ويكيبيديا

    "المعقود يوم" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • organisée le
        
    • tenu le
        
    Betah, S. et Chan Chim Yuk, A. (2000). < < Modus Operandi of the CLCS > > , réunion d'information organisée le 1er mai 2000 par la Commission des limites du plateau continental, rapport de la réunion d'information, CLCS/26. UN تشان تشيم يوك 2000 " أسلوب عمل لجنة حدود الجرف القاري " ، اجتماع اللجنة المفتوح بشأن حدود الجرف القاري، المعقود يوم 1 أيار/مايو 2000، تقرير الاجتماع المفتوح، CLCS/26.
    Brekke, H. (2000). < < The United Nations Convention on the Law of the Sea and the delineation of the outer limit of the continental shelf > > , réunion d'information organisée le 1er mai 2000 par la Commission des limites du plateau continental, rapport de la réunion d'information, CLCS/26. UN هـ. بريك 2000 " اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار ورسم الحدود الخارجية للجرف القاري " ، الاجتماع المفتوح للجنة حدود الجرف القاري، المعقود يوم 1 أيار/مايو 2000، تقرير الاجتماع المفتوح، CLCS/26. ج.
    Carrera, G. et Albuquerque, A. (2000). < < An outline for the preparation of a submission to the Commission on the Limits of the Continental Shelf > > , réunion d'information organisée le 1er mai 2000 par la Commission des limites du plateau continental, rapport de la réunion d'information, CLCS/26. UN ج. كاريرا وأ. ألبوكويرك 2000 " مخطط تمهيدي لإعداد طلب موجه إلى لجنة حدود الجرف القاري " ، الاجتماع المفتوح للجنة حدود الجرف القاري، المعقود يوم 1 أيار/مايو 2000، تقرير الاجتماع المفتوح، CLCS/26.
    La plus grande leçon du monde, manifestation organisée le 9 avril autour du thème de l'éducation des filles, a été suivie par 50 000 personnes au Bangladesh. UN وقد نظم " أضخم درس في العالم " المعقود يوم 9 نيسان/أبريل، وهو مناسبة لافتة للنظر على النطاق العالمي لمناصرة تعليم الفتيات، فبلغ أنظار وأسماع 000 50 شخص في بنغلاديش.
    d) Le premier Forum international sur le droit et la politique de la concurrence, qui s'est tenu le 27 mai, et le séminaire destiné au personnel de l'Autorité chargée de la concurrence loyale et de la protection des consommateurs (AFCCP), qui a eu lieu le 28 mai en Mongolie; UN (د) المنتدى الدولي الأول المعني بقوانين وسياسات المنافسة المعقود يوم 27 أيار/مايو، والحلقة الدراسية لموظفي السلطة المعنية بالمنافسة العادلة وحماية المستهلك، المعقودة يوم 28 أيار/مايو في منغوليا؛
    Betah, S. et Chan Chim Yuk, A. (2000). < < Modus Operandi of the CLCS > > , réunion d'information organisée le 1er mai 2000 par la Commission des limites du plateau continental, rapport de la réunion d'information, CLCS/26. UN تشان تشيم يوك 2000 " أسلوب عمل لجنة حدود الجرف القاري " ، اجتماع اللجنة المفتوح بشأن حدود الجرف القاري، المعقود يوم 1 أيار/مايو 2000، تقرير الاجتماع المفتوح، CLCS/26.
    Brekke, H. (2000). < < The United Nations Convention on the Law of the Sea and the delineation of the outer limit of the continental shelf > > , réunion d'information organisée le 1er mai 2000 par la Commission des limites du plateau continental, rapport de la réunion d'information, CLCS/26. UN هـ. بريك 2000 " اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار ورسم الحدود الخارجية للجرف القاري " ، الاجتماع المفتوح للجنة حدود الجرف القاري، المعقود يوم 1 أيار/مايو 2000، تقرير الاجتماع المفتوح، CLCS/26. ج.
    Carrera, G. et Albuquerque, A. (2000). < < An outline for the preparation of a submission to the Commission on the Limits of the Continental Shelf > > , réunion d'information organisée le 1er mai 2000 par la Commission des limites du plateau continental, rapport de la réunion d'information, CLCS/26. UN ج. كاريرا وأ. ألبوكويرك 2000 " مخطط تمهيدي لإعداد طلب موجه إلى لجنة حدود الجرف القاري " ، الاجتماع المفتوح للجنة حدود الجرف القاري، المعقود يوم 1 أيار/مايو 2000، تقرير الاجتماع المفتوح، CLCS/26.
    Astiz, O., Carrera, G., Juracic, M. et Srinivasan, K.R. (2000). < < Scientific and Technical Guidelines of the Commission on the Limits of the Continental Shelf > > , réunion d'information organisée le 1er mai 2000 par la Commission des limites du plateau continental, rapport de la réunion d'information, CLCS/26. UN كاريرا، وم. يوراتشيتش، وك. ر. سرينيفاسان 2000 " المبادئ التوجيهية العلمية والتقنية للجنة حدود الجرف القاري " ، اجتماع اللجنة المفتوح بشأن حدود الجرف القاري، المعقود يوم 1 أيار/مايو 2000، تقرير الاجتماع المفتوح، CLCS/26.
    Astiz, O., Carrera, G., Juracic, M. et Srinivasan, K. R. (2000). < < Scientific and Technical Guidelines of the Commission on the Limits of the Continental Shelf > > , réunion d'information organisée le 1er mai 2000 par la Commission des limites du plateau continental, rapport de la réunion d'information, CLCS/26. UN كاريرا، وم. يوراتشيتش، وك. ر. سرينيفاسان 2000 " المبادئ التوجيهية العلمية والتقنية للجنة حدود الجرف القاري " ، اجتماع اللجنة المفتوح بشأن حدود الجرف القاري، المعقود يوم 1 أيار/مايو 2000، تقرير الاجتماع المفتوح، CLCS/26.
    À l'issue de la première session qu'il a organisée le 24 avril dernier, le Conseil de sécurité a adopté la résolution 1170 (1998) par laquelle, il a décidé, entre autres dispositions, de créer un groupe de travail ad hoc ayant pour mandat : UN وعلى أثر الاجتماع اﻷول من هذين الاجتماعين، المعقود يوم ٢٤ نيسان/أبريل ١٩٩٨، اتخذ مجلس اﻷمن القرار ١١٧٠ )١٩٩٨( الذي كان من ضمن ما قرره إنشاء فريق عامل مخصص
    Lors des consultations plénières du 22 avril 1999, les membres du Conseil ont entendu un exposé du Sous-Secrétaire général aux affaires politiques sur la réunion organisée le 20 avril 1999 à New York concernant l’appui à l’ECOMOG en Guinée-Bissau. UN وفي المشاورات غير الرسمية التي عقدها مجلس اﻷمن بكامل هيئته في ٢٢ نيسان/أبريل ١٩٩٩، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة إعلامية من اﻷمين العام المساعــد للشؤون السياسية عن الاجتماع المعقود يوم ٢٠ نيسان/أبريـل ١٩٩٩، فـــي نيويـــورك لدعم فريق الرصد في غينيا - بيساو.
    J'ai l'honneur de vous transmettre ci joint le communiqué final du sommet tenu le 2 octobre 2002, à Libreville, sous l'égide de la Communauté économique et monétaire de l'Afrique centrale, au sujet de la situation qui prévaut entre la République centrafricaine et la République du Tchad (voir annexe). UN يشرفني أن أحيل إليكم طي هذه الرسالة البيان الختامي لمؤتمر القمة المعقود يوم 2 تشرين الأول/أكتوبر 2002 في ليبرفيل، غابون، تحت رعاية الاتحاد الاقتصادي والنقدي لوسط أفريقيا بشأن الحالة السائدة بين جمهورية أفريقيا الوسطى وجمهورية تشاد.
    Texte de la la déclaration faite lors de la conférence de presse donnée par le Président du Mexique, Vicente Fox, à l'issue du Sommet des chefs d'État et de gouvernement tenu le vendredi 22 mars 2002 à Monterrey (Mexique), dans le cadre de la Conférence internationale sur le financement du développement UN نص المؤتمر الصحفي الذي عقده رئيس المكسيك، السيد فيسانتي فوكس، في نهاية اجتماع رؤساء الدول أو الحكومات المعقود يوم الجمعة، 22 آذار/مارس 2002 في مونتيري، المكسيك، في سياق المؤتمر الدولي المعني بتمويل التنمية
    Lors du conseil qu'il a tenu le 4 avril 1993, le Gouvernement de la République fédérative de Yougoslavie s'est penché sur les résultats de la session de l'Assemblée de la République serbe tenue à Bileca, a examiné les réactions suscitées par la déclaration adoptée et s'est préoccupé des menaces de plus en plus fréquentes visant à renforcer les sanctions imposées à la République fédérative de Yougoslavie ou à en imposer de nouvelles. UN المعقودة في بيليتشا نظرت حكومة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية في اجتماعها المعقود يوم ٤ نيسان/ابريل ١٩٩٣ في نتائج دورة جمعية جمهورية صربيا المعقودة في بيليتشا وفي ردود الفعل على اﻹعلان المعتمد والتهديدات المتزايدة باستمرار بتشديد الجزاءات الحالية المفروضة على جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية وفرض جزاءات جديدة عليها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد