوا يحظون بوجبة عشاء أخيرة |
Votre école de gladiateurs est la plus célèbre de toute l'Italie. | Open Subtitles | انت تعلم عن كثب ان مدرسة المصارعين هي الارقي في كافة انحاء إيطاليا |
ou dans une arène romaine, à croiser le fer avec des gladiateurs. | Open Subtitles | أَو في صالة رومانية موجهاً سيفه إلى أحد المصارعين أمثاله |
Les enfants, vous vous souvenez de Robots vs. catcheurs. | Open Subtitles | انتم تذكروا يا أولاد الروبوتات ضد المصارعين |
Oublie tout ce dont tu te rappelles sur les Robots vs. catcheurs. | Open Subtitles | انسَ كل ما تذكره عن الروبوتات ضد المصارعين |
Est-ce que Robots vs catcheurs vaut ça? | Open Subtitles | هل مشاهده روبوتات ضد المصارعين يستحق هذا العناء ؟ |
Les concurrents se crée souvent une identité pour la scène comme les catcheurs | Open Subtitles | أكلة تنافسية وكثيراً ما تعتمد شخصية غريبة مثل المصارعين المحترفين |
tu sais bien, qui va faire quoi et quand? Ou alors on fait des relais et on se tape dans la main comme des catcheurs? | Open Subtitles | أو نقوم بعمل نوبات و نتبادل الأدوار مثل المصارعين ؟ |
Oui, les catcheurs ont les plus belles filles, des fringues et... des produits de beauté gratuits. | Open Subtitles | أعلمُ أنّ كلّ المصارعين يحصلونَ على سيدات راقيات والملابس، وكريمات ومستحضرات مجانية، |
Et maintenant, un des lutteurs les plus populaires. | Open Subtitles | المباراة القادمة بها واحد من المصارعين المعروفين |
Les anciens de l’Association Japonaise de Sumo (AJS), les lutteurs à la retraite qui gouvernent ce sport, se voient moins comme des administrateurs que comme des gardiens d’une tradition sacrée. Ils encouragent les lutteurs à atteindre le plus haut niveau non seulement sur la base de leur simple mérite mais aussi par le degré d’hinkaku (dignité) qu’on leur prête. | News-Commentary | ولا ينظر شيوخ رابطة السومو اليابانية ـ المصارعون المتقاعدون الذين يحكمون الرياضة ـ إلى أنفسهم باعتبارهم إداريين بقدر ما يعتبرون أنفسهم أوصياء على تقليد مقدس. وهم يصدرون قراراتهم بترقية المصارعين إلى أعلى المراتب ليس فقط استناداً إلى جدارتهم كمصارعين وحشيين، بل وطبقاً لمدى ما يتمتعون به من كرامة. |
Les lutteurs de papa vont te désarticuler. | Open Subtitles | المصارعين أبي سيجعل فرم اللحوم من أنت. |
Et pareil pour mes robots boxeurs. | Open Subtitles | ولعبة الآليين المصارعين الخاصة بي |