ويكيبيديا

    "المعدلة منها" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • modifié
        
    Le Bélarus a ainsi rejoint le groupe des 35 États parties à tous les Protocoles annexés à la Convention et à l'article premier modifié de celle-ci. UN وبذلك انضمت بيلاروس إلى مجموعة الدول اﻟ 35 الأطراف في جميع البروتوكولات الملحقة بالاتفاقية وفي المادة الأولى المعدلة منها.
    L'Assemblée générale prierait également le Secrétaire général, en sa qualité de dépositaire de la Convention et des protocoles y annexés, de continuer à l'informer périodiquement, par voie électronique, des ratifications, acceptations et adhésions concernant la Convention, son article 1, tel que modifié, et les protocoles y annexés. UN وتطلب الجمعية العامة أيضا من الأمين العام، بصفته الوديع للاتفاقية وبروتوكولاتها، أن يواصل إبلاغ الجمعية العامة دوريا، وبالوسائل الإلكترونية بعمليات التصديق والقبول والانضمام إلى الاتفاقية والمادة 12 المعدلة منها وبروتوكولاتها.
    13. Prie également le Secrétaire général, en sa qualité de dépositaire de la Convention et des Protocoles y afférents, de continuer à l'informer périodiquement, par voie électronique, des ratifications, acceptations et adhésions concernant la Convention, son article premier modifié et ses protocoles; UN 13 - تطلب أيضا إلى الأمين العام، بصفته الوديع للاتفاقية وبروتوكولاتها، أن يواصل إبلاغ الجمعية العامة دوريا، بالوسائل الإلكترونية، بعمليات التصديق على الاتفاقية والمادة 1 المعدلة منها وبروتوكولاتها وبعمليات قبولها والانضمام إليها؛
    13. Prie également le Secrétaire général, en sa qualité de dépositaire de la Convention et des Protocoles y afférents, de continuer à l'informer périodiquement, par voie électronique, des ratifications, acceptations et adhésions concernant la Convention, son article premier modifié et ses protocoles; UN 13 - تطلب أيضا إلى الأمين العام، بصفته الوديع للاتفاقية وبروتوكولاتها، أن يواصل إبلاغ الجمعية العامة دوريا، بالوسائل الإلكترونية، بعمليات التصديق على الاتفاقية والمادة 1 المعدلة منها وبروتوكولاتها وبعمليات قبولها والانضمام إليها؛
    13. Prie également le Secrétaire général, en sa qualité de dépositaire de la Convention et des Protocoles y afférents, de continuer à l'informer périodiquement, par voie électronique, des ratifications, acceptations et adhésions concernant la Convention, son article premier modifié et ses Protocoles; UN 13 - تطلب أيضا إلى الأمين العام، بصفته الوديع للاتفاقية وبروتوكولاتها، أن يواصل إبلاغ الجمعية العامة دوريا، بالوسائل الإلكترونية، بعمليات التصديق على الاتفاقية والمادة 1 المعدلة منها وبروتوكولاتها وقبولها والانضمام إليها؛
    13. Prie également le Secrétaire général, en sa qualité de dépositaire de la Convention et des Protocoles y afférents, de continuer à l'informer périodiquement, par voie électronique, des ratifications, acceptations et adhésions concernant la Convention, son article premier modifié et ses Protocoles; UN 13 - تطلب أيضا إلى الأمين العام، بصفته الوديع للاتفاقية وبروتوكولاتها، أن يواصل إبلاغ الجمعية العامة دوريا، بالوسائل الإلكترونية، بعمليات التصديق على الاتفاقية والمادة 1 المعدلة منها وبروتوكولاتها وقبولها والانضمام إليها؛
    15. Prie également le Secrétaire général, en sa qualité de dépositaire de la Convention et des Protocoles y annexés, de continuer à l'informer périodiquement, par voie électronique, des ratifications, acceptations et adhésions concernant la Convention, son article premier modifié et les Protocoles ; UN 15 - تطلب أيضا إلى الأمين العام، بصفته الوديع للاتفاقية وبروتوكولاتها، أن يواصل إبلاغ الجمعية العامة دوريا، بالوسائل الإلكترونية، بعمليات التصديق على الاتفاقية والمادة 1 المعدلة منها وبروتوكولاتها وقبولها والانضمام إليها؛
    15. Prie également le Secrétaire général, en sa qualité de dépositaire de la Convention et des Protocoles y annexés, de continuer à l'informer périodiquement, par voie électronique, des ratifications, acceptations et adhésions concernant la Convention, son article premier modifié et les Protocoles; UN 15 - تطلب أيضا إلى الأمين العام، بصفته الوديع للاتفاقية وبروتوكولاتها، أن يواصل إبلاغ الجمعية العامة دوريا، بالوسائل الإلكترونية، بعمليات التصديق على الاتفاقية والمادة 1 المعدلة منها وبروتوكولاتها وقبولها والانضمام إليها؛
    À sa soixante-sixième session, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de continuer à l'informer périodiquement, par voie électronique, des ratifications, acceptations et adhésions concernant la Convention, son article 1 modifié et les Protocoles y annexés (résolution 66/62). UN وفي الدورة السادسة والستين، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يواصل إبلاغها دوريا، بالوسائل الإلكترونية، بعمليات التصديق على الاتفاقية والمادة 1 المعدلة منها وبروتوكولاتها، وقبولها والانضمام إليها (القرار 66/62).
    À sa soixante-septième session, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de continuer à l'informer périodiquement, par voie électronique, des ratifications, acceptations et adhésions concernant la Convention, son article 1 modifié et les Protocoles (résolution 67/74). UN وفي الدورة السابعة والستين، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يواصل إبلاغها دوريا، بالوسائل الإلكترونية، بعمليات التصديق على الاتفاقية والمادة 1 المعدلة منها وبروتوكولاتها، وقبولها والانضمام إليها (القرار 67/74).
    À sa soixante-cinquième session, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de continuer à l'informer périodiquement, par voie électronique, des ratifications, acceptations et adhésions concernant la Convention, son article 1 modifié et les Protocoles s'y rapportant (résolution 65/89). UN وفي الدورة الخامسة والستين، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يواصل إبلاغها دوريا، بالوسائل الإلكترونية، بعمليات التصديق على الاتفاقية والمادة 1 المعدلة منها وبروتوكولاتها، وقبولها والانضمام إليها (القرار 65/89).
    À sa soixante-quatrième session, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de continuer à l'informer périodiquement, par voie électronique, des ratifications, acceptations et adhésions concernant la Convention, son article 1 modifié et les Protocoles s'y rapportant (résolution 64/67). UN وفي الدورة الرابعة والستين، طلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يواصل إبلاغها دوريا، بالوسائل الإلكترونية، بعمليات التصديق على الاتفاقية والمادة 1 المعدلة منها وبروتوكولاتها، وقبولها والانضمام إليها (القرار 64/67).
    À sa soixante-huitième session, l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de continuer à l'informer périodiquement, par voie électronique, des ratifications, acceptations et adhésions concernant la Convention, son article premier modifié et ses protocoles (résolution 68/66). UN وطلبت الجمعية العامة إلى الأمين العام، في الدورة الثامنة والستين، أن يواصل إبلاغها دوريا، بالوسائل الإلكترونية، بعمليات التصديق على الاتفاقية والمادة 1 المعدلة منها وبروتوكولاتها، وقبولها والانضمام إليها (القرار 68/66).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد