ويكيبيديا

    "المعقودة في نيويورك" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • tenue à New York
        
    • tenues à New York
        
    • tenu à New York
        
    • eu lieu à New York
        
    • tenus à New York
        
    • organisée à New York
        
    des ministres des affaires étrangères, tenue à New York UN في دورتهـا الاستثنائيـة لـوزراء الخارجيـة المعقودة في نيويورك
    - Session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants, tenue à New York en 2002 UN دورة الجمعية العامة الاستثنائية المعنية بالطفل، المعقودة في نيويورك عام 2002
    Participation à la quarante-sixième session de la Commission de la condition de la femme, tenue à New York, 4-15 mars UN :: حضور الدورة السادسة والأربعين للجنة مركز المرأة المعقودة في نيويورك من 4 إلى 15 آذار/مارس.
    Elle demande également si, par rapport à Genève, les réunions tenues à New York sont productives et attirent un nombre satisfaisant d'ONG. UN وسألت أيضا هل الاجتماعات المعقودة في نيويورك مثمرة بالمقارنة بجنيف، وهل تجتذب عددا كافيا من المنظمات غير الحكومية.
    Peu de délégations ont participé aux réunions tenues à New York. UN واتسمت الاجتماعات المعقودة في نيويورك بحضور عدد قليل من الدول الأعضاء.
    La publication des actes du colloque sur le droit commercial uniforme tenu à New York le 11 juin 1998 est aussi en préparation. UN ويجري أيضا التحضير لنشر وقائع الندوة المتعلقة بالقانون التجاري الموحد المعقودة في نيويورك في ١١ حزيران/ يونيه ١٩٩٨.
    Participation à la quarante-septième session de la Commission de la condition de la femme, tenue à New York, 3-14 mars UN :: حضور الدورة السابعة والأربعين للجنة مركز المرأة المعقودة في نيويورك من 3 إلى 14 آذار/مارس.
    En application d’une décision de l’Assemblée générale, la Commission a procédé à cet examen à sa septième session tenue à New York du 19 au 30 avril 1999. UN وعملا بمقرر للجمعية العامة، قامت اللجنة بهذا الاستعراض في دورتها السابعة، المعقودة في نيويورك في الفترة من ١٩ إلى ٣٠ نيسان/أبريل ١٩٩٩.
    iii) La Fédération a participé à la quarante-et-unième session de la Commission de la condition de la femme qui s'est tenue à New York entre le 10 et le 21 mars 1997; UN ' ٣ ' شارك الاتحاد في الدورة الحادية واﻷربعين للجنة مركز المرأة المعقودة في نيويورك ١٠ - ٢١ آذار/ مارس ١٩٩٧؛
    Le premier rapport intérimaire a été présenté oralement pendant la session du Groupe de travail qui s'est tenue à New York du 2 au 7 juin 1996. UN وقدم التقرير المرحلي اﻷول شفهياً في دورة الفريق العامل المعقودة في نيويورك من ٢ إلى ٧ حزيران/يونيه ٦٩٩١.
    :: ONU-Femmes et l'UIP ont publié conjointement la carte des femmes en politique (2014) qui a été présentée à l'occasion de la cinquante-huitième session de la Commission de la condition de la femme, tenue à New York en 2014. UN :: خارطة مشاركة المرأة في السياسة: صدرت في عام 2014 بوصفها منشورا مشتركا بين الاتحاد البرلماني الدولي وهيئة الأمم المتحدة للمرأة. وأُطلقت بمناسبة الدورة الثامنة والخمسين للجنة وضع المرأة المعقودة في نيويورك عام 2014.
    Ce document a été examiné à la trente-sixième session du Comité, qui s'est tenue à New York du 7 au 25 août 2006. UN ونظرت اللجنة في التقرير خلال دورتها السادسة والثلاثين المعقودة في نيويورك من 7 إلى 25 آب/أغسطس 2006.
    L'Autorité a participé à la soixante-seizième session de la Commission, qui s'est tenue à New York du 25 février au 8 mars 2013. UN وشاركت السلطة في الدورة السادسة والسبعين للجنة، المعقودة في نيويورك في الفترة من 25 شباط/فبراير إلى 8 آذار/مارس 2013.
    b) La cinquante-sixième session de la Commission de la condition de la femme, tenue à New York du 27 février au 9 mars 2012; UN (ب) الدورة السادسة والخمسون للجنة وضع المرأة، المعقودة في نيويورك في الفترة من 27 شباط/فبراير إلى 9 آذار/مارس 2012؛
    c) La cinquante-cinquième session de la Commission de la condition de la femme, tenue à New York du 22 février au 4 mars 2011; UN (ج) الدورة الخامسة والخمسون للجنة وضع المرأة، المعقودة في نيويورك في الفترة من 22 شباط/فبراير إلى 4 آذار/مارس 2011؛
    g) La cinquante-quatrième session de la Commission de la condition de la femme, tenue à New York du 1er au 12 mars 2010; UN (ز) الدورة الرابعة والخمسون للجنة وضع المرأة، المعقودة في نيويورك في الفترة من 1 إلى 12 آذار/مارس 2010؛
    1981 : Membre de la délégation costa—ricienne aux sessions de la Conférence des Nations Unies sur le droit de la mer, tenues à New York UN ١٨٩١: عضو وفد كوستاريكا إلى دورات مؤتمر قانون البحار المعقودة في نيويورك.
    La Commission a également été informée des retards observés dans la diffusion des enregistrements numériques des dernières sessions des groupes de travail de la CNUDCI tenues à New York. UN وأُبلغت اللجنة أيضا بالتأخر في تسليم التسجيلات الرقمية لآخر دورات أفرقة الأونسيترال العاملة المعقودة في نيويورك.
    51. Il a jugé utile d'obtenir une analyse comparative du coût des réunions tenues à New York, Genève et Vienne. UN ٥١ - واعتبرت اللجنة أن من المفيد وجود تحليل للتكاليف المقارنة للاجتماعات المعقودة في نيويورك وجنيف وفيينا.
    La Commission du droit international a elle-même accompli une oeuvre admirable, qui a été mise en lumière par le Colloque sur le développement progressif et la codification du droit international, tenu à New York en 1997. UN وقامت لجنة القانون الدولي بأعمال حميدة في هذا السياق، كما أبرزت ذلك الحلقة الدراسية المعنية بالتطوير التدريجي للقانون الدولي وتدوينه المعقودة في نيويورك في عام ١٩٩٧.
    Durant la préparation de la quatrième Conférence mondiale sur les femmes, le Mouvement a pris une part active aux réunions qui ont eu lieu à New York, Amman, Dakar et Vienne. UN وفي العمليات التحضيرية للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة، شاركت الحركة بنشاط في الاجتماعات المعقودة في نيويورك وعمان ودكار وفيينا.
    Les membres du Conseil de sécurité ont, ce jour, entendu un exposé du Conseiller spécial du Secrétaire général pour Chypre, M. Alvaro de Soto, sur les pour-parlers indirects tenus à New York du 3 au 14 décem-bre, afin de préparer le terrain en vue de négociations substantielles devant aboutir à un règlement global. UN استمع أعضاء مجلس الأمن اليوم إلى إحاطة من الفارو دي سوتو، المستشار الخاص للأمين العام بشأن قبرص، عن المحادثات عن قرب المعقودة في نيويورك في الفترة من 3 إلى 14 كانون الأول/ديسمبر من أجل التحضير لإجراء مفاوضات ذات معنى تفضي إلى تسوية شاملة.
    :: Les représentants ont également assisté à la cinquante-quatrième session de la Commission de la condition de la femme, organisée à New York du 1er au 12 mars 2010. UN :: شارك ممثلون في الدورة الرابعة والخمسين للجنة وضع المرأة، المعقودة في نيويورك في الفترة من 1 إلى 12 آذار/مارس 2010.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد