ويكيبيديا

    "المعلومات المتعلقة بمؤشرات" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sur les indicateurs d
        
    • les informations concernant les indicateurs
        
    • information sur les indicateurs
        
    • des informations concernant les indicateurs
        
    iii) Intégration, analyse et interprétation des informations sur les indicateurs d'impact d'un point de vue scientifique; UN دمج وتحليل وتفسير المعلومات المتعلقة بمؤشرات الأثر من وجهة نظر علمية؛
    c) Intégration, analyse et interprétation des informations sur les indicateurs d'impact d'un point de vue scientifique. UN (ج) دمج وتحليل وتفسير المعلومات المتعلقة بمؤشرات الأثر من وجهة نظر علمية؛
    c) Intégration, analyse et interprétation des informations sur les indicateurs d'impact d'un point de vue scientifique UN (ج) دمج وتحليل وتفسير المعلومات المتعلقة بمؤشرات الأثر من وجهة نظر علمية
    En conséquence, les résultats effectifs de la budgétisation axée sur les résultats sont indiqués dans les rapports sur l'exécution du budget des missions, et c'est alors que les informations concernant les indicateurs effectifs de succès et, le cas échéant, les produits effectifs et supplémentaires sont communiquées à l'Assemblée. UN وبناء على ذلك، يجري الإبلاغ عن الأداء الفعلي للميزنة على أساس النتائج في سياق تقارير أداء البعثات، حينئذ تقدم إلى الجمعية العامة المعلومات المتعلقة بمؤشرات الإنجاز الفعلية والنواتج الفعلية والإضافية، حسب الاقتضاء.
    iii) Nombre accru de demandes d'information sur les indicateurs et méthodes d'alerte rapide de la part d'États Membres, d'acteurs de la société civile et de départements et institutions du système des Nations Unies UN ' 3` زيادة عدد الطلبات على المعلومات المتعلقة بمؤشرات و/أو منهجية الإنذار المبكر، المقدمة من الدول الأعضاء والمجتمع المدني وإدارات الأمم المتحدة ووكالاتها
    Contribution du Comité de la science et de la technologie à l'examen et à l'évaluation des données scientifiques émanant des Parties et des autres entités soumettant des rapports, en particulier sur les indicateurs d'impact associés aux objectifs stratégiques 1, 2 et 3 de la Stratégie. UN مساهمات لجنة العلم والتكنولوجيا بخصوص استعراض وتقييم المعلومات العلمية الواردة من الأطراف والكيانات المبلغة الأخرى، ولا سيما المعلومات المتعلقة بمؤشرات الأثر المتصلة بالأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 للاستراتيجية.
    Contribution du Comité de la science et de la technologie à l'examen et à l'évaluation des données scientifiques émanant des Parties et des autres entités soumettant des rapports, en particulier sur les indicateurs d'impact associés aux objectifs stratégiques 1, 2 et 3 de la Stratégie. UN مساهمات لجنة العلم والتكنولوجيا بخصوص استعراض وتقييم المعلومات العلمية الواردة من الأطراف والكيانات المبلغة الأخرى، ولا سيما المعلومات المتعلقة بمؤشرات الأثر المتصلة بالأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 للاستراتيجية.
    Contribution du Comité de la science et de la technologie à l'examen et à l'évaluation des données scientifiques émanant des Parties et des autres entités soumettant des rapports, en particulier sur les indicateurs d'impact associés aux objectifs stratégiques 1, 2 et 3 de la Stratégie UN مساهمات لجنة العلم والتكنولوجيا بخصوص استعراض وتقييم المعلومات العلمية الواردة من الأطراف والكيانات المبلّغة الأخرى، ولا سيما المعلومات المتعلقة بمؤشرات الأثر المتصلة بالأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الاستراتيجية
    reçues des Parties et d'autres entités faisant rapport, en particulier sur les indicateurs d'impact relatifs aux objectifs stratégiques 1, 2 et 3 du plan-cadre stratégique décennal visant à renforcer la mise UN استعراض وتقييم المعلومات العلمية الواردة من الأطراف والكيانات المبلّغة الأخرى، ولا سيما المعلومات المتعلقة بمؤشرات الأثر المتصلة بالأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 من الخطة وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات العشر من أجل تعزيز تنفيذ الاتفاقية
    6. Par sa décision 12/COP.9, la Conférence des Parties a décidé que le Comité de la science et de la technologie (CST) doit contribuer aux travaux du CRIC en examinant et en évaluant les informations scientifiques reçues des parties et d'autres entités faisant rapport, en particulier sur les indicateurs d'impact relatifs aux objectifs stratégiques 1, 2 et 3 de la Stratégie. UN 6- وتساهم لجنة العلم والتكنولوجيا، بموجب المقرّر 12/م أ-9، في عمل لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية من خلال استعراض المعلومات المقدمة من الأطراف وغيرها من الكيانات المبلّغة وتقييمها، ولا سيما المعلومات المتعلقة بمؤشرات الأثر الخاصة بالأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3.
    4. Examen et évaluation des informations scientifiques reçues des Parties et d'autres entités concernées, en particulier sur les indicateurs d'impact relatifs aux objectifs stratégiques 1, 2 et 3 du plan-cadre stratégique décennal visant à renforcer la mise en œuvre de la Convention (2008-2018). UN 4- استعراض وتقييم المعلومات العلمية الواردة من الأطراف والكيانات المبلغة الأخرى، ولا سيما المعلومات المتعلقة بمؤشرات الأثر المتصلة بالأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 الواردة في الخطة وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات العشر من أجل تعزيز تنفيذ الاتفاقية (2008-2018).
    4. Examen et évaluation des informations scientifiques reçues des Parties et d'autres entités concernées, en particulier sur les indicateurs d'impact relatifs aux objectifs stratégiques 1, 2 et 3 du plan-cadre stratégique décennal visant à renforcer la mise en œuvre de la Convention (20082018). UN 4- استعراض وتقييم المعلومات العلمية الواردة من الأطراف والكيانات المبلغة الأخرى، ولا سيما المعلومات المتعلقة بمؤشرات الأثر المتصلة بالأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 الواردة في الخطة وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات العشر من أجل تعزيز تنفيذ الاتفاقية (2008-2018).
    La décision 12/COP.9 enjoint au Comité de la science et de la technologie de contribuer aux travaux du Comité chargé de l'examen de la mise en œuvre de la Convention en examinant et en évaluant les informations scientifiques reçues des Parties et d'autres entités faisant rapport, en particulier sur les indicateurs d'impact relatifs aux objectifs stratégiques 1, 2 et 3 de la Stratégie. UN ويوجه المقرَّر 12/م أ-9 لجنة العلم والتكنولوجيا إلى المساهمة في أعمال لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية عن طريق استعراض وتقييم المعلومات العلمية الواردة من الأطراف والكيانات الأخرى المبلِّغة، ولا سيما المعلومات المتعلقة بمؤشرات تقييم الأثر المتصلة بالأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 المحددة في الاستراتيجية.
    Conformément à la décision 12/COP.9, le CST contribuera aux travaux du CRIC en examinant et en évaluant les informations scientifiques reçues des Parties et d'autres entités faisant rapport, en particulier sur les indicateurs d'impact relatifs aux objectifs stratégiques 1, 2 et 3 de la Stratégie. UN ووفقاً للمقرر 12/م أ-9، سوف تساهم لجنة العلم والتكنولوجيا في أعمال لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية عن طريق استعراض وتقييم المعلومات العلمية الواردة من الأطراف وغيرها من الكيانات المبلَّغة، ولا سيما المعلومات المتعلقة بمؤشرات تقييم الأثر المتصلة بالأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 المحددة في الاستراتيجية.
    2. Décide que le Comité de la science et de la technologie doit contribuer aux travaux du CRIC en examinant et en évaluant les informations scientifiques reçues des Parties et d'autres entités faisant rapport, en particulier sur les indicateurs d'impact relatifs aux objectifs stratégiques 1, 2 et 3 de la Stratégie. UN 2- يقرر أن تساهم لجنة العلم والتكنولوجيا في أعمال لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية عن طريق استعراض وتقييم المعلومات العلمية الواردة من الأطراف والكيانات الأخرى المبلغة، ولا سيما المعلومات المتعلقة بمؤشرات تقييم الأثر المتصلة بالأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 المحددة في الاستراتيجية.
    4. Examen et évaluation des informations scientifiques reçues des Parties et d'autres entités faisant rapport, en particulier sur les indicateurs d'impact relatifs aux objectifs stratégiques 1, 2 et 3 du plan-cadre stratégique décennal visant à renforcer la mise en œuvre de la Convention (2008-2018). UN 4- استعراض وتقييم المعلومات العلمية الواردة من الأطراف والكيانات المبلغة الأخرى، ولا سيما المعلومات المتعلقة بمؤشرات الأثر المتصلة بالأهداف الاستراتيجية 1 و2 و3 الواردة في الخطة وإطار العمل الاستراتيجيين للسنوات العشر من أجل تعزيز تنفيذ الاتفاقية (2008-2018).
    D. Élaboration d'une approche fondée sur des éléments scientifiques pour intégrer, analyser et interpréter les informations concernant les indicateurs d'impact, de telle sorte que tous les indicateurs d'impact, s'ils sont considérés ensemble, puissent fournir des informations pertinentes au niveau national pouvant être harmonisées et utilisées pour établir des évaluations régionales et mondiales de référence UN دال- وضع نهج ذي أساس علمي لدمج وتحليل وتفسير المعلومات المتعلقة بمؤشرات تقييم الأثر، حتى تكون المجموعة الكاملة من مؤشرات تقييم الأثر، عند تناولها كلياً، قادرة على إتاحة معلومات وجيهة وطنياً يمكن تنسيقها واستخدامها لإنتاج تقييمات أساسية إقليمية وعالمية
    d) L'élaboration d'une approche fondée sur des éléments scientifiques pour intégrer, analyser et interpréter les informations concernant les indicateurs d'impact, de telle sorte que tous les indicateurs d'impact, s'ils sont considérés ensemble, puissent fournir des informations pertinentes au niveau national pouvant être harmonisées et utilisées pour établir des évaluations régionales et mondiales de référence; UN (د) وضع نهج ذي أساس علمي لدمج وتحليل وتفسير المعلومات المتعلقة بمؤشرات تقييم الأثر، حتى تكون المجموعة الكاملة من مؤشرات تقييم الأثر، عند تناولها كلياً، قادرة على إتاحة معلومات وجيهة وطنياً يمكن تنسيقها واستخدامها لإنتاج تقييمات أساسية إقليمية وعالمية
    d) L'élaboration d'une approche fondée sur des éléments scientifiques pour intégrer, analyser et interpréter les informations concernant les indicateurs d'impact, de telle sorte que tous les indicateurs d'impact, s'ils sont considérés ensemble, puissent fournir des informations pertinentes au niveau national pouvant être harmonisées et utilisées pour établir des évaluations régionales et mondiales de référence. UN (د) وضع نهج ذي أساس علمي لدمج وتحليل وتفسير المعلومات المتعلقة بمؤشرات تقييم الأثر، حتى تكون المجموعة الكاملة من مؤشرات تقييم الأثر، عند تناولها كلياً، قادرة على إتاحة معلومات وجيهة وطنياً يمكن تنسيقها واستخدامها لإنتاج تقييمات أساسية إقليمية وعالمية.
    a) iii) Nombre accru de demandes d'information sur les indicateurs et méthodes d'alerte rapide de la part d'États Membres, d'acteurs de la société civile et de départements et institutions du système des Nations Unies UN (أ) ' 3` زيادة عدد الطلبات على المعلومات المتعلقة بمؤشرات و/أو منهجية الإنذار المبكر، المقدمة من الدول الأعضاء والمجتمع المدني وإدارات ووكالات الأمم المتحدة
    Il a également été établi à l'intention des usagers des informations concernant les indicateurs sur le travail décent, à savoir les membres de l'OIT, mais aussi d'autres acteurs et le grand public, pour leur permettre de comprendre les concepts et définitions retenus afin de mettre au point des indicateurs du travail décent et les interpréter. UN وأُعدّ الدليل أيضا لدعم مستخدمي المعلومات المتعلقة بمؤشرات العمل اللائق، بما في ذلك الهيئات المكونة للمنظمة، والجهات المعنية الأخرى، وعموم الجمهور، من أجل إدراك المفاهيم والتعاريف المستخدمة لوضع مؤشرات العمل اللائق وتفسيرها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد