ويكيبيديا

    "المعلومات الآنفة الذكر" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • communication les renseignements susmentionnés
        
    • les informations susmentionnées
        
    • des informations présentées
        
    3. Le Comité peut adopter un questionnaire aux fins de demander à l'auteur de la communication les renseignements susmentionnés. UN 3- يجوز للجنة أن تقر استبيانا بغرض طلب المعلومات الآنفة الذكر من صاحب البلاغ.
    3. Le Comité peut adopter un questionnaire aux fins de demander à l'auteur de la communication les renseignements susmentionnés. UN 3- يجوز للجنة أن تقر استبيانا بغرض طلب المعلومات الآنفة الذكر من صاحب البلاغ.
    3. Le Comité peut adopter un questionnaire aux fins de demander à l'auteur de la communication les renseignements susmentionnés. UN 3- يجوز للجنة أن تقر استبيانا بغرض طلب المعلومات الآنفة الذكر من صاحب البلاغ.
    Placer les informations susmentionnées dans une banque de données pour que la communauté internationale puisse en disposer. UN وضع المعلومات الآنفة الذكر رهن تصرف المجتمع الدولي عن طريق مصرف بيانات.
    iii) Placer les informations susmentionnées dans une banque de données pour que la communauté internationale puisse en disposer. UN `3` وضع المعلومات الآنفة الذكر رهن تصرف المجتمع الدولي عن طريق مصرف بيانات.
    Le tableau qui se dégage des informations présentées pour l'année 2006 est très positif dans l'ensemble, mais il existe des disparités et l'Organisation a encore du chemin à parcourir avant de se voir décerner un certificat de bonne santé financière. UN 2 - والصورة التي تعطيها المعلومات الآنفة الذكر عن عام 2006 إيجابية بشكل عام رغم ما تنطوي عليه من تباين. ولا يزال على الأمم المتحدة قطع شوط طويل قبل أن تتمكن من تصحيح وضعها المالي تصحيحا تاما.
    3. Le Comité peut adopter un questionnaire aux fins de demander à l'auteur de la communication les renseignements susmentionnés. UN 3- يجوز للجنة أن تقر استبياناً بغرض طلب المعلومات الآنفة الذكر من صاحب البلاغ.
    3. Le Comité peut adopter un questionnaire aux fins de demander à l'auteur de la communication les renseignements susmentionnés. UN 3- يجوز للجنة أن تقر استبياناً بغرض طلب المعلومات الآنفة الذكر من صاحب البلاغ.
    3. Le Comité peut adopter un questionnaire aux fins de demander à l'auteur de la communication les renseignements susmentionnés. UN 3- يجوز للجنة أن تقر استبياناً بغرض طلب المعلومات الآنفة الذكر من صاحب البلاغ.
    3. Le Comité peut adopter un questionnaire aux fins de demander à l'auteur de la communication les renseignements susmentionnés. UN 3- يجوز للجنة أن تقر استبياناً بغرض طلب المعلومات الآنفة الذكر من صاحب البلاغ.
    3. Le Comité peut adopter un questionnaire aux fins de demander à l'auteur de la communication les renseignements susmentionnés. UN 3- يجوز للجنة أن تقر استبياناً بغرض طلب المعلومات الآنفة الذكر من صاحب البلاغ.
    3. Le Comité peut adopter un questionnaire aux fins de demander à l'auteur de la communication les renseignements susmentionnés. UN 3- يجوز للجنة أن تقر استبياناً بغرض طلب المعلومات الآنفة الذكر من صاحب البلاغ.
    Dans leurs déclarations officielles, les Ministères des affaires intérieures et de la défense de la Géorgie ont également nié catégoriquement les < < informations > > susmentionnées. UN كما نفت وزارتا الداخلية والدفاع الجورجيتين " المعلومات " الآنفة الذكر نفيا تاما في بيانين رسميين.
    Le Groupe de contrôle a adressé une lettre, datée du 7 mars 2008, au Gouvernement érythréen pour demander de plus amples détails sur les informations susmentionnées. UN 84 - وبعث فريق الرصد إلى حكومة إريتريا رسالة مؤرخة 7 آذار/مارس 2008، طالبا فيها المزيد من التفاصيل بشأن المعلومات الآنفة الذكر.
    Le tableau qui se dégage des informations présentées pour l'année 2007 est généralement contrasté. UN 2 - وثمة تباين في الصورة التي تعكسها المعلومات الآنفة الذكر عن عام 2007.
    Le tableau qui se dégage des informations présentées pour l'année 2007 est généralement contrasté et l'Organisation a encore du chemin à parcourir avant de se voir décerner un certificat de bonne santé financière. UN 2 - والصورة التي تعطيها المعلومات الآنفة الذكر عن عام 2007 مختلطة بشكل عام. ولا يزال على الأمم المتحدة قطع شوط طويل قبل أن تتمكن من تصحيح وضعها المالي تصحيحا تاما.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد