ويكيبيديا

    "المعنية بأفغانستان" - ترجمة من عربي إلى فرنسي

    • sur l'Afghanistan
        
    • concernant l'Afghanistan
        
    Il explique qu'il est encore trop tôt pour évaluer l'efficacité de la Mission du groupe de travail intégré sur l'Afghanistan. UN وأفاد أيضاً بأنه لا يزال من السابق تماماً للأوان تقييم كفاءة فرقة عمل البعثة المتكاملة المعنية بأفغانستان.
    COMITÉ AD HOC SUR L’AFGHANISTAN UN اللجنة المخصصة المعنية بأفغانستان
    Comité spécial sur l’Afghanistan UN اللجنة الخاصة المعنية بأفغانستان
    Bien qu'elle n'ait pu être déployée en raison des événements, la composante de terrain du mécanisme de suivi des sanctions concernant l'Afghanistan a constitué une innovation majeure à cet égard. UN ورغم أن العنصر الميداني من آلية الرصد المعنية بأفغانستان لم يوفد بعد نتيجة لتطورات لاحقة، فإنه يعد ابتكارا هاما في هذا الصدد. الفصل
    Les circulaires No D.339, D.340, D.343, D.349, D.351, D.352 et D.358 donnent des informations concernant les personnes et entités figurant sur la liste établie par le Comité du Conseil de sécurité concernant l'Afghanistan. UN و دال - 358 تفاصيل الأفراد والكيانات المذكورين في قائمة لجنة مجلس الأمن المعنية بأفغانستان.
    COMITÉ AD HOC sur l'Afghanistan UN اللجنة المخصصة المعنية بأفغانستان
    Il a également participé à diverses réunions interorganisations et à divers groupes de travail, tels que l'Équipe spéciale interservices sur l'Afghanistan, le Burundi, la Côte d'Ivoire, Haïti, le Libéria et le Soudan. UN وشاركت المفوضية في اجتماعات مختلفة مشتركة بين الوكالات وفي أفرقة عمل من مثل فرقة العمل المشتركة بين الإدارات المعنية بأفغانستان وبوروندي وكوت ديفوار والسودان وليـبـريـا وهايتي.
    La Cellule de mission intégrée sur l'Afghanistan a permis à l'ensemble du système des Nations Unies de coordonner son action face à la crise dans ce pays. UN ويسرت فرقة العمل التابعة للبعثة المعنية بأفغانستان عملية تصدي الأمم المتحدة للأزمة في أفغانستان بشكل منسق وعلى صعيد المنظومة.
    Comité spécial sur l'Afghanistan UN اللجنة المخصصة المعنية بأفغانستان
    Comité spécial sur l'Afghanistan UN اللجنة المخصصة المعنية بأفغانستان
    - Rapport du Comité d'experts sur l'Afghanistan - S/2001/511 daté du 24 mai 2001 UN تقرير لجنة الخبراء المعنية بأفغانستان - S/2001/511 المؤرخ 24 أيار/مايو 2001.
    Le Comité spécial sur l'Afghanistan de l'Organisation de la Conférence islamique tiendra une réunion (au niveau ministériel) le jeudi 12 septembre 2002 de 16 h 30 à 18 heures dans la salle de conférence 4. UN ستعقد اللجنة المخصصة المعنية بأفغانستان التابعة لمنظمة المؤتمر الإسلامي جلسة (على مستوى الوزراء) يوم الخميس، 12 أيلول/سبتمبر 2002، وذلك من الساعة 30/16 الى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات 4.
    Les circulaires Nos D.339, D.340, D.343, D.349 et D.351 donnent des informations concernant les personnes morales et physiques figurant sur la liste établie par le Comité du Conseil de sécurité sur l'Afghanistan en mars 2001, en octobre 2001 et en novembre 2001. UN وتتضمن التعميمــــات D-339 و D-340 و D-343 و D-349 و D-351 التفاصيل المتعلقة بقوائم الأشخاص والكيانات التي أصدرتها لجنة مجلس الأمن المعنية بأفغانستان في آذار/مارس 2001، وتشرين الأول/أكتوبر 2001، وتشرين الثاني/نوفمبر 2001.
    Le 4 juin 2001, le Comité a examiné le rapport du Comité d'experts sur l'Afghanistan nommé en application de l'alinéa a) du paragraphe 15 de la résolution 1333 (2000) (S/2001/511). UN 22 - وفي 4 حزيران/يونيه 2001، نظرت اللجنة في تقرير لجنة الخبراء المعنية بأفغانستان المعينة عملا بالفقرة 15 (أ) من القرار 1333 (2000) (S/2001/511).
    En tant que membre de la Cellule de mission intégrée sur l'Afghanistan [voir plus loin, par. 48 b)], le Bureau a travaillé dans ce sens dans le cadre de la Mission d'assistance des Nations Unies en Afghanistan (MANUA). UN وبوصفه عضوا في فرقة العمل المتكاملة التابعة للبعثة المعنية بأفغانستان (انظر الفقرة 48 (أ) أدناه)، لا يألوا المكتب جهدا في متابعة تلك الأهداف فيما يتعلق ببعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم إلى أفغانستان.
    - Exposé de l'Ambassadeur Alfonso Valdivieso, Président du Comité créé en application de la résolution 1333 (2000) du Conseil de sécurité, avec la participation de M. Haïlé Menkerios, Président du Comité d'experts sur l'Afghanistan constitué en application de la résolution 1333 UN - إحاطة إعلامية من السفير ألفونسو فالديفييسو، رئيس اللجنة المنشأة عملا بالقرار 1333 (2000) بمشاركة السيد هايلي منكريوس، رئيس لجنة الخبراء المعنية بأفغانستان المنشأة عملا بقرار مجلس الأمن 1333 (2000)
    Le Comité ad hoc sur l’Afghanistan (au niveau ministériel) de l’Organisation de la Conférence islamique se réunira le lundi 27 septembre 1999 à 10 heures dans la salle de conférence 6. UN تجتمع اللجنة المخصصة المعنية بأفغانستان )على مستوى الوزراء( والتابعـــة لمنظمـــة المؤتمر اﻹسلامي، يوم الاثنين ٢٧ أيلــول/سبتمبــر ١٩٩٩، الساعـــة ٠٠/١٠، فــي غرفـــة الاجتماعات ٦.
    En outre, au Siège de l'ONU, la cellule de mission intégrée concernant l'Afghanistan veille à ce que les orientations et l'appui fournis à la MANUA le soient de façon intégrée et cohérente. UN وعلاوة على ذلك، وفي مقر الأمم المتحدة، تكفل فرقة العمل المعنية بأفغانستان التابعة للبعثة تزويد البعثة بالتوجيه والدعم المتكاملين والمتسقين في مجال السياسات.
    M. Schurti (Liechtenstein) dit que son pays a accru sa contribution au budget général du HCR ainsi qu'aux programmes de pays concernant l'Afghanistan, la Sierra Leone et le Libéria. UN 22 - السيد شورتي (ليختنشتاين): قال إن بلده قد زاد من مساهمته في الميزانية العامة للمفوضية وكذلك في برامج البلد المعنية بأفغانستان وسيراليون وليبريا.
    :: Cellule de mission intégrée concernant l'Afghanistan. Les mesures en faveur des enfants afghans préconisées par le Bureau du Représentant spécial et finalisées après une visite du Représentant spécial dans le pays en juillet 2002, ont été adoptées par la cellule. UN :: فرقة العمل المتكاملة التابعة للبعثة المعنية بأفغانستان: مكتب الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والصراع المسلح استكمل " برنامج للأطفال في أفغانستان " ،عقب زيارة قام بها الممثل الخاص للأمين العام المعني بالأطفال والصراع المسلح إلى أفغانستان في تموز/يوليه 2002، واعتمدته فرقة العمل المتكاملة التابعة للبعثة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد