ويكيبيديا

    "المطارِ" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • l'aéroport
        
    On va à l'aéroport, on monte dans un avion, et vous aurez encore trois otages. Open Subtitles وإن وصلنا إلى المطارِ وصعدنا على متنِ طائرةٍ ستحظون بالثلثِ الآخر منهم
    La délégation de la Maison Blanche est à l'aéroport et personne n'est venu les chercher. Open Subtitles الفريق المتقدّم مِنْ البيت الأبيضِ في المطارِ ولا أحد هناك أَنْ يَلتقطَهم.
    Je devais passer les autorisations à l'aéroport pour vous chercher. Open Subtitles توجبَ عليّ أن امرَ عبرَ المطارِ باحثاً عنكَ
    Vous rencontrer ainsi à l'aéroport n'était aucun accident, vrai ? Open Subtitles إذا مقابلتك في المطارِ كَانَ مجرد حادثَ، حقّا؟
    Sors de l'aéroport. On a réservé pour 1 0 heures. Open Subtitles ثمّ اخْرجُي من المطارِ لدينا حجز في العاشرة
    Il peut prendre une douzaine de routes pour aller à l'aéroport. Open Subtitles تشارلي، يمكن أن يأخذ عدة طرق مختلفة إلى المطارِ.
    J'ai besoin de la voiture pour aller chercher Charlie à l'aéroport. Open Subtitles إيريك، أَحتاجُ تلك السيارةِ للذِهاب إلتقطْ أحمقاً في المطارِ.
    Et l'aviation civile et les autorités portuaires ont également été averties, ce qui veut dire que si tu te rends à l'aéroport ou à n'importe quel quai, tu es fini. Open Subtitles الزائد الذي تي إس أي و سلطة الميناءَ لَهُ كلا أُنذرَ، الذي يَعْني بأنّك تُشوّفُ وجهكَ في المطارِ
    Elle est là ? Non. Je lui ai parlé à l'hôtel en face de l'aéroport. Open Subtitles ، تَكلّمتُ معها في الفندقِ عبر مِنْ المطارِ.
    Je suis là pour vous emmener à l'aéroport pour votre escapade romantique. Open Subtitles أَنا على طريقِي هنا لإيصاْلك رجالِ إلى المطارِ لمهربِكَ الرومانسيِ.
    On sait que vous avez conduit Chip à l'aéroport le jour de sa mort. Open Subtitles نَعْرفُ بأنّك قُدتَ رقاقةً إلى المطارِ في اليومِ ماتَ.
    Relais 19, en banlieue, vers l'aéroport. Open Subtitles خلية 19, ليخرج من المدينةِ فيكون قُرْب إلى المطارِ. كم تبعد إذا هذه المنطقة
    Nous vous avons vérifié hors de l'hôtel. Vous pouvez changer à l'aéroport. Open Subtitles نحن تَأكّدنَا منك مِنْ الفندقِ أنت قَدْ تَغيّرُ إلى المطارِ
    Est-ce que je peux vous faire confiance pour le porter à l'aéroport sans qu'il s'échappe ? Open Subtitles هل يُمْكِنُني أَنْ أَئتمنَك لأَخْذه إلى المطارِ بدونه أن يهُرُوب؟
    Maman va à l'aéroport et après elle accompagne Amy à l'école. Open Subtitles سيارة الأجرة ذاهِب إلى خُذْ مومي إلى المطارِ. وبعد ذلك مومي سَيُشوّفُ أيمي غرفتها الجديدة في المدرسة.
    Il y a trois heures, j'étais à l'aéroport. Open Subtitles منذ ثلاث ساعاتِ مضتِ كُنْتُ في المطارِ. كَانَ عِنْدي عملى.
    Il emporte les clubs à l'aéroport. Open Subtitles هو كَانَ يَأْخذُ السّيدَ هافيلند النوادي إلى المطارِ.
    Il s'est passé un truc bizarre à l'aéroport ce matin? Open Subtitles عَمِلَ أيّ شئَ غريبَ يَحْدثُ في المطارِ هذا الصباحِ؟
    Alors, je n'irais pas à l'aéroport tout de suite. Open Subtitles لذا لو كنت مكانت لم أكن سأذهب إلى المطارِ في الوقت الحالي
    Je pensais que tu emmenais Zoe à l'aéroport. Elle a eu une urgence médicale de dernière minute, donc, elle prendra le vol suivant. Open Subtitles لقد اعتقدت أنك ستَأْخذُ زوي إلى المطارِ كَانَ لديها حالة طوارئ في اللحظة الأخيرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد