Banque arabe pour le développement économique (BADEA) (Soudan) | UN | المصرف العربي للتنمية الاقتصادية في أفريقيا |
Banque arabe pour le développement économique en Afrique BCEAO | UN | المصرف العربي للتنمية الاقتصادية في أفريقيا |
Banque arabe pour le développement économique (BADEA) | UN | المصرف العربي للتنمية الاقتصادية في أفريقيا |
Banque arabe pour le développement économique de l'Afrique (BADEA) | UN | المصرف العربي للتنمية الاقتصادية في أفريقيا |
Banque arabe de développement économique en Afrique | UN | المصرف العربي للتنمية الاقتصادية في أفريقيا |
Banque arabe pour le développement économique de l'Afrique (BADEA) | UN | المصرف العربي للتنمية الصناعية في أفريقيا |
Banque arabe pour le développement économique (BADEA) | UN | المصرف العربي للتنمية الاقتصادية في أفريقيا |
Banque arabe pour le développement économique (BADEA) | UN | المصرف العربي للتنمية الصناعية في أفريقيا |
Banque arabe pour le développement économique de l'Afrique | UN | المصرف العربي للتنمية الاقتصادية في أفريقيا |
Ces activités sont menées avec l'aide de la Banque arabe pour le développement économique de l'Afrique. | UN | ويُضطلع بهذه الأنشطة من خلال مساعدة المصرف العربي للتنمية الاقتصادية في أفريقيا. |
C'est ainsi que le programme sur l'intégration économique en Afrique, financé par la Banque arabe pour le développement économique en Afrique (BADEA), est mis en œuvre dans les locaux de l'IDEP. | UN | ومن أمثلة ذلك، البرنامج الخاص بالتكامل الاقتصادي الذي يرعاه المصرف العربي للتنمية الاقتصادية في أفريقيا ويستضيفه المعهد. |
31. La Banque arabe pour le développement économique de l'Afrique a indiqué qu'elle n'avait pas participé au financement de projets concernant le tabac, et ce, conformément à sa politique de crédit qui a pour but d'encourager les projets de sécurité alimentaire dans le secteur agricole. | UN | ٣١ - وأبلغ المصرف العربي للتنمية الاقتصادية في أفريقيا أنه، تمشيا مع سياسته اﻹقراضية المتمثلة في تشجيع مشاريع اﻷمن الغذائي في قطاع الزراعة، لا يشارك في تمويل أي مشاريع تتص بالتبغ. |
Banque arabe pour le développement économique de l'Afrique (BADEA). | UN | المصرف العربي للتنمية الاقتصادية في أفريقيا (BADEA). |
Banque arabe pour le développement économique de l'Afrique (BADEA) La BADEA a été créée conformément à une résolution de la sixième Conférence du Sommet arabe, tenue à Alger, le 28 novembre 1973. | UN | تأسَّس المصرف العربي للتنمية الاقتصادية في أفريقيا بمقتضى قرار من مؤتمر القمة العربي السادس الذي عُقد في الجزائر في 28 تشرين الثاني/نوفمبر 1973، وبدأ عملياته في آذار/مارس 1975. |
Le Gouvernement sierra-léonais a, à cette occasion, été invité à assister à la réunion annuelle du Groupe de coordination, qui rassemblera plusieurs pays arabes importants et sera organisée à Khartoum, du 11 au 13 janvier 2010, par la Banque arabe pour le développement économique de l'Afrique. | UN | كما وجه الاجتماع الدعوة إلى حكومة سيراليون لحضور الاجتماع السنوي الذي نظمه فريق التنسيق لعدد من الدول العربية المؤثرة، استضافه المصرف العربي للتنمية الاقتصادية في أفريقيا، وانعقد في الخرطوم، في الفترة من 11 إلى 13 كانون الثاني/يناير 2010. |
Banque arabe pour le développement économique (BADEA) | UN | المصرف العربي للتنمية الصناعية في أفريقيا ( " باديا " BADEA) |
Banque arabe pour le développement économique de l'Afrique (BADEA) | UN | المصرف العربي للتنمية الصناعية في أفريقيا (BADEA) |
:: Banque arabe pour le développement économique de l'Afrique (BADEA)e | UN | :: المصرف العربي للتنمية الاقتصادية في أفريقيا(هـ) |
7. De demander à la Banque arabe pour le développement économique en Afrique d'octroyer des prêts et de procéder à des investissements dans le sud du Soudan, conformément à la résolution 211 de la Conférence au sommet d'Amman qui demande aux États Membres de permettre aux États afro-arabes les moins avancés de bénéficier de prêts et d'aides; | UN | 7 - دعوة المصرف العربي للتنمية الاقتصادية في أفريقيا إلى توجيه قروضه واستثماراته إلى جنوب السودان التزاما بقرار قمة عمان رقم 211 الداعي إلى تمكين الدول الأفريقية العربية الأقل نموا من الاستفادة من قروضه ومعوناته. |
Banque arabe de développement économique en Afrique | UN | المصرف العربي للتنمية الاقتصادية في أفريقيا |
593. La Banque arabe de développement économique en Afrique mène d'importants travaux d'avant-garde par le soutien aux efforts de développement et l'offre d'une assistance économique, financière et technique aux États africains. | UN | يقوم المصرف العربي للتنمية الاقتصادية في أفريقيا بنشاط هام ورائد في الساحة الأفريقية من خلال دعمه لجهود التنمية وتقديمه للعون الاقتصادي والمالي والفني في الدول الأفريقية. |