ويكيبيديا

    "المعلّم" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • maître
        
    • prof
        
    • professeur
        
    • maitre
        
    • instituteur
        
    • enseignant
        
    De retour pour voir son vieux maître ! Elle est de retour ! Open Subtitles عادت لترى المعلّم العجوز عادت مِنْ جديد، عادت مِنْ جديد
    Parfois le maître a besoin d'apprendre de son élève. Open Subtitles ينبغي على المعلّم أحياناً أنْ يتعلّم مِنْ تلميذه
    Parfois le maître a besoin d'apprendre de son élève. Open Subtitles ينبغي على المعلّم أحياناً أنْ يتعلّم مِنْ تلميذه
    Je suis le seul prof capable de quelque chose et je vous déteste déjà, tous autant que vous êtes. Open Subtitles بالإضافة، أنا المعلّم الوحيد هنا الذي يستحق اللعن وأنا سلفاً قد كرهت كلكم فرداً فرداً
    Le seul prof qui me laisse encore parler en classe. Open Subtitles المعلّم الوحيد الذي لا يزال يسمح لي بالتحدّث داخل الفصل.
    Savez-vous la chance que vous avez d'avoir un professeur pareil ? Open Subtitles هل تعرفون ما هو المعلّم الرائع الذي لديكم هنا؟
    Ça fait six ans que je fais partie du gang. Je n'aurais jamais cru pouvoir rencontrer le maître. Open Subtitles لقد أمضيتُ في العصابة ستّ سنوات لم أرتأِ أنني سآخذ فرصة للقاء المعلّم
    Félicitations, grand maître Lei pour vos quatre fils distingués ! Open Subtitles تهانينا أيّها المعلّم بأولادك الأربعة الكرام
    Parfois le maître doit prendre des leçons de son élève. Open Subtitles أحياناً يكون على المعلّم ...أن يتعلّم من طلابه...
    S'il vous plaît accepter ce thé comme preuve de mon engagement, maître. Open Subtitles اقبل هذا الشاي من فضلك لإظهار التزامي أيّها المعلّم
    Mais il ne fait jamais avec le grand maître, Ni avec ses frères. Open Subtitles و لكنّه لم يستطع مجاراة المعلّم الكبير أبداً.
    Vous foutez la merde avec la came du maître. Open Subtitles الناس مثلك تُحدث الفوضى تحت ستارة المعلّم
    Mais demain, le maître va le renvoyer de l'école ! Il le mérite, tant pis pour lui. Open Subtitles لكن غداً سيطرده المعلّم من الصف لذلك يجب أن اُعيده له قبلها
    Elle a fait transférer le prof de sport. Open Subtitles جعلت المعلّم فايس إيدي ينتقل إلى مدرسة أخرى
    Ta mère m'a parlé de l'exposé que tu dois faire pour l'école. Ton prof t'a donné un pays ? Open Subtitles أخبرتني أمّك عن عرضك الثقافيّ بالمدرسة، هل أوكلك المعلّم ببلد بعد؟
    Parce que c'est le prof et on fait ce qu'il nous dit. Open Subtitles لأنه المعلّم ويجب علينا أن نقوم بما يطلبه منا
    Le prof a passé le premier tour. Un coup de chance. Open Subtitles المعلّم قد ظفر بالجولة الأولى، بالحظ
    J'ai eu un grand professeur. Le meilleur. Open Subtitles لقد كان لديّ معلّم عظيم , المعلّم الأفضل
    Son arrivée et la maladie du professeur sont une coïncidence. Open Subtitles أنا وصول السّيدة بادوك متأكّدة و مرض المعلّم فقط صدفة.
    Christian, le professeur Matt Hughes et cinq étudiants... sont au labo de sciences... avec un jeune homme non-identifié. Open Subtitles كرستيان، المعلّم مات هيوز وخمسة طلاب في مختبر العلوم مع ولد صغير غير معروف لا إشارة لليا
    C'est pourquoi je suis le maitre hypnotiseur et tu es le chef de police empoté. Open Subtitles لذلك أنا هو المعلّم المنوِّم وأنت مأمور الشرطة الأخرق
    Il faut attendre l'instituteur. Open Subtitles دع المعلّم يأتي ويخبرك إنه ليس عملي
    Création et développement du Centre pour l'évaluation des programmes et l'appui au personnel enseignant, en 2009; UN :: إنشاء وتطوير مركز لتقييم المناهج الدراسية ودعم المعلّم منذ عام 2009.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد